Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Vertaling van "waartoe ze zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een overeenkomstsluitende Partij de andere vraagt elkaar te ontmoeten om de Overeenkomst te herzien, zullen de Partijen elkaar daartoe ontmoeten binnen een termijn van maximum zes maanden na deze aanvraag en, tenzij de Partijen daarover anders beslissen, zal hun ontmoeting plaatshebben op het grondgebied van de overeenkomstsluitende Partij waartoe de aanvraag werd gericht.

Lorsqu'une Partie contractante demande à l'autre de se rencontrer afin de revoir la Convention, les Parties se rencontreront à cet effet dans un délai qui ne dépassera pas de six mois la date de cette demande et, à moins que les Parties n'en décident autrement, leur rencontre aura lieu sur le territoire de la Partie contractante à laquelle la demande a été faite.


Wanneer een overeenkomstsluitende Partij de andere vraagt elkaar te ontmoeten om de Overeenkomst te herzien, zullen de Partijen elkaar daartoe ontmoeten binnen een termijn van maximum zes maanden na deze aanvraag en, tenzij de Partijen daarover anders beslissen, zal hun ontmoeting plaatshebben op het grondgebied van de overeenkomstsluitende Partij waartoe de aanvraag werd gericht.

Lorsqu'une Partie contractante demande à l'autre de se rencontrer afin de revoir la Convention, les Parties se rencontreront à cet effet dans un délai qui ne dépassera pas de six mois la date de cette demande et, à moins que les Parties n'en décident autrement, leur rencontre aura lieu sur le territoire de la Partie contractante à laquelle la demande a été faite.


3) een aanduiding van de impact van die technische mogelijkheden op het leefmilieu en van de resultaten waartoe ze zullen leiden, rekening houdend met de bepalingen van artikel 10 of 21 van het Bodemdecreet en met de eventuele beperkingen die ze zullen meebrengen bij het toekomstige gebruik van de verontreinigde gronden;

3) une indication de l'impact de ces possibilités techniques sur l'environnement et des résultats auxquels elles aboutiront, en tenant compte des dispositions des articles 10 ou 21 du Décret relatif au sol et des éventuelles restrictions qui en résulteront pour l'utilisation future des terrains pollués;


De op de zwarte lijst geplaatste winkels en dienstverleners zullen onder toezicht staan van de SOI en de brancheorganisaties waartoe ze behoren.

Les magasins et sièges des prestataires de services figurant sur la liste noire sont placés sous contrôle de l'inspection du commerce et des associations professionnelles auxquelles ils appartiennent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ziet het Koninkrijk Thailand erop toe dat, vooraleer toegang wordt verleend tot gerubriceerde EU-gegevens, alle personen die toegang tot die gegevens vragen, instructies hebben gekregen over en voldoen aan de vereisten van de beveiligingsregelingen die relevant zijn voor de rubricering van de gegevens waartoe ze toegang zullen krijgen;

- le Royaume de Thaïlande veillera à ce que toutes les personnes qui doivent avoir accès à des informations classifiées de l'UE soient, avant d'en recevoir l'autorisation, informées des exigences des règlements de sécurité et de protection applicables à la classification des informations auxquelles elles doivent avoir accès et à ce qu'elles se conforment à ces exigences,


- ziet de Republiek Singapore erop toe dat, vooraleer toegang wordt verleend tot gerubriceerde EU-gegevens, alle personen die toegang tot die gegevens vragen, instructies hebben gekregen over en voldoen aan de vereisten van de beveiligingsregelingen die relevant zijn voor de rubricering van de gegevens waartoe ze toegang zullen krijgen;

- la République de Singapour veillera à ce que toutes les personnes qui doivent avoir accès à des informations classifiées de l'UE soient, avant d'en recevoir l'autorisation, informées des exigences des règlements de sécurité et de protection applicables à la classification des informations auxquelles elles doivent avoir accès et à ce qu'elles se conforment à ces exigences,


Voor de twee lidstaten die een apart verzoek hebben gedaan om die evaluatie te krijgen – waartoe ze volgens het Verdrag gerechtigd zijn – dat wil zeggen Slovenië en Litouwen, zullen we, voor elke staat apart, op 16 mei onze evaluatie geven.

Dans le cas des deux États membres qui ont fait des demandes à titre individuel concernant cette évaluation - ce qu’ils étaient en droit de faire en vertu du Traité - à savoir la Slovénie et la Lituanie, nous présenterons notre évaluation individuelle pour chacun d’entre eux le 16 mai.


In ieder geval hoop ik dat de leden van de Veiligheidsraad, en vooral de permanente leden, op dit beslissende moment een constructieve rol zullen spelen, waartoe we ze oproepen in de resolutie waarover we morgen zullen stemmen.

Quoi qu’il en soit, j’espère que les membres du Conseil, en particulier ses membres permanents, joueront un rôle constructif à un moment aussi décisif, requête incluse dans le texte sur lequel nous voterons demain.


Ik geloof dat we aan het eind van deze zes maanden allemaal – het Finse voorzitterschap, de lidstaten en wijzelf – afgerekend zullen worden op onze bereidheid om op basis van de bestaande verdragen betere resultaten te boeken als het gaat om gerechtigheid en veiligheid, waartoe vanzelfsprekend ook immigratie behoort.

Je crois que, dans ce domaine, nous allons tous, la présidence finlandaise, nous, les États membres, être jugés à la fin de ce semestre sur notre volonté de produire, sur la base des traités existants, plus de résultats en matière de justice et de sécurité, y compris, bien sûr, l’immigration.


Art. 16. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 9 tot en met 15, zullen de werknemers die vóór 1 juli 1997 in dienst waren, ongeacht hun anciënniteit in de onderneming, en ongeacht de functiecategorie waartoe zij behoren, het minimumloon geldend op 1 juli 1997 bij 0 functiejaar genieten van de functiecategorie waartoe ze behoren.

Art. 16. Sans préjudice des dispositions des articles 9 à 15 et indépendamment de l'ancienneté dans l'entreprise et de la catégorie de fonctions dont ils relèvent, les travailleurs qui étaient au service d'une entreprise avant le 1 juillet 1997 recevront le salaire minimum applicable au 1 juillet 1997 à 0 année de fonction pour la catégorie de fonctions à laquelle ils appartiennent.




Anderen hebben gezocht naar : waartoe ze zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe ze zullen' ->

Date index: 2023-09-01
w