Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschuwing doen uitgaan » (Néerlandais → Français) :

Op 12 februari 2000, bij de bekendmaking van de lijst van geharmoniseerde normen in het Publicatieblad van de Europese Unie, heeft de Europese Commissie een waarschuwing doen uitgaan voor geharmoniseerde norm EN 795:1996.

Le 12 février 2000, lors de la publication de la liste des normes harmonisées au Journal officiel de l'Union européenne, la Commission européenne a publié un avertissement pour la norme harmonisée EN 795:1996.


1. Ingeval van ongunstige ontwikkelingen die de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het financieel systeem in de Unie geheel of gedeeltelijk ernstig in gevaar kunnen brengen, kan het ECSR, op eigen initiatief of na een verzoek van de Autoriteit, de Raad, het Europees Parlement of de Commissie een waarschuwing doen uitgaan dat er sprake is van een noodsituatie, ten einde de Autoriteit in staat te stellen om zonder verdere eisen de in lid 3 bedoelde individuele besluiten te nemen.

1. Lorsque des circonstances défavorables risquent de compromettre gravement le bon fonctionnement et l'intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système financier dans l'Union, le CERS peut, de sa propre initiative ou à la demande de l'Autorité, du Conseil, du Parlement européen ou de la Commission, lancer une alerte constatant l'existence d'une situation d'urgence afin de permettre à l'Autorité, sans exigence supplémentaire, d'adopter les décisions individuelles visées au paragraphe 3.


1. Ingeval van ongunstige ontwikkelingen die de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het financieel systeem in de Unie geheel of gedeeltelijk ernstig in gevaar kunnen brengen, kan het ECSR, op eigen initiatief of na een verzoek van de Autoriteit, de Raad, het Europees Parlement of de Commissie een waarschuwing doen uitgaan dat er sprake is van een noodsituatie, ten einde de Autoriteit in staat te stellen om zonder verdere eisen de in lid 3 bedoelde individuele besluiten te nemen.

1. Lorsque des circonstances défavorables risquent de compromettre gravement le bon fonctionnement et l'intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système financier dans l'Union, le CERS peut, de sa propre initiative ou à la demande de l'Autorité, du Conseil, du Parlement européen ou de la Commission, lancer une alerte constatant l'existence d'une situation d'urgence afin de permettre à l'Autorité, sans exigence supplémentaire, d'adopter les décisions individuelles visées au paragraphe 3.


Onverminderd haar recht om een vroegtijdige waarschuwing te doen uitgaan, brengt de onderzoeksinstantie van een lidstaat ongeacht de fase van het veiligheidsonderzoek de Commissie onverwijld op de hoogte van de noodzaak om een vroegtijdige waarschuwing te geven wanneer zij van mening is dat er op Gemeenschapsniveau dringende maatregelen moeten worden getroffen om het risico van nieuwe ongevallen te voorkomen.

Sans préjudice de son droit de lancer une alerte précoce, l'organisme d'enquête d'un État membre, s'il estime que des mesures urgentes doivent être prises au niveau communautaire pour prévenir d'autres accidents, informe sans tarder la Commission, à n'importe quel stade de l'enquête de sécurité, de la nécessité de lancer une alerte précoce.


Ik wil nu een waarschuwing doen uitgaan tegen het gebruik van dergelijke principes.

Je tiens à mettre en garde contre le recours à des principes identiques.


Wat dit betreft moet het EP een waarschuwing doen uitgaan, omdat de Turkse autoriteiten onlangs doelbewust irritatie hebben opgeroepen door te vragen om een zeer subjectieve benadering (in de vorm van haar circulaires) van dit vraagstuk op scholen.

Étant donné que récemment les autorités turques ont délibérément provoqué un certain malaise en imposant une approche très partiale (dans ses circulaires) de cette question dans les écoles, le PE se doit de lancer un avertissement.


Direct na de aardbeving, in de ochtend van 26 december, heeft het waarnemings- en informatiecentrum voor de burgerbescherming van de EU hulp aan Iran geboden en heeft het een vroege waarschuwing doen uitgaan naar de dertig contactpunten in de landen die deelnemen aan het samenwerkingsmechanisme voor burgerbescherming.

Aussitôt après le tremblement de terre, le matin du 26 décembre, le Centre de suivi et d’information pour la protection civile de l’UE a offert son aide à l’Iran et adressé un avis d’alerte précoce à ses 30 points de contact dans des pays qui participent au mécanisme de coopération pour la protection civile.


De Wereldgezondheidsorganisatie heeft op 12 maart 2003 een wereldwijde waarschuwing doen uitgaan.

Une alerte mondiale a été lancée par l'Organisation mondiale de la santé le 12 mars 2003.


Artikel 228 van het Verdrag geeft de Commissie de bevoegdheid op te treden tegen een lidstaat die een eerder arrest van het Europees Hof van Justitie niet uitvoert, eerst door een eerste schriftelijke waarschuwing (“schriftelijke aanmaning”) en ten slotte door een tweede en laatste waarschuwing (“met redenen omkleed advies”) te doen uitgaan.

L'article 228 du traité habilite la Commission à poursuivre un État membre qui ne s'est pas conformé à un arrêt de la Cour européenne de justice, également en lui envoyant un premier avertissement écrit (mise en demeure), puis un deuxième et dernier avertissement écrit (avis motivé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschuwing doen uitgaan' ->

Date index: 2024-12-28
w