Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code voor goede praktijken
Deontologische code
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Visumverordening

Vertaling van "waarvan de codes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het natuurlijke habitattype dat in het eerste lid wordt bedoeld waarvan de code door een sterretje (*) wordt gevolgd, vormt een prioritair type in de zin van artikel 3, 6° van de Ordonnantie.

Le type d'habitat naturel visé à l'alinéa 1 dont le code est suivi par un astérisque (*) présente un caractère prioritaire au sens de l'article 3, 6° de l'Ordonnance.


Het natuurlijke habitattype dat in het 1ste lid wordt bedoeld waarvan de code door een sterretje (*) wordt gevolgd, vormt een prioritair type in de zin van artikel 3, 6° van de Ordonnantie.

Le type d'habitat naturel visé à l'alinéa 1 dont le code est suivi par un astérisque (*) présente un caractère prioritaire au sens de l'article 3, 6° de l'Ordonnance.


Art. 12. De paardachtigen betrokken bij de in artikel 11 voorziene afwijking moeten voor de leeftijd van twaalf maanden voorzien zijn van een transponder waarvan de code wordt geregistreerd in de centrale gegevensbank op het moment van de inplanting.

Art. 12. Les équidés concernés par la dérogation visée à l'article 11 doivent être munis d'un transpondeur avant l'âge de douze mois dont le code est enregistré dans la banque de données centrale au moment de l'implantation.


Het moet hierbij gaan om functies waarvan de code van het Verdrag uitdrukkelijk bepaalt dat zij moeten worden uitgevoerd door de bevoegde overheid of door een erkend organisatie (paragraaf 1).

Il doit s'agir de fonctions pour lesquelles le code de la Convention dit expressément qu'elles seront réalisées par l'autorité compétente ou un organisme reconnu (paragraphe 1 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenwel, mogen de amendementen waarvan de code het voorwerp zouden uitmaken, niet van die aard zijn dat ze de algemene draagwijdte van de artikelen en de regels beperken.

Toutefois, les amendements dont il pourrait faire l'objet ne doivent pas être de nature à restreindre la portée générale des articles et des règles.


1. a) Een dienstenaanbieder die een betalende dienst bestemd voor minderjarigen aanbiedt, mag deze enkel aanbieden via betaalnummers waarvan de prijs lager is dan of gelijk is aan 50 eurocent per minuut of 1 euro per oproep of waarvan het eindgebruikerstarief voor maximum 1 sms heen en 1 sms terug lager is dan of gelijk is aan 1 euro (artikel 55 van de Ethische Code).

1. a) Un prestataire de services qui offre un service payant destiné aux mineurs d'âge peut uniquement offrir celui-ci par le biais de numéros payants dont le prix à la minute est inférieur ou égal à 50 eurocents ou dont le prix par appel est inférieur ou égal à 1 euro ou dont le tarif utilisateur final pour maximum 1 SMS envoyé et 1 SMS reçu est inférieur ou égal à 1 euro (article 55 du Code d'éthique).


Het betreft hier problemen die onder andere te maken hebben met: i. het doorsturen van codes waarvan men de herkomst niet onmiddellijk kan identificeren; ii. codes die komen uit lokaal aangemaakte tabellen in ISLP (Integrated System for the Local Police) (bijvoorbeeld de administratieve sancties); iii. codes die men lokaal heeft aangemaakt in ISLP voor de implementatie van de nieuwe wetgeving maar die nog niet in de nationale tabellen waren opgenomen (tot voor kort, de wetgeving inzake goederen- en personenvervoer); iv. technisch problemen eigen aan het gebruik van verschi ...[+++]

Cela concerne notamment des problèmes par rapport à: i. l'envoi de codes pour lesquels on ne peut pas identifier immédiatement l'origine; ii. des codes qui proviennent des tables créées localement dans l'application ISLP (Integrated System for the Local Police) (par exemple, les sanctions administratives); iii. des codes que l'on a créé localement dans ISLP pour l'implémentation de nouvelles réglementations mais qui n'ont pas encore été transposées dans les tables nationales (pour l'instant, la législation sur les transports de biens et de personnes); iv. des problèmes techniques inhérents à l'utilisation de différents systèmes; v. [ ...[+++]


40. Tot slot is de misdaad van agressie, in tegenstelling tot de andere misdaden tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid die zijn opgesomd in het ontwerp van Code van 1996, de enige van die misdaden waarvan de poging niet strafbaar wordt gesteld (artikel 2 van het ontwerp van Code).

40. Enfin, contrairement aux autres crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité énumérés dans le Projet de Code de 1996, le crime d'agression est le seul de ces crimes pour lequel la tentative n'est pas incriminée (article 2 du Projet de Code).


Het interventienummer waarvan sprake is in deze wet, is een nummer van maximum vier cijfers, voorafgegaan door een code van de politiezone voor de lokale politie en door een code van de dienst voor de federale politie.

Le numéro d'intervention dont il est fait mention dans la présente loi est un numéro de maximum quatre chiffres, précédé d'un code désignant la zone de police pour la police locale et d'un code désignant le service pour la police fédérale.


Het interventienummer waarvan sprake is in deze wet, is een nummer van maximum vier cijfers, voorafgegaan door een code van de politiezone voor de lokale politie en door een code van de dienst voor de federale politie».

Le numéro d'intervention dont il est fait mention dans la présente loi est un numéro de maximum quatre chiffres, précédé d'un code désignant la zone de police pour la police locale et d'un code désignant le service pour la police fédérale».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de codes' ->

Date index: 2021-04-21
w