Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
Uiteraard

Traduction de «waartoe ik uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door volledige openheid van zaken te geven met betrekking tot de begroting en de meerjarenplanning, met inbegrip van de duurzaamheid ervan, kunnen wij dat wantrouwen wegnemen. Daarvoor is ook respect nodig voor alle belanghebbenden in het begrotingsproces, waartoe ik uiteraard ook het Europees Parlement reken. Op deze manier moeten de burgers en alle politieke betrokkenen aangemoedigd worden om een actievere rol op dit gebied te gaan spelen.

La divulgation complète des budgets et de la planification pluriannuelle de l’Union, la viabilité à long terme de ces budgets et le respect de toutes les parties prenantes de la procédure budgétaire, dont le Parlement européen évidemment, doivent nous permettre de mettre fin à ces soupçons et d’encourager les citoyens et les acteurs politiques à jouer un rôle plus actif dans ce domaine.


Wat de bedreigingen voor kerncentrales betreft, heeft de Commissie tevens een tekst voorgesteld die tot doel heeft het toezicht op belangrijke infrastructuur te verbeteren, waartoe kerncentrales uiteraard ook behoren.

Les menaces sur les centrales nucléaires: nous avons désormais aussi un texte sur les infrastructures critiques parmi lesquelles se trouvent évidemment les centrales nucléaires et sur lesquelles la Commission a proposé un texte qui permet une meilleure surveillance des infrastructures critiques.


Het register voor lobbyisten waartoe nu is besloten in het compromis is uiteraard bijzonder waardevol en ik hoop dat we verder kunnen gaan met het bieden van informantenbescherming voor klokkenluiders.

Le registre des lobbyistes qui a maintenant été décidé dans le compromis est naturellement très utile, et j’espère que nous pourrons aller plus loin en offrant une protection des sources aux dénonciateurs.


Het mechanisme is uiteraard een compromismechanisme, en het is een mechanisme waartoe we genoodzaakt werden omdat het Verdrag van Lissabon niet in andere mechanismen voorzag.

Et le mécanisme est, bien sûr, un mécanisme de compromis, et c’est un mécanisme que l’on a dû trouver à cause d’autres mécanismes qui n’étaient pas prévus dans le traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde, wanneer de Rekenkamer in subkamers wordt onderverdeeld, zouden bepaalde zaken (adviezen, verslagen, opmerkingen) in de desbetreffende subkamer kunnen worden besproken en vastgesteld, zonder dat ze plenair behandeld hoeven worden, terwijl andere zaken (waartoe uiteraard het jaarverslag behoort) zouden moeten worden voorbehouden aan de voltallige vergadering.

Troisièmement, si la Cour est constituée en chambres, différents sujets (avis, rapports ou observations) pourraient faire l'objet de discussions et d'approbation par la chambre correspondante sans devoir passer en séance plénière, tandis que d'autres affaires devraient nécessairement passer en séance plénière (le rapport annuel sans aucun doute).


Ook met het oog op de motivatie, het engagement en het gevoel van verbondenheid van het personeel verdient een duidelijke en van te voren vastgelegde formule uiteraard de voorkeur boven een winstdelingsregeling waartoe achteraf besloten wordt.

Par rapport à la motivation, au dévouement et à l'identification du personnel, il sera préférable, de toute évidence, d'adopter une formule claire et prédéfinie plutôt que de ne décider d'un régime de participation aux bénéfices qu'a posteriori.


" Wanneer aan een Lid-Stat wordt verzocht de diploma's , certificaten of andere titels te erkennen die zijn afgegeven door een instelling van een andere Lid-Staat en de Lid-Staat waartoe het verzoek wordt gericht ernstig betwijfelt dat deze diploma's , certificaten of andere titels zijn gebaseerd op een opleiding die beantwoordt aan de minimumnormen welke zijn vasgesteld in de Richtlijn nr . 75/362/EEG , dient hij deze kwestie uiteraard aan de Commissie voor te leggen .

«Lorsqu'une demande est présentée à un État membre de reconnaître les diplômes, certificats et autres titres délivrés par une institution d'un autre État membre, et que l'État membre auquel la demande est présentée doute sérieusement que ces diplômes, certificats et autres titres sont basés sur une formation correspondant aux normes minimales établies par la directive 75/362/CEE, il lui appartient, bien entendu, d'en saisir la Commission.




D'autres ont cherché : categorie waartoe het voertuig behoort     uiteraard     waartoe ik uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe ik uiteraard' ->

Date index: 2024-07-28
w