Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Luchtgebonden waarschuwings- en controlesysteem
Proces-verbaal van waarschuwing
Scheuring van ligamentum latum
Syndroom van Allen-Masters
Systeem voor vroegtijdige waarschuwing
Systeem voor waarschuwing en controle vanuit de lucht
Vermelding van waarschuwing
Waarschuwing
Waarschuwing voor een tropische cycloon
Waarschuwing voor windkracht 12

Traduction de «waarschuwing voor allen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtgebonden waarschuwings- en controlesysteem | systeem voor waarschuwing en controle vanuit de lucht | AWACS [Abbr.]

Système aéroporté de détection et de contrôle | AWACS [Abbr.]


mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in verband met het subsidiariteitsbeginsel | systeem voor vroegtijdige waarschuwing

mécanisme d'alerte rapide concernant le respect du principe de subsidiarité


waarschuwing voor een tropische cycloon | waarschuwing voor windkracht 12

avis d'ouragan


proces-verbaal van waarschuwing

procès-verbal d'avertissement






overige meerlinggeboorten, allen doodgeboren

Autres naissances multiples, tous morts-nés


overige meerlinggeboorten, allen levendgeboren

Autres naissances multiples, tous nés vivants


syndroom van Allen-Masters [scheuring van ligamentum latum]

Syndrome de déchirure du ligament large [Allen-Masters]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
te allen tijde, in het bijzonder wanneer aan zijn in punt a) bedoelde waarschuwing geen passend gevolg wordt gegeven, op eigen initatief, na raadpleging van de relevante nationale afwikkelingsautoriteit of op verzoek van de relevante nationale afwikkelingsautoriteit, overgaan tot de rechtstreekse uitoefening van alle relevante bevoegdheden krachtens deze verordening, ook die met betrekking tot een entiteit of groep als bedoeld in lid 3 van dit artikel.

à tout moment décider, notamment si l'avertissement visé au point a) ne reçoit pas de réponse appropriée, de sa propre initiative, après consultation de l'autorité de résolution nationale concernée, ou sur demande de cette dernière, d'exercer directement tous les pouvoirs pertinents en vertu du présent règlement, y compris à l'égard d'une entité ou d'un groupe visé au paragraphe 3 du présent article.


te allen tijde, in het bijzonder wanneer aan zijn in punt a) bedoelde waarschuwing geen passend gevolg wordt gegeven, op eigen initatief, na raadpleging van de relevante nationale afwikkelingsautoriteit of op verzoek van de relevante nationale afwikkelingsautoriteit, overgaan tot de rechtstreekse uitoefening van alle relevante bevoegdheden krachtens deze verordening, ook die met betrekking tot een entiteit of groep als bedoeld in lid 3 van dit artikel.

à tout moment décider, notamment si l'avertissement visé au point a) ne reçoit pas de réponse appropriée, de sa propre initiative, après consultation de l'autorité de résolution nationale concernée, ou sur demande de cette dernière, d'exercer directement tous les pouvoirs pertinents en vertu du présent règlement, y compris à l'égard d'une entité ou d'un groupe visé au paragraphe 3 du présent article.


te allen tijde, in het bijzonder indien aan zijn onder (i) bedoelde waarschuwing niet het passende gevolg is gegeven, dan wel op eigen initiatief, na overleg met de betrokken nationale afwikkelingsautoriteit of op verzoek van de betrokken nationale afwikkelingsautoriteit, overgaan tot de directe uitoefening van alle relevante bevoegdheden uit hoofde van deze verordening, ook met betrekking tot een entiteit of groep als bedoeld in lid 3.

à tout moment décider, notamment si l'avertissement visé au point i) ne reçoit pas de réponse appropriée, de sa propre initiative après consultation de l'autorité nationale de résolution concernée, ou sur demande de cette dernière, d'exercer directement tous les pouvoirs pertinents que lui confère le présent règlement, y compris à l'égard d'une entité ou d'un groupe visé au paragraphe 3.


Maar ik waarschuw ons allen om dit niet als resultaat als zodanig te zien.

Gardons-nous cependant de la considérer comme un résultat en soi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de waarschuwing niet zichtbaar is bij gesloten deur, moet te allen tijde een permanente vermelding zichtbaar zijn.

Une inscription permanente devrait rester visible à tout moment, pour le cas où l’étiquette de mise en garde ne serait pas visible lorsque la porte est fermée.


3. roept op tot de invrijheidstelling van allen die tijdens de recente demonstraties zijn gearresteerd en van leden van de oppositie – studenten, academici, campagnevoerders, journalisten en mensenrechtenactivisten – die in het bredere kader van de recente ongeregeldheden zijn gearresteerd, vaak na zonder waarschuwing van huis of van hun werk opgehaald te zijn; verzoekt de Iraanse autoriteiten het Internationale Comité van het Rode Kruis zonder uitzondering toegang te verlenen tot alle gevangenen;

3. demande la libération de toutes les personnes arrêtées pendant les récentes manifestations et de celles qui appartiennent à l'opposition – qu'il s'agisse d'étudiants, d'universitaires, de militants, de journalistes ou de militants des droits de l'homme – qui, dans le contexte plus général des récents troubles, ont été souvent arrêtés sans préavis à leur domicile ou sur leur lieu de travail; invite les autorités iraniennes à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à entrer en contact avec tous les prisonniers sans exception;


– (RO) Ik had in mijn eerste opmerking van één minuut liever een wat positiever onderwerp aan de orde gesteld, maar wat er vorige week aan de oostelijke grens van de Europese Unie is gebeurd, moet als waarschuwing dienen voor ons allen.

– (RO) J'aurais préféré ne pas consacrer ma première intervention d'une minute à un sujet négatif, mais je me dois d'évoquer certains faits qui se sont déroulés la semaine dernière à la frontière orientale de l'Union européenne et que nous devrions tous prendre comme un avertissement.


Onze onthouding is dan ook een politieke waarschuwing dat mijn partij, Vlaams Belang, zich te allen prijze, net als vorige maand bij de bespreking van de liberalisering van de havendiensten, zal verzetten tegen de aantasting van het werk voor eigen volk eerst-principe.

En nous abstenant, nous envoyons un message politique selon lequel mon parti, le Vlaams Belang, tout comme il l’a fait le mois dernier lors du débat sur la libéralisation des services portuaires, s’opposera catégoriquement à toute tentative de saper le principe «notre pays d’abord».


Hun opkomst is een waarschuwing voor allen die hechten aan democratische waarden en moet ertoe leiden dat niet de nadruk wordt gelegd op de verschillen maar op wat ons bindt.

Leur importance croissante constitue un avertissement pour tous ceux d'entre nous qui sont attachés aux valeurs démocratiques et qui s'attardent moins sur nos différences que sur ce qui nous unit.


- ze kunnen te allen tijde een waarschuwing richten tot de vermoedelijke dader van het misdrijf of tot de eigenaar van het goed waar het feit dat het hoofdbestanddeel van het misdrijf vomt gepleegd werd of waar het zijn oorsprong vond en de termijn vaststellen waarbinnen de voorschriften moeten worden nagekomen (art. 8 van de ordonnantie); wanneer geen schriftelijke, maar een mondelinge waarschuwing is gegeven, moet die binnen tien dagen bij een ter post aangetekende brief door de burgemeester worden bevestigd;

- ils peuvent à tout moment adresser un avertissement à l'auteur présumé de l'infraction ou au propriétaire du bien où a été commis ou d'où provient le fait constitutif de l'infraction et leur fixer un délai pour qu'ils se mettent en règle (art. 8 de l'ordonnance); si l'ordre a été donné non par écrit par l'agent communal mais verbalement, il doit être confirmé par le bourgmestre, par lettre recommandée à la poste dans les dix jours;


w