Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de prioriteiten verlaten werden » (Néerlandais → Français) :

­ De heer Vermeulen verklaart dat er structurele redenen zijn voor de dysfuncties binnen het HCT. Hij noemt met name het ontbreken van elk daadwerkelijk beheer, ten gevolge waarvan de prioriteiten verlaten werden en de dienst overspoeld werd met een stroom onbelangrijke onderzoeken, zodat hinderlijke dossiers weggemoffeld konden worden.

­ M. Vermeulen explique qu'il y a des raisons structurelles qui permettent d'expliquer les dysfonctionnements au sein du C.S.C. Il cite, « notamment, l'absence de véritable gestion qui a eu pour effet que l'on a délaissé des priorités et que le service s'est retrouvé submergé par un flot d'enquêtes mineures, ce qui a permis de camoufler des dossiers gênants.


­ De heer Vermeulen verklaart dat er structurele redenen zijn voor de dysfuncties binnen het HCT. Hij noemt met name het ontbreken van elk daadwerkelijk beheer, ten gevolge waarvan de prioriteiten verlaten werden en de dienst overspoeld werd met een stroom onbelangrijke onderzoeken, zodat hinderlijke dossiers weggemoffeld konden worden.

­ M. Vermeulen explique qu'il y a des raisons structurelles qui permettent d'expliquer les dysfonctionnements au sein du C.S.C. Il cite, « notamment, l'absence de véritable gestion qui a eu pour effet que l'on a délaissé des priorités et que le service s'est retrouvé submergé par un flot d'enquêtes mineures, ce qui a permis de camoufler des dossiers gênants.


De lokale en regionale overheden, in hun hoedanigheid van aanbieder van sociale voorzieningen of van lokale werkgever, zijn steeds meer partners geworden bij de tenuitvoerlegging van het werkgelegenheidsbeleid, niet in de laatste plaats door de benutting van het Europees Sociaal Fonds, waarvan de prioriteiten in 2000 afgestemd werden op de EWS.

Les autorités locales et régionales, en qualité de prestataires de services sociaux ou d'employeurs locaux ont été de plus en plus associées à la mise en oeuvre des politiques de l'emploi, surtout à travers le recours au Fonds social européen, dont les priorités ont été alignées sur la SEE en 2000.


Wanneer de lestijden die met toepassing van de §§ 1 en 2 worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewi ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des §§ 1 et 2 ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires un volume de périodes équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avr ...[+++]


Wanneer de lestijden die met toepassing van de voormelde bepalingen worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwa ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, ou temporaires stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII d ...[+++]


3. Hoeveel van deze personen werden effectief het land uitgezet (repatriëring) en wat was het statuut van de personen waarvan dat niet het geval was (illegaal, BGV (bevel om het grondgebied te verlaten), enzovoort)?

3. Combien de ces personnes ont-elles été réellement expulsées (rapatriement) et quel était le statut des personnes qui ne l'ont pas été (en séjour illégal, OQT (ordre de quitter le territoire), etc.) ?


10. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten omdat zijzelf of een lid van hun gezin, dat met hen samenleeft, tijdens de laatste twaalf maanden financiële steun van een OCMW ontvangen hebben, waarvan het totaalbedrag de in artikel 61, §2, onder 3° van de Vreemdelingenwet bedoelde drempel overschrijdt? b) Op welke wijze wordt dit gecontroleerd? c) Bestaat er een structurele gegevensuitwisseling tussen de OCMW's en de ...[+++]

10. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers parce qu'eux-mêmes ou un membre de leur famille, vivant avec eux, ont bénéficié au cours des douze mois précédents d'une aide financière octroyée par un CPAS dont le montant total excède le seuil visé à l'article 61, §2, alinéa 3° de la loi sur les étrangers? b) Comment exerce-t-on les contrôles en la matière? c) Existe-t-il à ce sujet un système structurel d'échange de données entre les CPAS et l'Office des Étrangers? d) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées, et les chiffres ...[+++]


In 2010 hebben de woonunits 66 gezinnen opgevangen waarvan er 17 ontsnapten, 25 werden verwijderd en 24 werden vrijgelaten om uiteenlopende redenen, zoals erkenning als vluchteling, toekenning van subsidiaire bescherming, asielaanvraag, gerechtelijke beslissing, probleem van identificatie, enz. In 2011 hebben de woonunits tot nu toe 42 gezinnen opgevangen waarvan er 32 de centra al hebben verlaten: 12 zijn ontsnapt, 11 werden verwijderd en 9 werden in vrijheid gesteld om d ...[+++]

En 2010, les lieux d'hébergement ont accueilli 66 familles dont 17 se sont évadées, 25 ont été éloignées et 24 ont été libérées pour des motifs divers - reconnaissance en tant que réfugiées, octroi de la protection subsidiaire, demande d'asile, décision judiciaire, problème d'identification, etc. En 2011, les lieux d'hébergement ont accueilli jusqu'à ce jour 42 familles dont 32 ont déjà quitté les hébergements : 12 se sont évadées, 11 ont été éloignées et 9 ont été libérées pour les divers motifs précités.


De actie van 22 juni 2009 resulteerde in negentien intercepties waarvan vier werden opgesloten in een centrum, één werd onmiddellijk gerepatrieerd, één kreeg een bevel om het grondgebied te verlaten, tien personen waren niet begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie contact werd opgenomen met de Voogdijdienst en drie werden vrijgelaten.

L'action du 22 juin 2009 a abouti à l'interception de dix-neuf personnes, dont quatre ont été enfermées dans un centre, une a été immédiatement rapatriée, une a reçu un ordre de quitter le territoire, dix étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté et trois ont été libérées.


De actie van 26 mei 2009 resulteerde in 22 intercepties waarvan negen opgesloten in een centrum, zeven die een bevel kregen om het grondgebied te verlaten, vier personen waren niet begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie de Voogdijdienst werd ingeschakeld en twee mensen werden op vrije voeten gesteld.

L'action du 26 mai 2009 a abouti à l'interception de 22 personnes, dont neuf ont été enfermées dans un centre, sept ont reçu un ordre de quitter le territoire, quatre étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté, et deux ont été libérés.


w