Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de tekst trouwens rechtstreeks model " (Nederlands → Frans) :

De redenering heeft ruimere ingang gevonden dankzij enkele beroemde arresten, zoals het arrest Boll, dat door het Internationale Gerechtshof van Den Haag op 28 november 1958 is gewezen. De redenering komt ook voor in het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, meer bepaald in artikel 7 van dat Verdrag, waarvan de tekst trouwens rechtstreeks model heeft gestaan voor die van het ontwerp.

Il s'est répandu grâce à quelques arrêts célèbres comme l'arrêt Boll rendu par la Cour internationale de justice de La Haye le 28 novembre 1958; il figure aussi dans la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles, plus particulièrement à l'article 7, dont le texte a d'ailleurs très directement inspiré celui du projet.


De aanvraag voor een vestigingspremie of voor een vernieuwing van de vestigingspremie wordt door de werkgever naar de dienst PHARE gestuurd in overeenstemming met de modaliteiten bedoeld in artikel 5, § 1, leden 2 en 3 en § 2. Het multidisciplinair team beslist over het in artikel 79, lid 3, bedoelde percentage, op basis van een raming van het rendementsverlies van de werknemer met een handicap dat rechtstreeks voortvloeit uit zijn handicap, raming die plaatsvindt met behulp van het evaluatieformulier ...[+++]

Art. 74. La prime d'insertion est payée à l'employeur après production : 1° d'un état des prestations dont le modèle est établi par le Service PHARE; 2° d'une copie des fiches de paie; 3° de la déclaration trimestrielle communiquée à l'Office national de sécurité sociale. Lorsque l'employeur est une entreprise de travail intérimaire, il communique dans le mois de la réception de la prime la preuve du payement visé à l'article 71, § 4. Le payement est effectué aux conditions et modalités prévues aux articles 22, alinéa 2 et 45.


Het is bekend hoezeer het Hof, terecht, opziet tegen een zuiver feitelijke beoordeling die het onvermijdelijk zou dienen te maken indien het strikt zou toetsen hoe « zwak » of « nauw » een band is, waarvan de precieze aard trouwens noch rechtstreeks noch onrechtstreeks in het ontwerp wordt weergegeven.

On sait combien la Cour répugne, à juste titre, à pénêtrer dans une appréciation de pur fait à laquelle elle serait fatalement menée si elle entreprenait un contrôle strict de la « faiblesse » ou de l'« étroitesse » d'un lien, dont d'ailleurs la nature exacte n'est ni directement, ni indirectement exprimée par le projet.


De huidige tekst is trouwens te beperkend en dekt niet de gevallen waarin een aanvraag niet meer in behandeling is als gevolg van andere redenen dan de fictie van intrekking waarvan sprake is in het vroegere artikel 90(3) EOV. De basis van het verslag van nieuwheidsonderzoek, namelijk de conclusies, werden in dit artikel behouden.

Le libellé actuel est par ailleurs trop restrictif et ne couvre pas les cas dans lesquels une demande n'est plus en instance pour des motifs autres que la fiction du retrait mentionnée au titre de l'ancien article 90(3) CBE. Le fondement du rapport de recherche, à savoir les revendications, est maintenu dans cet article.


De huidige tekst is trouwens te beperkend en dekt niet de gevallen waarin een aanvraag niet meer in behandeling is als gevolg van andere redenen dan de fictie van intrekking waarvan sprake is in het vroegere artikel 90(3) EOV. De basis van het verslag van nieuwheidsonderzoek, namelijk de conclusies, werden in dit artikel behouden.

Le libellé actuel est par ailleurs trop restrictif et ne couvre pas les cas dans lesquels une demande n'est plus en instance pour des motifs autres que la fiction du retrait mentionnée au titre de l'ancien article 90(3) CBE. Le fondement du rapport de recherche, à savoir les revendications, est maintenu dans cet article.


Deze tekst bepaalt dat iedere onderneming die rechtstreeks of onrechtstreeks een onderneming financiert waarvan de activiteit of nevenactiviteit bestaat in de productie, het gebruik of het bezit van antipersoonsmijnen, strafrechtelijk verantwoordelijk is.

En vertu de ce texte, toute institution qui finance directement ou indirectement une entreprise dont l'activité, ne fût-ce qu'accessoire, consiste à fabriquer, utiliser ou détenir des mines antipersonnel, sera pénalement responsable.


Art. 8. De geraadpleegde NKO stuurt rechtstreeks aan het FBZ een kopie van het protocol van het uitgevoerde onderzoek, waarvan het model door het Beheerscomité van het FBZ is goedgekeurd, alsook zijn honorariumstaat.

Art. 8. L'ORL consulté adresse directement au FMP une copie du protocole de l'examen pratiqué, dont le modèle est approuvé par le Comité de gestion du FMP, ainsi que son état d'honoraires.


Het attest met de tekst van het model in bijlage (22) moet het visum dragen van de Raad van de Orde waarvan de betrokken architecten afhangen.

L'attestation comprenant le texte du modèle repris à l'annexe 22 doit être revêtue du visa du conseil de l'Ordre auquel ressortissent les architectes intéressés.


De tegemoetkoming wordt rechtstreeks door de verzekeringsinstelling uitbetaald aan de rechthebbende op basis van een document waarvan het model wordt vastgesteld door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

L'intervention est payée directement au bénéficiaire par l'organisme assureur sur la base d'un document dont le modèle est fixé par le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1991 is van mening dat zij bij haar verzoekschrift de oprichtingsakten, jaarrekeningen en processen-verbaal heeft gevoegd op grond waarvan het bezwaar van de Ministerraad kan worden verworpen; zij voegt eraan toe dat het voldoende is het maatschappelijk doel te lezen van de vennootschappen waarin de patrimoniumvennootschappen participaties bezitten om zich ervan rekenschap te geven dat hun maatschappelijk doel een rechtstreeks verband v ...[+++]

Le requérant dans l'affaire n° 1991 estime avoir produit avec sa requête les actes constitutifs, comptes annuels et procès-verbaux permettant d'écarter l'objection du Conseil des ministres; il ajoute qu'il suffit de lire l'objet social des sociétés dans lesquelles les sociétés patrimoniales possèdent des participations pour se rendre compte que leur objet social présente un lien direct avec la législation attaquée; celle-ci supposera qu'elles soient titulaires de licences B, C, D ou E. Elles paient d'ailleurs les taxes prévues par l'arrêté royal du 8 juillet 1970.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de tekst trouwens rechtstreeks model' ->

Date index: 2021-11-15
w