Hij is bij het uitvoeren van de taken waaruit de opdracht bestaat, enkel gehouden tot strikte naleving van de bepalingen en procedures die in de regelgeving, de lastenboeken, de omzendbrieven en instructies zijn vastgelegd en tot naleving van de uurroosters die desgevallend met het oog op de continuïteit van de openbare dienst worden opgelegd.
Dans l'exécution des tâches dont se compose la mission, il n'est tenu qu'à la stricte observance des dispositions et procédures fixées dans la réglementation, les cahiers des charges, les circulaires et les instructions, ainsi qu'au respect des horaires qui sont le cas échéant imposés en vue de la continuité du service public.