Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedriegelijke bedoeling
Bedrieglijke bedoeling
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Met de bedoeling schade te berokkenen

Traduction de «waaruit hun bedoeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedriegelijke bedoeling | bedrieglijke bedoeling

intention frauduleuse


document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


met de bedoeling schade te berokkenen

dans l'intention de nuire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Wautelet antwoordt dat die personen naar alle waarschijnlijkheid in België al voorbereidende handelingen hebben verricht (bijvoorbeeld een huurovereenkomst gesloten voor de opening van een zaak, contacten gelegd met Belgische leveranciers), waaruit hun bedoeling blijkt om in België een economische activiteit te ontwikkelen en waaruit blijkt dat zij de Engelse incorporatie alleen voor het gemak gebruiken : in Engeland wordt namelijk een veel lager maatschappelijk kapitaal geëist.

M. Wautelet répond que vraisemblablement, ces personnes auront déjà posé en Belgique des actes préparatoires (exemple : conclusion d'un contrat de bail pour l'ouverture d'un commerce, contacts avec des fournisseurs belges), qui démontrent leur intention de développer une activité économique en Belgique, et qu'ils utilisent simplement l'incorporation anglaise pour des raisons de facilité, parce que le capital social minimum en Angleterre est beaucoup plus réduit.


De heer Wautelet antwoordt dat die personen naar alle waarschijnlijkheid in België al voorbereidende handelingen hebben verricht (bijvoorbeeld een huurovereenkomst gesloten voor de opening van een zaak, contacten gelegd met Belgische leveranciers), waaruit hun bedoeling blijkt om in België een economische activiteit te ontwikkelen en waaruit blijkt dat zij de Engelse incorporatie alleen voor het gemak gebruiken : in Engeland wordt namelijk een veel lager maatschappelijk kapitaal geëist.

M. Wautelet répond que vraisemblablement, ces personnes auront déjà posé en Belgique des actes préparatoires (exemple : conclusion d'un contrat de bail pour l'ouverture d'un commerce, contacts avec des fournisseurs belges), qui démontrent leur intention de développer une activité économique en Belgique, et qu'ils utilisent simplement l'incorporation anglaise pour des raisons de facilité, parce que le capital social minimum en Angleterre est beaucoup plus réduit.


Wanneer het erom gaat te beslissen welke ontmoedigingsmaatregelen moeten worden genomen, moet met verschillende aspecten rekening worden gehouden, zoals de ernst van de beleidsschending, het aantal beweerdelijke inbreuken, de herhaling van de inbreuk, de tijd die sinds de eerste inbreuk is verstreken, feedback van de verkoper, bewoordingen waaruit een duidelijke bedoeling blijkt, de omvang van legale bedrijfsactiviteiten alsook ander meer verdacht gedrag, zoals pogingen om ontdekking te voorkomen.

Lorsqu’il s’agit de décider quelle mesure dissuasive appliquer, plusieurs aspects sont pris en considération, notamment la gravité du manquement aux règles du site, le nombre d’infractions présumées, leur caractère répété, le délai écoulé depuis l'infraction précédente, les explications fournies par le vendeur, l'intention exprimée dans le libellé de l'offre, l’importance de l'activité légitime ainsi que l'existence de comportements plus suspects, tels que les mesures visant à empêcher la détection.


Kunnen werknemersorganisaties of individuele werknemers een gerechtelijk akkoord aanvragen en het parket eventueel verzoeken een onderzoek in te stellen naar het beheer van een onderneming, waaruit ­ wat waarschijnlijk hun bedoeling is ­ een akkoord kan voortvloeien ?

Les organisations de travailleurs ou les travailleurs individuels peuvent-ils intervenir pour demander le concordat et demander éventuellement au parquet d'entamer une enquête sur la gestion d'une entreprise qui pourrait déboucher, et c'est peut-être leur intention, sur un concordat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoeling van deze wetgeving is om alle personen die krachtens de tekst onderworpen zijn aan deze verplichting, te verplichten om jaarlijks een lijst te bezorgen van alle mandaten en ambten die ze uitoefenen alsook een aangifte te doen van de activa en passiva waaruit hun vermogen bestaat.

Le but de cette législation est d'obliger toutes les personnes définies dans le texte comme assujetties à cette obligation, à fournir chaque année une liste de tous les mandats et fonctions qu'elles exercent, ainsi qu'une déclaration des actifs et passifs qui constituent leur patrimoine.


Wanneer het erom gaat te beslissen welke ontmoedigingsmaatregelen moeten worden genomen, moet met verschillende aspecten rekening worden gehouden, zoals de ernst van de beleidsschending, het aantal beweerdelijke inbreuken, de herhaling van de inbreuk, de tijd die sinds de eerste inbreuk is verstreken, feedback van de verkoper, bewoordingen waaruit een duidelijke bedoeling blijkt, de omvang van legale bedrijfsactiviteiten alsook ander meer verdacht gedrag, zoals pogingen om ontdekking te voorkomen.

Lorsqu’il s’agit de décider quelle mesure dissuasive appliquer, plusieurs aspects sont pris en considération, notamment la gravité du manquement aux règles du site, le nombre d’infractions présumées, leur caractère répété, le délai écoulé depuis l'infraction précédente, les explications fournies par le vendeur, l'intention exprimée dans le libellé de l'offre, l’importance de l'activité légitime ainsi que l'existence de comportements plus suspects, tels que les mesures visant à empêcher la détection.


Volgens de BTP-gegevens die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk in maart 2008 hebben ingediend, zal het overheidstekort van het Verenigd Koninkrijk in 2008/2009 uitkomen op 3,2 % van het bbp en daarmee de referentiewaarde van 3 % van het bbp overschrijden. Hetzelfde percentage wordt genoemd in de begroting van het Verenigd Koninkrijk van maart 2008, waaruit ook blijkt dat het de bedoeling is dat het overheidstekort in 2009/2010 op 2,8 % van het bbp uitkomt.

Selon les données communiquées par les autorités britanniques en mars 2008 dans le cadre de la PDE, le déficit public du Royaume-Uni allait atteindre 3,2 % du PIB en 2008/2009, et donc dépasser la valeur de référence de 3 % du PIB; ce ratio était identique à celui publié dans le budget du Royaume-Uni de mars 2008, qui présente également des plans budgétaires faisant état d’un déficit public de 2,8 % du PIB en 2009/2010.


10. spreekt zijn waardering uit over de positieve beoordeling die de Rekenkamer geeft van de manier waarop de Commissie de EGKS-begroting in het begrotingsjaar 2001 heeft beheerd en over de invoering door de Commissie van een systeem voor het meten van resultaten, waaruit blijkt dat de liquide middelen in het belastingjaar 2000 gemiddeld 4,72 % hebben opgebracht; is echter van mening dat dit opbrengstpercentage de komende begrotingsjaren vergezeld moet gaan van een normpercentage, indien het de bedoeling is dat de Rekenkamer een zinn ...[+++]

10. se félicite de l'évaluation positive de la Cour des comptes sur la gestion du budget CECA par la Commission pour l'exercice 2000, ainsi que de l'introduction par cette dernière d'un système de mesure de performance qui fait état d'un taux moyen de rendement sur l'actif disponible de 4,72% pour l'exercice 2000; considère toutefois que ce taux de rendement devrait être assorti d'un taux de référence dans le cadre des prochains exercices financiers si l'on veut que la Cour des comptes puisse procéder à une évaluation significative ;


10. spreekt zijn waardering uit over de positieve beoordeling die de Rekenkamer geeft van de manier waarop de Commissie de EGKS-begroting in het begrotingsjaar 2001 heeft beheerd en over de invoering door de Commissie van een systeem voor het meten van resultaten, waaruit blijkt dat de liquide middelen in het belastingjaar 2000 gemiddeld 4,72 % hebben opgebracht; is echter van mening dat dit opbrengstpercentage de komende begrotingsjaren vergezeld moet gaan van een normpercentage, indien het de bedoeling is dat de Rekenkamer een zinn ...[+++]

10. se félicite de l'évaluation positive de la Cour des comptes sur la gestion du budget CECA par la Commission pour l'exercice 2000, ainsi que de l'introduction par cette dernière d'un système de mesure de performance qui fait état d'un taux moyen de rendement sur l'actif disponible de 4,72% pour l'exercice 2000; considère toutefois que ce taux de rendement devrait être assorti d'un taux de référence dans le cadre des prochains exercices financiers si l'on veut que la Cour des comptes puisse procéder à une évaluation significative ;


Er zijn immers aanzienlijk bewijsmateriaal waaruit blijkt dat ABB en Løgstør een gezamenlijke strategie hadden ontwikkeld om via lage prijzen op de Zweedse en de Finse markten te penetreren. Hun bedoeling was druk uit te oefenen op de lokale producenten teneinde deze over te nemen en uit de markt te stoten, zoals KWH heeft uiteengezet in haar antwoord op de mededeling van punten van bezwaar (blz. 7, 8 en 9).

De nombreuses informations montrent en effet qu'ABB et Løgstør poursuivaient une stratégie commune qui consistait à pénétrer sur les marchés suédois et finlandais en offrant des prix peu élevés, afin de faire pression sur les producteurs locaux, dans le but de les acquérir et de les évincer du marché, comme l'explique KWH dans sa réponse à la communication des griefs, pages 7-9.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit hun bedoeling' ->

Date index: 2024-06-13
w