Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «waartoe vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de vandaag gepubliceerde mededeling betreffende de tussentijdse evaluatie noemt de Commissie drie belangrijke punten met betrekking waartoe verdere EU-maatregelen nodig zijn: (1) het volledige potentieel van de Europese dataeconomie verwezenlijken, (2) de Europese activa beschermen door de uitdagingen op het gebied van cyberveiligheid aan te pakken en (3) bevorderen dat onlineplatforms te werk gaan als verantwoordelijke actoren binnen een eerlijk internetecosysteem.

Dans la communication d'aujourd'hui sur l'examen à mi-parcours, la Commission indique trois principaux domaines où l'UE doit poursuivre son action: 1) développer l'économie européenne fondée sur les données au maximum de ses possibilités, 2) protéger les actifs de l'Europe en relevant les défis de la cybersécurité, et 3) promouvoir les plateformes en ligne en tant qu'acteurs responsables d'un «écosystème» internet équitable.


Geïnterneerden moeten behandeld worden als zieke mensen die zorg en begeleiding nodig hebben en daar recht op hebben, een recht dat ze vandaag niet kunnen afdwingen en waartoe ons land al herhaaldelijk werd veroordeeld.

Les internés doivent être traités comme des personnes malades, qui nécessitent des soins et un accompagnement et qui ont le droit d'en bénéficier, un droit qu'ils ne peuvent aujourd'hui faire respecter, ce pour quoi notre pays a déjà été condamné à plusieurs reprises.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de bespreking in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 51-2767/003) waarbij reeds werd opgemerkt dat de Raad van State er in deze heeft op gewezen dat reeds vandaag een gedwongen huwelijk kan bestraft worden aan de hand van andere strafbaarstellingen van verboden gedragingen waartoe dit huwelijk aanleiding kan geven, zoals bijvoorbeeld fysiek of psychisch geweld, verkrachting, bedreiging.

M. Hugo Vandenberghe se réfère à la discussion qui s'est déroulée à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 51-2767-003), au cours de laquelle on a déjà souligné que, selon le Conseil d'État, un mariage forcé peut déjà, actuellement, être sanctionné en vertu de l'incrimination d'autres comportements interdits auxquels ce mariage peut donner lieu, tels que les violences physiques ou psychiques, le viol ou les menaces.


In een land dat verdeeld is — pessimisten, waartoe wij niet behoren, zullen het gesplitst noemen — in twee taalgroepen die geografisch grotendeels van elkaar gescheiden zijn, kunnen Nederlands- en Franstaligen vandaag slechts worden vertegenwoordigd door politici die tot de eigen taalgemeenschap behoren.

Dans un pays divisé — scindé diront les pessimistes que nous ne sommes pas — en deux groupes linguistiques qui sont géographiquement largement séparés, les néerlandophones et les francophones ne peuvent être aujourd'hui représentés que par des hommes et des femmes politiques appartenant à leur propre communauté linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie wat dat betreft de aangepaste veiligheidsmaatregelen in de Amerikaanse WS-3-depots in Europa en de volledige beëindiging ervan in 2005 (2) , de internationale steun voor de hergroepering en de beveiliging van de Russische nucleaire sites, de ontwikkeling van een nieuw, Amerikaans, « robuust » kernwapen (via simulatie gefabriceerd) waartoe begin december 2006 werd beslist en dat over een zelfvernietigingstechnologie zal moeten beschikken zonder explosie en zonder emissie van radioactiviteit (wat vandaag wel het geval is).

Voir à ce sujet les mesures de sécurité adaptées dans les dépôts WS-3 américains en Europe et entièrement terminées en été 2005 (2) , le soutien international au regroupement et à la sécurisation des sites nucléaires russes, le développement d'une nouvelle arme nucléaire américaine « robuste » (fabriquée via la simulation) décidée début décembre 2006 qui devra disposer d'une technologie d'autodestruction sans explosion et sans émission de radioactivité (ce qui est le cas aujourd'hui).


De heer Robert Anciaux antwoordt dat het duidelijk is dat de militairen vandaag veel minder invloed hebben in de Nationale Veiligheidsraad als gevolg van het pakket hervormingen waartoe Turkije bereid was om de criteria van Kopenhagen te kunnen vervullen.

M. Robert Anciaux répond qu'il est évident qu'à la suite des paquets de réformes adoptés pour satisfaire aux critères de Copenhague, le rôle des militaires a considérablement diminué et est moins déterminant au sein du Conseil de sécurité national.


Zie wat dat betreft de aangepaste veiligheidsmaatregelen in de Amerikaanse WS-3-depots in Europa en de volledige beëindiging ervan in 2005 (2) , de internationale steun voor de hergroepering en de beveiliging van de Russische nucleaire sites, de ontwikkeling van een nieuw, Amerikaans, « robuust » kernwapen (via simulatie gefabriceerd) waartoe begin december 2006 werd beslist en dat over een zelfvernietigingstechnologie zal moeten beschikken zonder explosie en zonder emissie van radioactiviteit (wat vandaag wel het geval is).

Voir à ce sujet les mesures de sécurité adaptées dans les dépôts WS-3 américains en Europe et entièrement terminées en été 2005 (2) , le soutien international au regroupement et à la sécurisation des sites nucléaires russes, le développement d'une nouvelle arme nucléaire américaine « robuste » (fabriquée via la simulation) décidée début décembre 2006 qui devra disposer d'une technologie d'autodestruction sans explosion et sans émission de radioactivité (ce qui est le cas aujourd'hui).


Het debat van vandaag heeft mij ook duidelijk gemaakt – en daarom ben ik dankbaar voor dit steuntje in de rug – dat er in het Europees Parlement bij alle partijen een breed interesse voor deze test en voor de criteria van deze test bestaat, waartoe ook de menselijke component moet behoren.

Le débat d’aujourd’hui m’a montré que tous les partis représentés au Parlement européen sont largement en faveur de ces tests de résistance et de critères pour ces tests qui doivent inclure l’élément humain.


Het resultaat van dit speciale verslag van de Ombudsman, het eerste verslag dat handelt over een bestuurlijke onregelmatigheid en met betrekking waartoe het Parlement vandaag wordt opgeroepen om ervoor te stemmen, was dat de documenten van de onderhavige autofabrikant uiteindelijk, vijftien maanden na het oorspronkelijke verzoek van de Ombudsman openbaar werden gemaakt.

Conséquemment à ce rapport spécial du Médiateur sur lequel le Parlement est aujourd’hui appelé à statuer, qui est le premier traitant de mauvaise administration, les lettres du constructeur automobile concerné ont été divulguées quinze mois après la requête initiale du Médiateur.


De richtsnoeren, zoals vandaag geformuleerd, maken het mogelijk, als zij in de praktijk in de nationale hervormingsprogramma’s en in het Lissabonprogramma van de Gemeenschap worden geïmplementeerd, om alles te doen waartoe verscheidene sprekers in het Parlement vandaag hebben opgeroepen.

Les lignes directrices, comme nous les avons formulées aujourd’hui, permettront de faire tout ce que les différents intervenants ont réclamé aujourd’hui pour peu qu’on les mettent en œuvre concrètement dans les programmes de réforme nationaux et dans le programme communautaire de Lisbonne.




D'autres ont cherché : categorie waartoe het voertuig behoort     van vandaag tot morgen     waartoe vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe vandaag' ->

Date index: 2023-12-17
w