Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaruit alle 27 landen " (Nederlands → Frans) :

Deze problematiek van verrekening van buitenlandse belasting is dus niet beperkt tot Marokko en strekt zich uit tot alle landen van waaruit Belgische ondernemingen roerende inkomsten ontvangen.

Cette problématique de l’imputation de l’impôt étranger n’est donc pas limitée au Maroc mais concerne tous les pays à partir desquels les entreprises belges perçoivent des revenus mobiliers.


Het instrument vereist echter dat de landen van waaruit de asielzoekers worden herplaatst en de landen waar zij worden geplaatst, onderling samenwerken. De politieke wil moet ook aanwezig zijn.

Cependant, elle nécessite une coopération efficace entre les pays procédant à la relocalisation et les États membres d'accueil, ainsi que la volonté politique pour que ce mécanisme de relocalisation fonctionne.


7. Naar aanleiding van statistieken waaruit bleek dat weinig lidstaten van de OESO corruptie van buitenlandse ambtenaren veroordeelden heeft de Raad van de OESO op 27 mei 1994 een Aanbeveling inzake bestrijding van buitenlandse ambtenaren bij internationale handelstransacties (1) aangenomen waarin de lidstaten van de OESO of landen die geen lid zijn ervan worden verzocht op alle vlakken doeltreffende maatregelen te treffen om derge ...[+++]

7. À la suite de statistiques révélant que peu d'États membres de l'OCDE condamnaient la corruption de fonctionnaires étrangers, le Conseil de l'OCDE adoptait, le 27 mai 1994, une Recommandation sur la corruption dans le cadre des transactions commerciales internationales (1) invitant les États membres ou non membres de l'Organisation à prendre des mesures efficaces dans tous les domaines pour décourager, prévenir et combattre une telle corruption, et à coopérer entre eux dans la lutte contre ce fléau.


7. Naar aanleiding van statistieken waaruit bleek dat weinig lidstaten van de OESO corruptie van buitenlandse ambtenaren veroordeelden heeft de Raad van de OESO op 27 mei 1994 een Aanbeveling inzake bestrijding van buitenlandse ambtenaren bij internationale handelstransacties (1) aangenomen waarin de lidstaten van de OESO of landen die geen lid zijn ervan worden verzocht op alle vlakken doeltreffende maatregelen te treffen om derge ...[+++]

7. À la suite de statistiques révélant que peu d'États membres de l'OCDE condamnaient la corruption de fonctionnaires étrangers, le Conseil de l'OCDE adoptait, le 27 mai 1994, une Recommandation sur la corruption dans le cadre des transactions commerciales internationales (1) invitant les États membres ou non membres de l'Organisation à prendre des mesures efficaces dans tous les domaines pour décourager, prévenir et combattre une telle corruption, et à coopérer entre eux dans la lutte contre ce fléau.


Zo verklaarde de minister van Justitie op 28 augustus 2009 : « Ik heb cijfers van 2006 uit bijna alle landen van Europa en veel breder nog, waaruit blijkt dat wij op 37 per 10 000 zitten.

Ainsi, le ministre de la Justice a déclaré le 28 août 2009: « Je dispose des chiffres de 2006 de presque tous les pays d'Europe et même d'ailleurs, qui révèlent que nous nous situons à 37 pour 10 000.


Ik overweeg om een netwerk van gezamenlijke contactpunten te creëren in alle landen van herkomst waaruit veel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen afkomstig zijn om zo het zoeken naar hun familieleden en eventuele onderzoeken met betrekking tot de verificatie van de afstammingsband te vergemakkelijken.

J'envisage de constituer un réseau de points de contacts communs présents dans les pays d'origine dont sont issus un grand nombre de mineurs étrangers non accompagnés afin de faciliter les recherches de membres de leur famille, ainsi que toute recherche éventuelle relative à la vérification du lien de filiation.


Het verslag, dat alle EU-lidstaten en Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, IJsland, Turkije, Noorwegen en Liechtenstein bestrijkt, bevat overzichten en gedetailleerde statistieken waaruit blijkt welke landen beter of slechter dan gemiddeld presteren, welke landen achterstand inlopen en welke achterblijven ten opzichte van andere landen.

Le rapport, qui couvre l’ensemble des États membres de l’UE ainsi que la Croatie, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, l’Islande, la Turquie, la Norvège et le Liechtenstein, contient des synopsis et des statistiques détaillées permettant de voir quels sont les pays dont les résultats sont inférieurs ou supérieurs à la moyenne de l'UE, et quels sont ceux qui rattrapent leur retard ou marquent le pas sur les autres.


waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart t ...[+++]

être vigilante dans le respect de l'article 61, paragraphe 2, de l'accord de Cotonou et à assurer un suivi rigoureux de l'évolution de la gestion des finances publiques des pays bénéficiaires et de l'avancement des réformes visant à l'améliorer, en coordination avec les autres bailleurs de fonds; intégrer dans son guide méthodologique les instructions appropriées émises depuis mars 2002 pour la programmation et la mise en oeuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers et y apporter les améliorations nécessaires; employer des indicateurs de performance qui incitent véritablement les pays bénéficiaires à faire avancer leurs réformes, et qui soient davantage orientés vers des résultats traduisant l'amélioration de la gestion; faire tout ...[+++]


Ik overweeg om een netwerk van gezamenlijke contactpunten te creëren in alle landen van herkomst waaruit veel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen afkomstig zijn om zo het zoeken naar hun familieleden en eventuele onderzoeken met betrekking tot de verificatie van de afstammingsband te vergemakkelijken.

J'envisage de constituer un réseau de points de contacts communs présents dans les pays d'origine dont sont issus un grand nombre de mineurs étrangers non accompagnés afin de faciliter les recherches de membres de leur famille, ainsi que toute recherche éventuelle relative à la vérification du lien de filiation.


Het voordeel van een dergelijke globale benadering is dat daarbij controle- en toelatingsmaatregelen kunnen samengaan met samenwerking op lange termijn met de landen en gebieden waaruit de immigranten afkomstig zijn en met een actief beleid ter verbetering van de situatie van die onderdanen van derde landen welke reeds legaal in de Unie verblijven.

L'avantage d'une telle approche globale est qu'elle permet d'associer des mesures d'admission et de contrôle à une coopération à long terme avec les pays et régions d'origine et à une politique active en vue d'améliorer la situation des ressortissants de pays tiers qui séjournent déjà légalement dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit alle 27 landen' ->

Date index: 2024-03-18
w