Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de oorspronkelijke rvt-equivalenten afkomstig » (Néerlandais → Français) :

Zij worden toegevoegd aan de RVT-equivalenten van de Gemeenschap/Gewest waarvan de oorspronkelijke RVT-equivalenten afkomstig waren.

Ils sont ajoutés aux équivalent MRS de la Communauté/Région dont ils proviennent initialement.


Op basis van de vorige elementen bedraagt het aantal niet gebruikte RVT-equivalenten afkomstig van protocol 2 en 3 :

Sur la base des éléments précédents, le nombre d'équivalents MRS issus des protocoles 2 et 3 et non encore utilisés s'élève à :


In 2012 werd er in België ongeveer 41 ton consumptie-eieren ingevoerd en 79 649 ton aan eiproducten, uitgedrukt in ei-equivalenten, waarvan 2 206 ton eiproducten afkomstig was uit landen buiten de Europese unie.

En 2012, environ 41 tonnes d'œufs destinés à la consommation et 76 649 tonnes de produits à base d'œufs, exprimés en équivalents-œufs, ont été importées, dont 2 206 tonnes de produits à base d'œufs en provenance de pays extérieurs à l'Union européenne.


Het overschot van de RVT-equivalenten die oorspronkelijk gereserveerd waren voor de creatie van bedden voor kortverblijf, wat overeenkomt met 225 bedden voor kortverblijf, zal benut worden voor de tweede oproep voor alternatieve zorgvernieuwingsprojecten.

Le surplus des équivalents-MRS initialement réservés pour la création de lits de court-séjour, correspondant à 225 lits de court-séjour, sera consacré au second appel à projets pour des formes alternatives nouvelles de soins.


« in het kader van het equivalent van een reconversie van 28.000 ROB bedden in RVT volgens het principe van « RVT equivalenten » : realiseren van 2.613 VTE, waarvan 70 V. T.E. worden voorbehouden aan de diensten voor thuisverpleging teneinde voor thuiswonende zwaar zorgbehoevende in het kader van een innoverende samenwerking tussen eerstelijnszorg en instellingen een zorgaanbod te kunnen ontwikkelen dat institutionalisering vermijdt of uitstelt.

« dans le cadre d'une reconversion de l'équivalent de 28.000 lits MRPA en MRS suivant le principe des « équivalents MRS » : réalisation de 2.613 ETP, dont 70 ETP sont réservés aux soins à domicile afin de pouvoir développer une offre de soins qui évite ou retarde le placement pour les personnes nécessitant des soins et résidant chez elles, dans le cadre d'une collaboration entre les soins de première ligne et les établissements de soins.


3. Voor de gehele looptijd van het protocol (dus uiterlijk per 30/09/2011 toegepast) is het totale aantal « RVT-equivalenten », eventueel toe te voegen aan de in punt 2 bedoelde capaciteit, voor het hele Rijk gelijk aan 8 526, waarvan 15 worden voorafgenomen voor palliatieve dagopvang (in het kader van punt 4, eerste paragraaf) (12 RVT - equivalenten voor de Vlaamse Gemeenschap en 3 RVT - equivalenten voor het Waalse Gewest) en waarvan het saldo wordt verdeeld als volgt :

3. Pour la durée totale du protocole (donc appliqué au plus tard au 30/09/2011), le nombre « d'équivalents MRS » qui peut venir s'ajouter à la capacité reprise au point 2 est pour l'ensemble du Royaume de 8 526 dont 15 sont réservés pour l'accueil de jour palliatif (dans le cadre du point 4, premier paragraphe) (12 équivalents - MRS pour la Communauté flamande et 3 équivalents - MRS pour la Région wallonne) et dont le solde est réparti comme suit :


Dit verplichte ASCII-veld bevat de identificatie van de overheidsdienst of organisatie waarvan de foto in de record oorspronkelijk afkomstig is.

Cette zone ASCII obligatoire donne l'identificateur du service ou de l'organisation qui a obtenu l'image latente contenue dans l'enregistrement.


de exploitanten moeten systemen en procedures toepassen met behulp waarvan kan worden nagegaan van wie een product afkomstig is en naar wie het is toegegaan; voor GGO's die zijn bestemd voor een doelbewuste introductie in het milieu moeten de exploitanten specifiek vermelden welke GGO's het product bevat; voor GGO's die zijn bestemd om als levensmiddel of als diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt mogen de exploitanten bovengenoemde specifieke informatie vervangen door een verklaring dat het product enkel als levens ...[+++]

les exploitants doivent être dotés de systèmes et de procédures permettant de déterminer par qui et au profit de qui les produits sont mis à disposition; pour les OGM destinés à une dissémination volontaire dans l'environnement, les exploitants doivent transmettre des informations précises permettant d'identifier l'OGM ou les OGM contenu(s) dans un produit; pour les OGM destinés à l'alimentation humaine ou animale ou à la transformation, les exploitants peuvent soit transmettre les informations précises mentionnées ci-dessus, soit transmettre une déclaration certifiant que le produit est uniquement destiné à être utilisé pour l'aliment ...[+++]


w