Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan alle etnische gemeenschappen in kosovo zullen profiteren " (Nederlands → Frans) :

7. roept de EU op het stabilisatieproces te bevorderen door steun (zowel financieel als technisch) te blijven bieden aan handel, investeringen, de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, bescherming van minderheden en economische en sociale ontwikkeling in Kosovo; roept de EU en de voorlopige autoriteiten van Kosovo op samen te werken en aldus voorwaarden te scheppen voor economische groei, waarvan alle etnische gemeenschappen in Kosovo zullen profiteren; herhaalt dat financiële steun aan Kosovo moet worden verbonden aan de voorwaarde dat er een uitvoerig en realistisch lange-termijnplan wordt opgesteld en dat de voorwaarden die zij ...[+++]

7. demande instamment à l'Union européenne de soutenir le processus de stabilisation en poursuivant sa contribution (financière et technique) au commerce, aux investissements, à la lutte contre la criminalité organisée, à la protection des minorités et au développement socio-économique au Kosovo; invite l'UE et les autorités provisoires du Kosovo à coopérer pour mettre en place les conditions nécessaires à l'amélioration de la croissance économique dans l'intérêt de toutes les communautés ethniques du Kosovo; répète qu'une aide ...[+++]


27. is ingenomen met de voortdurende inzet van Servië voor het normaliseringsproces met Kosovo, en de voltooiing van cruciale overeenkomsten op 25 augustus 2015, in het bijzonder over de oprichting van de associatie/vereniging van gemeenten in Kosovo met een Servische meerderheid, over energie, over telecommunicatie en over de Mitrovica-brug; roept Servië op spoedig uitvoering te geven aan zijn deel van deze akkoorden en een constructieve dialoog met Kosovo aan te gaan met het oog op de opstelling en uitvoering van toekomstige akkoor ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]


Verder vind ik het schokkend dat slechts twee van de drie gemeenschappen van Bosnië-Herzegovina, de Serviërs en de Kroaten, van deze maatregel zullen profiteren, en dat de inwoners van Kosovo ervan worden uitgesloten.

Je suis également choquée que seules deux des trois communautés de Bosnie-et-Herzégovine, les Serbes et les Croates, bénéficient de cette mesure et que les résidents du Kosovo en soient exclus.


Ik ben ervan overtuigd dat het aanhalen van de banden tussen de EU en Servië en Montenegro via de stabilisatie- en associatieovereenkomst zal bijdragen tot de versteviging van de democratie en de rechtsstaat, waarvan ook de etnische minderheden zullen profiteren.

Je suis convaincu que le renforcement des relations entre l’UE et la Serbie-et-Monténégro par le biais de la conclusion de l’accord de stabilité et d’association contribuera à la consolidation de la démocratie et de l’État de droit, ce qui profitera aussi aux minorités ethniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan alle etnische gemeenschappen in kosovo zullen profiteren' ->

Date index: 2025-09-26
w