Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Organisator van de verkiezingen
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Visumverordening
Voogd in het kader van een organisate

Vertaling van "waarvan de organisator " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


voogd in het kader van een organisate

tuteur en organisation


organisator van de verkiezingen

organisateur des élections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° kinderopvanglocaties waarvan de organisator groepsopvang maar één kinderopvanglocatie in de gemeente in kwestie heeft of de organisator gezinsopvang maar één kinderopvanglocatie in de zorgregio in kwestie heeft;

1° des emplacements d'accueil d'enfants dont l'organisateur d'un accueil en groupe n'a qu'un seul emplacement d'accueil d'enfants dans la commune en question, ou l'organisateur d'un accueil familial n'a qu'un seul emplacement d'accueil d'enfants dans la région de soins en question ;


2° kinderopvanglocaties waarvan de organisator groepsopvang twee of meer kinderopvanglocaties in de gemeente in kwestie heeft of de organisator gezinsopvang twee of meer kinderopvanglocaties in de zorgregio in kwestie heeft;

2° des emplacements d'accueil d'enfants dont l'organisateur d'un accueil en groupe a au moins deux emplacements d'accueil d'enfants dans la commune en question, ou l'organisateur d'un accueil familial a au moins deux emplacements d'accueil d'enfants dans la région de soins en question ;


"3° voorziening: een vergunde gezinsopvang of groepsopvang waarvan de organisator een zelfstandig statuut heeft".

« 3° structure : un accueil familial ou en accueil en groupe autorisé dont l'organisateur a un statut indépendant».


Afdeling 7. - Beslissing tot stopzetting van de subsidie Art. 10. Kind en Gezin kan in de volgende gevallen beslissen om de subsidie stop te zetten : 1° als een inbreuk op de subsidievoorwaarden niet op korte termijn weggewerkt kan worden; 2° als een inbreuk die aan de basis van de schorsing van de subsidie lag, niet weggewerkt is binnen de termijn waarin de inbreuk weggewerkt moet zijn; 3° als Kind en Gezin beslist om de enige vergunning die er is binnen een subsidiegroep te schorsen of op te heffen; 4° als na een beslissing tot terugvordering van de subsidie de organisator niet voldoende garanties kan geven dat de subsidievoorwaarden nageleefd zullen worden; 5° als de organisator de contracthouder aangezet heeft om onjuiste gegevens door te geven ...[+++]

Section 7. - Décision de cessation de la subvention Art. 10. « Kind en Gezin » peut décider de cesser la subvention dans les cas suivants : 1° si une infraction aux conditions de subvention ne peut pas être éliminée à court terme ; 2° si une infraction qui était à la base de la suspension de la subvention n'est pas éliminée dans le délai endéans lequel l'infraction doit être éliminée ; 3° si « Kind en Gezin » décide de suspendre ou d'annuler la seule autorisation au sein d'un groupe de subventions ; 4° si, après une décision de recouvrement de la subvention, l'organisateur ne donne pas assez de garanties en termes du respect des con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerechtvaardigde afwezigheidsdagen zijn in het opvangplan gereserveerde kinderopvangdagen boven op de sluitingsdagen, vermeld in punt 1°, waarop de contracthouder het kind niet naar de kinderopvang laat gaan en waarvan de organisator er minstens een minimumaantal moet toestaan per kalenderjaar, ongeacht de reden.

Les jours d'absence justifiés sont les journées d'accueil réservées au plan d'accueil au-dessus des jours de fermeture, visés au point 1°, auxquelles le détenteur du contrat n'envoie pas son enfant à l'accueil et dont l'organisateur doit autoriser un nombre minimal par année calendaire, indépendamment de la raison.


Daar reisdiensten op veel verschillende manieren kunnen worden gecombineerd, dienen alle reisdienstencombinaties waarvan de kenmerken door reizigers typisch met pakketreizen worden geassocieerd, als pakketreizen te worden beschouwd, met name indien afzonderlijke reisdiensten worden gecombineerd tot één reisproduct waarbij de verantwoordelijkheid voor de goede uitvoering ervan bij de organisator berust.

Puisque les services de voyage peuvent se combiner de multiples et diverses façons, il y a lieu de considérer comme des forfaits toutes les combinaisons de services de voyage qui présentent des caractéristiques que les voyageurs associent habituellement aux forfaits, en particulier lorsque des services de voyage distincts sont combinés en un produit de voyage unique, dont la bonne exécution relève de la responsabilité de l'organisateur.


Hoewel dergelijke arrangementen geen pakketreis mogen vormen in de zin van deze richtlijn, uit hoofde waarvan de verantwoordelijkheid voor het goed uitvoeren van alle reisdiensten bij één organisator berust, vormen deze gekoppelde reisarrangementen wel een alternatief bedrijfsmodel dat vaak scherp met pakketreizen concurreert.

Bien qu'il ne s'agisse pas de forfaits au sens de la présente directive, en vertu de laquelle un seul organisateur assume la responsabilité de la bonne exécution de tous les services de voyage, ces prestations de voyage liées constituent un autre modèle commercial qui est souvent en forte concurrence avec les forfaits.


Het toepassingsgebied van het koninklijk besluit is beperkt tot nationale voetbalwedstrijden, waarvan de organisator een club van eerste nationale afdeling of van tweede nationale afdeling is en op internationale voetbalwedstrijden.

Le champ d'application de l'arrêté royal est limité aux matches nationaux de football dont l'organisateur est un club de première division nationale ou de deuxième division nationale, et aux matches internationaux de football.


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Association de Liaison des Organisations non-gouvernementales de Développement auprès des Communautés européennes », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : « Association de Liaison des Organisations Non-Gouvernementales de Développement auprès de l'Union euro ...[+++]

Un arrêté royal du 10 août 2001 approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « Association de Liaison des Organisations non-gouvernementales de Développement auprès des Communautés européennes », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « Association de Liaison des Organisations Non-Gouvernementales de Développement auprès de l'Union européenne ».


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération Européenne de Timeshare » in het Engels « European Timeshare Federation », afgekort « ETF », waarvan de zetel voortaan zal gevestigd zijn te 1000 Brussel en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : « L'Organisation pour le Timeshare en Europe » in het Engels « Organisation for Timeshare in Europe ».

Un arrêté royal du 10 août 1998 approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « Fédération Européenne de Timeshare » en anglais « European Timeshare Federation » en abrégé « ETF », dont le siège sera désormais fixé à 1000 Bruxelles et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « L'Organisation pour le Timeshare en Europe » en anglais « Organisation for Timeshare in Europe ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de organisator' ->

Date index: 2021-03-18
w