Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaruit blijkt welke toestellen » (Néerlandais → Français) :

5° op de keuringslijn op verplaatsing is een lijst beschikbaar, waarvan het model opgenomen is in bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd, waaruit blijkt welke toestellen aanwezig zijn en wie de toestellen aanlevert;

5° une liste dont le modèle est repris dans l'annexe 8 jointe au présent arrêté, est disponible sur la ligne d'inspection délocalisée.


De aanvrager moet gegevens en documentatie verstrekken waaruit blijkt welke hoeveelheden van deze producten hij bezit en voor welke hoeveelheden een milieukeur geldt.

Le demandeur doit fournir des données et une documentation indiquant les quantités de produits de ce type qu'il possède et les quantités de ces produits ayant obtenu un label écologique.


De aanvrager moet gegevens en documentatie (inclusief relevante facturen) verstrekken waaruit blijkt welke hoeveelheden van deze producten zijn gebruikt en voor welke hoeveelheden een milieukeur geldt.

Le demandeur doit fournir des données et une documentation (y compris les factures correspondantes) indiquant les quantités totales de produits utilisées et les quantités de produits portant un label écologique.


1. Migratie vormt het onderwerp van een diepgaande politieke dialoog, waaruit blijkt welk belang de partijen aan dit onderwerp hechten.

1. L'immigration fait l'objet d'un dialogue politique approfondi reflétant l'importance que les parties attachent à cette question.


1. Migratie vormt het onderwerp van een diepgaande politieke dialoog, waaruit blijkt welk belang de partijen aan dit onderwerp hechten.

1. L'immigration fait l'objet d'un dialogue politique approfondi reflétant l'importance que les parties attachent à cette question.


c) indien de persoon veroordeeld werd tot een straf, een afschrift van de veroordelingsbeslissing alsmede een verklaring waaruit blijkt welk deel van de beslissing reeds ten uitvoer werd gelegd;

c) si l'individu a été condamné à une peine, d'une copie de la décision de condamnation et d'une déclaration spécifiant la partie de cette décision déjà exécutée;


Een overzicht van de afboekingen of bedragen die ten laste blijven van de Belgische ziekteverzekering en een gedetailleerde lijst waaruit blijkt welke aanvragen op bepaalde data nog in behandeling zijn, ontbreken.

Un relevé des décomptes ou des montants restant à la charge de l'assurance maladie belge et une liste détaillée des demandes encore en cours de traitement à des dates précises font défaut.


Beoordeling en verificatie: de aanvrager legt een verklaring van conformiteit met dit criterium over, tezamen met gegevens over het energieverbruik voor de verwarming van zwembadwater, alsmede documentatie waaruit blijkt welk percentage van de verbruikte energie door hernieuwbare energiebronnen wordt geleverd.

Évaluation et vérification: le demandeur fournit une déclaration de conformité à ce critère, des données sur l’énergie consommée pour chauffer l’eau des piscines ainsi qu’une documentation attestant de la quantité d’énergie utilisée provenant de sources d’énergie renouvelables.


4. Het aan de lidstaat of de Commissie overgelegde dossier bevat alle documenten die nodig zijn om de invordering te verrichten alsmede bewijsstukken waaruit blijkt welke stappen de gemeenschappelijke beheersautoriteit bij de begunstigde of contractant heeft ondernomen om het verschuldigde bedrag in te vorderen.

4. Le dossier transféré à l’État membre ou à la Commission contient tous les documents permettant d’opérer le recouvrement ainsi que les preuves des démarches faites par l’autorité de gestion commune auprès du bénéficiaire ou contractant pour récupérer les sommes dues.


- Ik dank de minister voor haar omstandige antwoord waaruit blijkt welk belang ze hecht aan de werkzaamheden van het Comité I. De Senaat is daar bijzonder trots op.

- Je vous remercie, madame la ministre. L'ampleur de votre réponse montre l'intérêt que vous portez au travail du Comité R ; le Sénat en est particulièrement fier.


w