Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waartegen geen gewoon beroep meer » (Néerlandais → Français) :

1. Onverminderd de besluiten betreffende de in artikel 4, lid 3, van dit Protocol bedoelde verdeling, worden beslissingen van een uit hoofde van artikel 7 van dit Protocol bevoegde rechter ten aanzien van het bijkomend fonds die voor tenuitvoerlegging vatbaar zijn in de staat waar zij zijn gegeven, en waartegen geen gewoon rechtsmiddel meer openstaat, in elke verdragsluitende staat erkend en zijn zij voor tenuitvoerlegging vatbaar op dezelfde voorwaard ...[+++]

1. Sous réserve de toute décision concernant la répartition prévue à l'article 4, paragraphe 3, du présent Protocole, tout jugement rendu contre le Fonds complémentaire par un tribunal compétent en vertu de l'article 7 du présent Protocole, et qui, dans l'État d'origine, est devenu exécutoire et ne peut plus faire l'objet d'un recours ordinaire est reconnu exécutoire dans tout État contractant dans les mêmes conditions que celles prévues à l'article X de la Convention de 1992 sur la responsabilité.


8. « geldige vordering » een vordering die door het fonds van 1992 is erkend of ontvankelijk is verklaard door een beslissing van een bevoegde rechtbank die voor het fonds van 1992 verbindend is en waartegen geen gewoon rechtsmiddel meer openstaat, en die volledig zou zijn vergoed indien het in artikel 4, lid 4, van het fondsverdrag van 1992 vastgestelde plafond niet op dat voorval zou zijn toegepast;

8. « Demande établie » désigne une demande qui a été reconnue par le Fonds de 1992 ou acceptée comme étant recevable en vertu d'une décision d'un tribunal compétent opposable au Fonds de 1992 et ne pouvant faire l'objet d'un recours ordinaire, et qui aurait donné lieu à une indemnisation intégrale si la limite prévue à l'article 4, paragraphe 4, de la Convention de 1992 portant création du Fonds ne s'était pas appliquée à l'événement;


1. Beslissingen van een uit hoofde van artikel 17 bevoegde rechter die voor tenuitvoerlegging vatbaar zijn in de Staat waarin zij zijn gegeven en waartegen geen gewoon rechtsmiddel meer openStaat, worden erkend in elke andere Staat die Partij is, tenzij :

1. Tout jugement rendu par un tribunal compétent conformément à l'article 17, qui est exécutoire dans l'État d'origine où il ne peut plus faire l'objet d'un recours ordinaire est reconnu dans tout État Partie, sauf:


1. Beslissingen van een uit hoofde van artikel 9 bevoegde rechter die voor tenuitvoerlegging vatbaar zijn in de Staat waarin zij zijn gegeven en waartegen geen gewoon rechtsmiddel meer openstaat, worden erkend in elke andere verdragsluitende Staat, tenzij :

1. Tout jugement rendu par un tribunal compétent en vertu de l'article 9, qui est exécutoire dans l'État d'origine où il ne peut plus faire l'objet d'un recours ordinaire est reconnu dans tout État partie, sauf:


In afwijking van paragraaf 2 mag iemand die schuldig is bevonden aan misdaden krachtens de artikelen 137 tot 141ter van het Strafwetboek bij een vonnis waartegen geen gewoon rechtsmiddel meer openstaat, zich niet verzetten tegen de reproductie en verspreiding van zijn portret in de pers nadat deze veroordeling is uitgesproken.

Par dérogation au paragraphe 2, toute personne qui est reconnue coupable de crimes en vertu des articles 137 à 141ter du Code pénal par une décision qui n'est plus susceptible de recours ordinaire, ne pourra pas s'opposer à la reproduction et à la diffusion de son image dans la presse après le prononcé de cette condamnation.


Aangezien het openbaar ministerie geen hoger beroep heeft ingesteld, sluit de vordering van de burgerlijke partij in hoger beroep niet meer aan bij een vordering die op gang is gebracht wegens het algemeen belang, maar strekt zij uitsluitend tot de verdediging van een privébelang.

Dès lors que le ministère public n'a pas interjeté appel, l'action de la partie civile en degré d'appel ne se greffe plus sur une action mue par l'intérêt général mais tend exclusivement à la défense d'un intérêt privé.


Voor algemene niet gespecialiseerde profielen zal voor nieuwe aanwervingen geen beroep meer kunnen worden gedaan op Egov. 4. Leden van Egov kunnen beroep doen op ICT diensten van Smals omdat Egov vzw lid is van Smals vzw.

Egov ne pourra plus être sollicitée pour les nouveaux recrutements de profils généraux non spécialisés. 4. Les membres d'Egov pourront faire appel aux services TIC de Smals étant donné que l'ASBL Egov est membre de l'ASBL Smals.


3. De beslissing genomen door de voorzitter van het Directiecomité is een individueel besluit waartegen geen georganiseerd administratief beroep mogelijk is.

3. La décision prise par le président concerne une décision individuelle contre laquelle aucun recours administratif n'est possible.


Vraag nr. 6-144 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Recent verklaarde een hoge ambtenaar en gespecialiseerd arts van het Britse ministerie van Volksgezondheid dat er onrustbarend meer bacteriën opduiken - ook wel super bacteriën genoemd - waartegen geen antibiotica meer werkzaam zijn.

Question n° 6-144 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dernièrement, un médecin spécialiste, haut fonctionnaire du ministère britannique de la Santé publique a déclaré que l'on assistait à l'émergence préoccupante de davantage de bactéries résistantes aux antibiotiques - également appelées superbactéries.


Sindsdien werd er geen beroep meer gedaan op de preventieadviseurs voor bezoeken van werkposten waar telewerk wordt uitgevoerd.

Depuis, les conseillers en prévention n’ont plus été sollicités pour des visites des lieux de travail en télétravail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartegen geen gewoon beroep meer' ->

Date index: 2023-05-17
w