Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Antacida
Antwoorden op klachten van bezoekers
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Kruiden of huismiddelen
Maagneurose
Misbruik van
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Psychogene vormen van
Psychosomatische klachten
Pylorospasme
RASFF
Steroïden of hormonen
Syndroom van da Costa
Systeem voor snelle waarschuwingen
Systeem voor vroegtijdige waarschuwing
Toegenomen mictiefrequentie
Vitaminen

Vertaling van "waarschuwingen en klachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zij ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


opdracht inzake de behandeling van klachten

mission de recours


systeem voor snelle waarschuwingen | systeem voor vroegtijdige waarschuwing

système d'alerte précoce | système d'alerte rapide


systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders | RASFF [Abbr.]

Système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux | RASFF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarschuwingen en klachten worden behandeld overeenkomstig de in bijlage 4 neergelegde procedures.

Les alertes et les plaintes sont traitées conformément aux procédures énoncées à l'annexe 4.


zij aanvaarden dat waarschuwingen of klachten die op hen betrekking hebben, behandeld zullen worden op grond van de bepalingen in de in bijlage 3 opgenomen gedragscode;

 acceptent que toute alerte ou plainte les concernant soit traitée sur la base des règles du code de conduite fixé à l'annexe 3;


In het verslag wordt ook bepaald welke beleidskwesties aan bod moeten komen wanneer het register volgend jaar wordt herbekeken: is inschrijving vrijwillig of verplicht; kan er een ad‑hoc afwijkende en uitzonderlijke formule worden gevonden voor adviesbureaus of advocatenkantoren die zich willen inschrijven, maar bezorgd zijn over hun geheimhoudingsplicht tegenover hun cliënten; wat is precies het verschil tussen waarschuwingen en klachten, en wat houdt de categorie organisaties die plaatselijke, gewestelijke en gemeentelijke autoriteiten vertegenwoordigen juist in?

Le rapport demande aussi à ce que plusieurs aspects concrets soient pris en compte dans l'examen de l'année prochaine, notamment la question du caractère volontaire ou obligatoire de l'enregistrement; la possibilité d’une formule ad hoc, dérogatoire et exceptionnelle pour les cabinets juridiques et de conseil qui souhaitent s’enregistrer tout en respectant le principe de déontologie; la clarification de la différence entre les alertes et les plaintes; et la clarification de la catégorie couvrant les organisations représentant des autorités locales, régionales et municipales.


Overzicht van de verplichte maatregelen (waarschuwingen, processen verbaal en tijdelijke sluitingen) afhankelijk van de aard van de vaststelling naar aanleiding van klachten in verband met het rookverbod (de cijfers voor 2011 zijn nog in voorbereiding) :

Aperçu des mesures imposées (avertissements, procès-verbaux et fermetures temporaires) selon la nature de la constatation, suite à des plaintes concernant l’interdiction de fumer (les chiffres pour 2011 sont cours de synthèse) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Overzicht van de genomen maatregelen (waarschuwingen, processen verbaal en tijdelijke sluitingen) naar aanleiding van klachten in verband met het rookverbod voor 2012”.

« Aperçu des mesures prises (avertissements, procès-verbaux et fermetures temporaires) à propos de plaintes relatives à la législation en matière de tabac pour 2012».


(e) waarschuwings- en klachtenmechanismen en maatregelen die moeten worden genomen in geval van niet-naleving van de gedragscode, waaronder de procedure voor de behandeling van waarschuwingen en de procedure voor het onderzoek en de behandeling van klachten (bijlage 4);

(e) un mécanisme d'alerte et de plainte et les mesures à appliquer en cas de non-respect du code de conduite, y compris les procédures d'alertes ainsi que les procédures d'instruction et de traitement des plaintes (annexe 4);


Deze omvatten een derde uitgave van de handleiding voor gebruikers, de afhandeling van klachten en waarschuwingen, oproepen aan niet-geregistreerde entiteiten om zich in te schrijven, externe informatie en communicatie, workshops voor assistenten van parlementsleden en personeel van de Commissie, betrokkenheid van de Raad als waarnemer om zijn mogelijke deelname aan het systeem te bespreken, contacten met onderzoekers, academici en deskundigen, alsook nationale ambtenaren die vergelijkbare systemen beheren, met het oog op vergelijking en analyse van optimale werkwijzen.

Ces activités ont notamment porté l'an dernier sur la production d’une troisième édition des orientations à l'usage des utilisateurs, le traitement des plaintes et le suivi des alertes, l'invitation des entités non enregistrées à s’enregistrer, des efforts d’information et de communication à l'extérieur, l'organisation d'ateliers pour les assistants des eurodéputés et le personnel de la Commission, l'encouragement donné au Conseil, qui a un statut d'observateur, de discuter de sa participation éventuelle au système, des contacts avec des chercheurs, des universitaires et des experts ainsi qu’avec des fonctionnaires nationaux chargés de s ...[+++]


44. juicht initiatieven zoals het Document van Montreux en de Internationale gedragscode voor particuliere beveiligingsdiensten (ICoC) toe; verwelkomt de recente steun van de Europese Unie voor het Document van Montreux en het hoge, toenemende aantal bekrachtigingen door de EU-lidstaten; benadrukt echter dat er een betere handhaving van de vastgestelde beginselen nodig is; verzoekt alle EU-lidstaten om hun nationale wet- en regelgeving in overeenstemming met de normen van het Document van Montreux te ontwikkelen en beveelt hen aan dat zij en de EU slechts contracten sluiten met particuliere beveiligingsdiensten die zich houden aan de beginselen van die initiatieven; verzoekt de EU en de lidstaten de oprichting van een toezichtsmechanism ...[+++]

44. salue les initiatives telles que le document de Montreux et le code de conduite international des prestataires privés de services de sécurité; se félicite du soutien récent de l'Union européenne au document de Montreux et du nombre élevé et croissant d'États membres de l'Union qui l'ont approuvé; souligne, cependant, qu'il est nécessaire de mieux faire respecter les principes établis; invite tous les États membres de l'Union à développer davantage leur législation et leur réglementation nationales conformément aux normes énoncées dans le document de Montreux et leur recommande, ainsi qu'à l'Union, de conclure des marchés uniquement avec des entreprises militaires et de sécurité privées qui respectent les principes de ces initiatives; ...[+++]


de verdeling van voorlichtingspakketten waarin wordt gewezen op de risico's van het internet ("veilig surfen op internet", "spam wegfilteren") en op het gebruik van telefonische hulplijnen (hotlines) die permanent bereikbaar zijn voor waarschuwingen of klachten over schadelijke of illegale websites,

la distribution de "kits" d'information sur les risques d'Internet ("comment surfer en sécurité sur Internet", "comment filtrer les messages non souhaités") et sur l'utilisation des permanences téléphoniques destinées à recevoir des signalements ou des plaintes relatives à des sites préjudiciables ou illicites,


De minister antwoordde dat in 2007 op 591 klachten er vier berispingen (0,68%), vier schorsingen (0,68%) en twee waarschuwingen (0,34%) werden uitgesproken.

La ministre a répondu qu'en 2007, sur 591 plaintes, on a prononcé quatre blâmes (0,68%), quatre suspensions (0,68%) et deux avertissements (0,34%).


w