Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de bron zich buiten belgië » (Néerlandais → Français) :

Brussel, 22 maart 2012 – De Europese Commissie heeft België formeel verzocht de manier te herzien waarop het land belasting heft over bepaalde onroerende inkomsten waarvan de bron zich buiten België bevindt.

Bruxelles, le 22 mars 2012 - La Commission européenne a officiellement demandé à la Belgique de revoir sa façon de taxer certains revenus immobiliers prenant leur source hors de Belgique.


goedkeuring vóór ingebruikneming van de installatie, op voorwaarde dat er adequate bescherming wordt geboden tegen elke vorm van blootstelling of radioactieve besmetting waarvan de invloed zich buiten het bedrijfsterrein van de installatie kan doen gelden of van radioactieve besmetting die zich tot de bodem onder de installatie kan uitbreiden;

la réception de l'installation, après avoir vérifié qu'elle offre une protection suffisante contre toute exposition ou contamination radioactive susceptible de déborder du périmètre de l'installation, ou contre toute contamination radioactive susceptible d'atteindre le sol situé au-dessous de l'installation;


Ondernemingen waarvan de statutaire zetel of de feitelijke plaats van beheer zich buiten Portugal bevindt, zijn onderworpen aan vennootschapsbelasting op de in Portugal verworven inkomsten.

Les entreprises dont le siège statutaire ou le centre de gestion principal ne se trouve pas au Portugal sont soumises à l'impôt des sociétés sur les revenus perçus au Portugal.


Volgens de Duitse wetgeving komt een vennootschap die is opgericht naar het vennootschapsrecht van een andere lidstaat en waarvan de statutaire zetel zich buiten Duitsland bevindt maar de plaats van werkelijke leiding binnen Duitsland, niet in aanmerking voor het regime van de fiscale eenheid (Organschaft) waarvan Duitse vennootschappen gebruik kunnen maken, ook al is die vennootschap in Duitsland volledig belastbaar.

D'après la législation allemande, une entreprise établie conformément au droit des sociétés d'un autre État membre qui a son siège statutaire en dehors du territoire allemand et son siège de direction effective en Allemagne ne peut bénéficier du régime de l'unité fiscale (Organschaft) applicable aux entreprises allemandes, même si elle est entièrement imposable en Allemagne.


Voor wat de commentaar in het Verslag aan de Koning bij artikel 10, § 1, 8°, van het koninklijk besluit van 30 april 2007 betreffende de erkenning van bedrijfsrevisoren en het openbaar register betreft, worden ten aanzien van een netwerk vermeld, het lidmaatschap van een netwerk en de lijst van de namen en adressen van de daartoe behorende kantoren in België, alsook een beschrijving in hoofdlijnen van de onderdelen van het netwerk die zich buiten België bevinden, of de vermelding ...[+++]

Concernant le commentaire du Rapport au Roi relatif à l'article 10, § 1, 8° de l'arrêré royal du 30 avril 2007 relatif à l'agrément des réviseurs d'entreprises et au registre public, seront mentionnées à l'égard d'un réseau, l'appartenance à un réseau et la liste des noms et des adresses des cabinets membres de ce réseau en Belgique, ainsi qu'une description générale des parties du réseau se trouvant en dehors de la Belgique, ou l'indication de l'endroit où ces informations sont accessibles au public.


Art. 13. Het behandelen van een niet gestabiliseerde patiënt waarvan de verblijfplaats zich buiten het Belgisch grondgebied bevindt voor een periode van meer dan drie maand is onderworpen aan de voorwaarde dat zich in het medisch dossier een verklaring bevindt van een bevoegd centrum of netwerk van het land van de verblijfplaats waaruit blijkt dat de patiënt wel degelijk dat centrum heeft raadgepleegd.

Art. 13. La prise en charge d'un patient non stabilisé dont la résidence est située en dehors du territoire belge est, au-delà d'une période de trois mois, conditionnée par la présence dans le dossier médical d'une attestation émise par un centre ou réseau compétent du pays de résidence d'où il ressort que le patient a effectivement consulté ce centre.


Financieel gezonde instellingen die onderworpen zijn aan niet-geharmoniseerd nationaal toezicht dat aan vergelijkbare normen voldoet kunnen ook als tegenpartijen worden aanvaard, zoals bijkantoren in het eurogebied van instellingen waarvan het hoofdkantoor zich buiten de Europese Economische Ruimte bevindt.

Toutefois, des établissements soumis à une surveillance nationale non harmonisée d'un niveau comparable et dont la situation financière n'appelle aucune réserve peuvent aussi être admis en tant que contreparties, notamment les succursales implantées dans la zone euro d'établissements ayant leur siège hors de l'Espace économique européen.


(b) goedkeuring vóór ingebruikneming van dergelijke nieuwe installaties, op voorwaarde dat er adequate bescherming wordt geboden tegen elke vorm van blootstelling of van radioactieve besmetting waarvan de invloed zich buiten het bedrijfsterrein kan doen gelden, zo nodig, met inachtneming van demografische, meteorologische, geologische, hydrologische en ecologische omstandigheden;

b) la réception des installations nouvelles de ce genre, après vérification qu'elles offrent une protection suffisante contre toute exposition ou contamination radioactive susceptible de déborder de leur périmètre, avec prise en compte, s'il y a lieu, des conditions démographiques, météorologiques, géologiques, hydrologiques et écologiques;


Franse Gemeenschap : Op grond van een besluit inzake de toegang tot de kabeldistributie zijn buitenlandse omroeporganisaties verplicht zich ertoe te verbinden om ten aanzien van de oproeporganisaties van de Franse Gemeenschap, geen prioritaire of exclusieve rechten aan te kopen voor de doorgifte via de kabel van sportevenementen of andere evenementen van bijzonder belang voor de bevolking, die buiten ...[+++]

Dans la Communauté française de Belgique, un arrêté régissant l'accès au câble oblige les télédiffuseurs étrangers à s'engager à ne pas acheter des droits exclusifs ou prioritaires, par rapport aux télédiffuseurs de la communauté française, pour retransmettre sur câble les manifestations sportives ou les événements d'un grand intérêt pour le public qui ont lieu hors de Belgique.


Het subsidiariteitsbeginsel is in dit geval niet van toepassing omdat er een gezamenlijke afspraak is van de nationale regeringen om het probleem aan te pakken van de verontreiniging van de rivieren en kustwateren van de Gemeenschap, waarvan de effecten zich tot ver buiten de nationale grenzen uitstrekken.

Le principe de subsidiarité ne saurait être invoqué dans cette affaire puisque, dans le présent cas, les gouvernements de tous les Etats-membres ont unanimement accepté de s'occuper du problème de la pollution des eaux intérieures et des eaux de mer de la Communauté, qui fait sentir ses effets loin au-delà des frontières nationales.


w