Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenrechtelijk
Gemeenrechtelijk wanbedrijf
Gemeenrechtelijke boekhoudregel
Gemeenrechtelijke procedure
Gemeenrechtelijke sanctie
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Naar gemeen recht
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Traduction de «waarvan de gemeenrechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.






land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité






gemeenrechtelijke boekhoudregel

règle comptable de droit commun


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men mag de lijst die het voorwerp is van dit ontwerp van koninklijk besluit niet verwarren met de lijst van de landen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen worden geacht aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België.

La liste qui fait l'objet du présent projet d'arrêté royal ne doit pas être confondue avec la liste des pays dans lesquels les dispositions du droit commun en matière d'impôts sont présumées être notablement plus avantageuses qu'en Belgique.


Het besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening leggen heeft als hoofddoel, in toepassing van artikel 203, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna WIB 92), de lijst van de landen aan te passen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen als vermeld in artikel 203, § 1, eerste lid, 1°, WIB 92, geacht worden aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but principal d'adapter, en exécution de l'article 203, § 1, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après CIR 92), la liste des pays dont les dispositions du droit commun en matière d'impôts visées à l'article 203, § 1, alinéa 1, 1°, CIR 92 sont présumées être notablement plus avantageuses qu'en Belgique.


Algemene opmerkingen 5. De huidige lijst van landen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen geacht worden aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België, opgenomen in artikel 73 van het KB/WIB 92, is vastgesteld bij het koninklijk besluit van 13 februari 2003 (7) en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 mei 2004 (schrapping van "Estland") (8) en 14 oktober 2005 (schrapping van "San Marino") (9).

Observations générales 5. La liste actuelle des pays dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont présumées être notablement plus avantageuses qu'en Belgique, reproduite à l'article 73 de l'AR/CIR 92, est fixée par l'arrêté royal du 13 février 2003 (7) et modifiée par les arrêtés royaux des 11 mai 2004 (suppression de l'"Estonie") (8) et 14 octobre 2005 (suppression de "Saint-Marin") (9).


In overeenstemming met wat wettelijk is voorgeschreven, is deze lijst strikt beperkt tot landen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen inzake de vennootschapsbelasting aanzienlijk gunstiger zijn dan in België (cfr. artikel 203, § 1, eerste lid, 1°, in fine, WIB 92).

Conformément au prescrit légal, la présente liste est strictement limitée aux pays dont les dispositions du droit commun en matière d'impôt des sociétés sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique (cfr. article 203, § 1, alinéa 1, 1°, in fine, CIR 92).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze lijst is een lijst van landen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen inzake de belasting op de winsten als aanzienlijk gunstiger beschouwd worden dan in België, overeenkomstig artikel 203, § 1, tweede lid, WIB 92.

La présente liste est une liste des pays dont les dispositions du droit commun en matière d'impôt sur les bénéfices sont considérées comme étant notablement plus avantageuses qu'en Belgique, conformément à l'article 203, § 1, alinéa 2, CIR 92.


In dit verband wordt opgemerkt dat Singapore niet voorkomt in de lijst van artikel 73 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, die een opsomming geeft van landen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België.

À cet égard, on notera que Singapour ne figure pas dans la liste de l'article 73 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, qui énumère les pays dont les dispositions de droit commun sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique.


In dit verband wordt opgemerkt dat Singapore niet voorkomt in de lijst van artikel 73 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, die een opsomming geeft van landen waarvan de gemeenrechtelijke bepalingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België.

À cet égard, on notera que Singapour ne figure pas dans la liste de l'article 73 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, qui énumère les pays dont les dispositions de droit commun sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique.


Spreker meent dat er een afwijking plaatsgrijpt van de gemeenrechtelijke regel van de werking van de wet in de tijd, wanneer een bestaande onderhoudsuitkering waarvan de rechten definitief zijn vastgelegd in een vonnis of in een arrest door de wet wordt gewijzigd.

L'intervenant estime qu'on déroge à la règle de droit commun de l'effet de la loi dans le temps lorsque la loi modifie une pension alimentaire existante, dont les droits ont été arrêtés de manière définitive dans un jugement ou dans un arrêt.


Het OCMW kan tot een terugvordering beslissen op basis van een eigen recht waarvan de uitoefening afwijkt van de gemeenrechtelijke regels betreffende de onderhoudsplicht.

La récupération que peut opérer un CPAS constitue un droit propre de ce dernier; son exercice est dérogatoire aux règles de droit commun des obligations alimentaires.


Het OCMW kan tot een terugvordering beslissen op basis van een eigen recht waarvan de uitoefening afwijkt van de gemeenrechtelijke regels betreffende de onderhoudsplicht.

La récupération que peut opérer un CPAS constitue un droit propre de ce dernier; son exercice est dérogatoire aux règles de droit commun des obligations alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de gemeenrechtelijke' ->

Date index: 2023-01-05
w