Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan babyvoeding geen aantoonbare residuen " (Nederlands → Frans) :

In de richtlijnen inzake zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding (96/4/EG) en babyvoeding voor zuigelingen en peuters (96/5/EG) moeten nieuwe bepalingen worden opgenomen, op grond waarvan babyvoeding geen aantoonbare residuen van bestrijdingsmiddelen meer mag bevatten.

Il s'agit d'inclure dans les directives 96/4/CE, concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite, et 96/5/CE, concernant les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés destinés aux nourrissons et enfants en bas âge, de nouvelles dispositions interdisant la présence de résidus détectables dans les aliments pour bébés.


4. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van een icbe duidelijke en aantoonbare redenen hebben om aan te nemen dat een icbe waarvan de rechten van deelneming op het grondgebied van die lidstaat worden verhandeld, de verplichtingen schendt die uit de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen voortvloeien waarbij aan de bevoegde autoriteiten van de lids ...[+++]

4. Si les autorités compétentes de l’État membre d’accueil d’un OPCVM dont les parts sont commercialisées sur le territoire de cet État membre ont des raisons claires et démontrables d’estimer que cet OPCVM viole les obligations qui lui incombent en vertu des dispositions arrêtées en application de la présente directive qui ne confèrent pas de pouvoirs aux autorités compétentes de l’État membre d’accueil de l’OPCVM, elles en font part aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM, qui prennent les mesures appropriées.


4. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van een icbe duidelijke en aantoonbare redenen hebben om aan te nemen dat een icbe waarvan de rechten van deelneming op het grondgebied van die lidstaat worden verhandeld, de verplichtingen schendt die uit de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen voortvloeien waarbij aan de bevoegde autoriteiten van de lids ...[+++]

4. Si les autorités compétentes de l’État membre d’accueil d’un OPCVM dont les parts sont commercialisées sur le territoire de cet État membre ont des raisons claires et démontrables d’estimer que cet OPCVM viole les obligations qui lui incombent en vertu des dispositions arrêtées en application de la présente directive qui ne confèrent pas de pouvoirs aux autorités compétentes de l’État membre d’accueil de l’OPCVM, elles en font part aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM, qui prennent les mesures appropriées.


In de vijfde plaats bieden we met de invoering van het concept van een default-MRL-tolerantie van nul een oplossing voor de residuen van de 400 stoffen die we al uit de markt hebben gehaald en waarvan we geen residuen in voedsel willen aantreffen.

Cinquièmement, en introduisant le concept d’une LMR "tolérance zéro" par défaut, nous proposons une solution pour les résidus des 400 substances que nous avons déjà retirées du marché parce que nous ne voulons voir aucun résidu dans les produits alimentaires.


- voor diergeneeskundig gebruik waarvan de opgegeven wachttijd niet voldoende is om te garanderen dat de van het behandelde dier afkomstige levensmiddelen geen residuen bevatten die gevaren voor de gezondheid van de consument kunnen opleveren.

- en ce qui concerne un médicament à usage vétérinaire, le temps d'attente indiqué est insuffisant pour garantir que les denrées alimentaires provenant de l'animal traité ne contiennent pas de résidus pouvant présenter des dangers pour la santé du consommateur.


- voor diergeneeskundig gebruik waarvan de opgegeven wachttijd niet voldoende is om te garanderen dat de van het behandelde dier afkomstige levensmiddelen geen residuen bevatten die gevaren voor de gezondheid van de consument kunnen opleveren of

- en ce qui concerne un médicament à usage vétérinaire, le temps d'attente est insuffisant afin de garantir que les denrées alimentaires provenant de l'animal traité ne contiennent pas de résidus pouvant présenter des dangers pour la santé du consommateur ou


Het criterium op grond waarvan consumenten voedsel als "veilig" beschouwen" is dat daarin geen residuen van pesticiden aanwezig zijn.

Pour les consommateurs, le critère d'une alimentation "sûre" est l'absence de résidus de pesticides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan babyvoeding geen aantoonbare residuen' ->

Date index: 2022-08-27
w