Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de bedragen worden geïndexeerd overeen-komstig » (Néerlandais → Français) :

- 0,51 pct. op het gedeelte van de genoemde beroepsinkomsten van de geholpen zelfstandige, beoogd in artikel 12, § 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, waarvan de bedragen worden geïndexeerd overeen-komstig artikel 14 van hetzelfde besluit;

- 0,51 p.c. sur la partie dudit revenu professionnel du travailleur indépendant aidé, visé à l'article 12, § 1, alinéa 1, 2°, du même arrêté, dont les montants sont indexés conformément à l'article 14 du même arrêté;


De deelnemer die uittreedt heeft op zijn beurt 30 dagen de tijd (te rekenen vanaf de kennisgeving door de pensioeninstelling) om zijn keuze te bepalen uit de hierna volgende mogelijkheden : 1) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van zijn nieuwe werkgever; 2) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van de nieuwe inrichter waaronder zijn nieuwe werkgever ressorteert : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoez ...[+++]

Le participant sortant dispose à son tour d'un délai de 30 jours (à compter de la notification de l'organisme de pension) pour indiquer son choix parmi les options mentionnées ci-dessous : 1) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension de son nouvel employeur : - s'il est affilié à l'engagement de pension de son nouvel employeur; 2) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension du nouvel organisateur auquel ressortit son nouvel employeur : - s'il s'affilie à l'engagement de pension de cet organisateur; 3) transférer les réserves acquises vers un autre organisme de pension qui gère des pensions complémentaires conformément à l'AR de 1969 : - l'affilié pourra en tout temps choisir lui-même un organisme de pen ...[+++]


Het in het eerste lid vermelde percentage wordt verhoogd tot 20 pct. wanneer de werkgever op het einde van het belastbaar tijdperk tevens aan tenminste twee van de drie onderstaande criteria, waarvan de bedragen in euro niet worden geïndexeerd overeenkomstig artikel 178, voldoet : - het balanstotaal bedraagt niet meer dan 350.000 euro; - de omzet exclusief de belasting over de toegevoegde waarde bedraagt niet meer dan 700.000 euro; - het gemiddelde personeelsbestand gedurende het jaar bedraagt niet meer dan 10.

Le pourcentage prévu à l'alinéa 1 est porté à 20 p.c. lorsqu'à la fin de la période imposable l'employeur répond également à au moins deux des trois critères suivants, dont les montants en euro ne sont pas indexés conformément à l'article 178 : - le total du bilan n'est pas supérieur à 350.000 euros; - le chiffre d'affaires, hors taxe sur la valeur ajoutée, n'est pas supérieur à 700.000 euros; - la moyenne des travailleurs occupés pendant l'année n'est pas supérieure à 10.


Zo zal, bij wijze van voorbeeld, in het geval waarin met betrekking tot een bedrijfs-middel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeen-komstig artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van de BTW-eenheid, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, van dat besluit, moet worden verricht, de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, eerste streepje, in hoofd ...[+++]

Ainsi, à titre d’exemple, dans le cas où la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 4°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision dans le chef de l’unité TVA a été déterminé conformément à l’article 9, § 2, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, premier tiret, devra se produire, dans le chef du membre sortant, en fonction du même point de départ.


De bedragen stemmen overeen met de bedragen van 2005, geïndexeerd met 1,5 % voor 2006 en nog eens met 1,5 % voor 2007.

Les montants sont équivalents aux montants de l'année 2005 indexés d'1,5 % pour 2006 et une nouvelle fois d'1,5 % pour 2007.


Met uitzondering van het sturen van de informatiebrief, zoals bedoeld in artikel 4 § 1, tweede lid, moet het opzoekingswerk om de begunstigde te identificeren en/of zijn persoonlijke gegevens te kennen, niet worden verricht voor levensverzekeringsovereenkomsten waarvan de uitkeringen 200 euro (geïndexeerd) of minder bedragen.

Sans préjudice de l'envoi du courrier d'information visé à l'article 4, § 1, alinéa 2, les recherches visant à identifier le bénéficiaire et/ou déterminer ses coordonnées ne doivent pas être réalisées pour les contrats d'assurance sur la vie dont les prestations sont inférieures ou égales à 200 euros indexés.


Om te voorkomen dat de kosten hoger zouden zijn dan het bedrag van de uitkeringen, moet de levensverzekeraar die procedure slechts aanvatten voor de contracten waarvan de uitkeringen in totaal minder dan 200 euro (geïndexeerd) bedragen.

Afin d'éviter que ces frais ne soient supérieurs au montant de la prestation, l'assureur sur la vie n'est tenu d'entamer cette procédure que pour les contrats dont les prestations s'élèvent à un total d'au moins 200 euros indexés.


Art. 18. § 1. Het niet-geïndexeerde jaarsalaris, hierna salaris te noemen, van de leden wordt vastgesteld in de hierna vermelde salarisschaal, waarvan de bedragen zijn opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd :

Art. 18. § 1. Le traitement annuel indexé des membres, dénommé ci-après traitement, est fixé dans l'échelle de traitement visée ci-après, dont les montants sont repris dans l'annexe 1ère jointe au présent arrêté :


De in de §§ 1 tot 3 vastgestelde bedragen worden aangepast overeen-komstig artikel 1, paragraaf 1, tweede en derde lid, voor de in het daaropvolgende jaar verschuldigde bijdragen.

Les montants fixés aux §§ 1 à 3 sont adaptés conformément à l'article 1, § 1, alinéas 2 et 3, pour les contributions dues l'année suivante.


De in voornoemde bijlage vermelde bedragen worden aangepast overeen-komstig artikel 1, paragraaf 1, tweede en derde lid, voor de in het daaropvolgende jaar verschuldigde bijdragen, wanneer de vereiste aanpassing meer dan tien percent bedraagt, in schijven van telkens tien percent.

Les montants mentionnés dans ladite annexe sont adaptés conformément à l'article 1, § 1, alinéas 2 et 3, pour les contributions dues l'année suivante, lorsque l'adaptation requise est supérieure à dix pour cent, et ce par tranches de dix pour cent.


w