Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Op-oproep
Op-richting
Oproep stijgen
Oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen
Oproep stijgen signaal voor liftjongen
Richting stijgen
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "waarschijnlijk zal stijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen

indicateur d'appels au-dessus | indicateur en haut | signal d'appels au-dessus | signal en haut


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage






waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal is niet vastgelegd, gezien deze functie is van de werkzaamheden en waarschijnlijk zal stijgen eens het Protocol van Kyoto van kracht wordt.

Le nombre n'est pas fixé, étant donné qu'il dépend des travaux et qu'il augmentera probablement une fois que le Protocole de Kyoto sera entré en vigueur.


In zijn laatste evaluatieverslag geeft het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) aan dat een significante stijging van de oppervlaktetemperatuur in de loop van de 21e eeuw er heel waarschijnlijk zal toe leiden dat de hittegolven frequenter en langer zullen zijn, dat de gevallen van extreme neerslag in vele regio's intenser en frequenter zullen worden, dat de oceanen verder zullen opwarmen en verzuren, en dat het gemiddelde peil van de zeeën verder zal stijgen.

Dans son dernier rapport d'évaluation, le GIEC (Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat) indique que, dans le cas d'une élévation significative de la température de surface au cours du 21e siècle, il est très probable que les vagues de chaleur soient plus fréquentes et plus longues, que les événements de précipitations extrêmes deviennent plus intenses et plus fréquents dans de nombreuses régions, que les océans continuent de se réchauffer et de s'acidifier et que le niveau moyen des mers continue d'augmenter.


is het bijgevolg absoluut noodzakelijk dat het noodwaarborgsysteem verlengd wordt voor ondernemingen die met volle kracht getroffen worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor kredietverlening en dat indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische uitwerkingen heeft op de bevolking.

Il est, par conséquent, impératif, de poursuivre le régime de garantie d'urgence aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, et dont le non maintien aura très probablement un impact négatif direct sur le nombre de faillites entraînant des conséquences socio-économiques graves qui toucheront les citoyens.


Een toekomstgerichte analyse van de te verwachten invoer in de Unie uit India heeft aangetoond dat gezien de beschikbare overcapaciteit (zie overweging 125), het prijsniveau in de Unie en de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie, de invoer uit India waarschijnlijk zal stijgen tot een niveau dat aanzienlijk hoger ligt dan dat in het TNO als de maatregelen werden ingetrokken.

Une analyse prospective des volumes probables des importations dans l'Union en provenance de l'Inde a révélé que, compte tenu des surcapacités disponibles à l'exportation (voir le considérant 125), des niveaux de prix dans l'Union et de l'attrait du marché de l'Union, les importations en provenance de l'Inde augmenteraient probablement pour atteindre des niveaux supérieurs à ceux observés au cours de la période d'enquête de réexamen, en cas d'abrogation des mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is het bijgevolg absoluut noodzakelijk dat het noodwaarborgsysteem verlengd wordt voor ondernemingen die met volle kracht getroffen worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor kredietverlening en dat indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische uitwerkingen heeft op de bevolking.

Il est, par conséquent, impératif, de poursuivre le régime de garantie d'urgence aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, et dont le non maintien aura très probablement un impact négatif direct sur le nombre de faillites entraînant des conséquences socio-économiques graves qui toucheront les citoyens.


13. herinnert eraan dat de belangrijkste bronnen van bijdragen aan TEN-T de lidstaten, de regio's en de Unie zijn, de laatste via de TEN-T-begroting en de Cohesie- en structuurfondsen, dat in de lopende begrotingsperiode (2007-2013) middelen beschikbaar zijn voor 15% van de investeringen die nodig zijn om de werkzaamheden af te ronden die in deze periode plaats moeten vinden en dat, aangezien de kosten van de uitvoering van grote infrastructuurprojecten waarschijnlijk zullen stijgen, de omvang van het totale budget voor vervoersinvesteringen binnen het meerjarig financieel kader (MFK) na 2014 van cruciaal belang zal zijn voor de uitvoeri ...[+++]

13. rappelle que les trois principales sources de financement pour le RTE-T sont les États membres, les régions et l'Union, cette dernière intervenant par l'intermédiaire du budget alloué au RTE-T ainsi que du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, que pour la période budgétaire actuelle (2007-2013), 15 % des investissements nécessaires pour mener à bien les travaux prévus sur cette période sont assurés et que, les coûts de réalisation de grands projets d'infrastructure étant appelés à augmenter, l'enveloppe globale disponible pour des investissements en faveur des transports dans le cadre financier pluriannuel après 2014 sera cruci ...[+++]


Overwegende dat de gevolgen van de wereldwijde financiële crisis voelbaar blijven en dat het bijgevolg noodzakelijk is die ondernemingen te blijven ondersteunen, die met volle kracht getroffen worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor kredietverlening en dat indien het Brussels hoofdstedelijk Gewest dat noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische uitwerkingen heeft op de bevolking;

Considérant que les conséquences de la crise financière mondiale se prolongent et qu'il est impératif, par conséquent, de poursuivre l'aide aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, et que si la Région de Bruxelles-Capitale ne maintient pas ce régime de garantie d'urgence, le nombre de faillite risque très probablement d'augmenter davantage entrainant des conséquences socio-économiques graves qui toucheront les citoyens.


Dit aantal zal waarschijnlijk nog stijgen.

Ce nombre va probablement encore augmenter.


Sommige lidstaten (Luxemburg, Ierland, Spanje, Frankrijk, Denemarken en België) erkennen dat het aantal daklozen waarschijnlijk zal stijgen, maar deze mening wordt niet door iedereen gedeeld.

Selon certains États membres (Luxembourg, Irlande, Espagne, France, Danemark, Belgique) le nombre de sans-abri serait en augmentation, mais ce point de vue n'est pas partagé par tous.


Door striktere reductiedoelstellingen zal de prijs voor emissierechten in de toekomst waarschijnlijk opnieuw stijgen.

Des objectifs de réduction plus stricts mèneront vraisemblablement à l'avenir à une nouvelle augmentation du prix des droits d'émission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk zal stijgen' ->

Date index: 2023-04-09
w