Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschatte maximumschade
MPN
MWA
Maximum te voorzien schade
Meest waarschijnlijk aantal
Meest waarschijnlijke aantal
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade
Waarschijnlijke verkoopprijs

Traduction de «waarschijnlijk verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]


meest waarschijnlijk aantal | MPN [Abbr.]

nombre le plus probable | NPP [Abbr.]


meest waarschijnlijke aantal | MWA [Abbr.]

nombre le plus probable | NPP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bepaald geval waarnaar het geachte lid waarschijnlijk verwijst, werd door de advocaat een genadeverzoek ingediend voor een veroordeling tot vijf maanden gevangenisstraf.

Dans le cas particulier auquel, probablement l'honorable membre se réfère, l'avocat a introduit un recours en grâce pour une condamnation à cinq mois d'emprisonnement.


4. Specifieke brochures zoals bijvoorbeeld ‘Inkomen en vermogen in het buitenland’ uitgegeven door het Uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen (UWV), waarnaar de heer Senator waarschijnlijk verwijst, zijn niet beschikbaar.

4. Des brochures spécifiques comme, par exemple, « Inkomen en vermogen in het buitenland » (revenus et patrimoine à l’étranger) éditée par l’Uitvoeringsinstituut WerknemersVerzekeringen (UWV), à laquelle M. le sénateur fait probablement référence, ne sont pas disponibles.


U verwijst waarschijnlijk naar twee recente artikels waarin de veiligheid bij thuisbevallingen enerzijds, en het Nederlandse systeem van echelonnering van de perinatale zorg anderzijds, in twijfel worden getrokken (Am J Obstet Gynecol 2010; 203:243.e1-8., BMJ, 2010; 341: c5639).

Vous mentionnez vraisemblablement deux articles récents qui jettent le doute sur la sécurité de la pratique d’accouchement à domicile d’une part, et sur le système d’échelonnement des soins périnatals aux Pays-Bas, d’autre part (Am J Obstet Gynecol 2010; 203:243.e1-8., BMJ, 2010 ; 341 :c5639).


Echter, het gebeurt dat de DVZ de aanvrager verwijst naar de ad hoc nationale procedure (gezinshereniging) wanneer de DVZ op basis van de informatie die door de consulaten bij het onderzoek van de aanvraag is verzameld of op basis van het administratief dossier tot de vaststelling komt dat het echte doel van de reis waarschijnlijk een vestiging in België is.

Il arrive, en effet, que l’OE oriente le demandeur vers la procédure nationale ad hoc (regroupement familial) lorsque les informations recueillies par le consulat lors de l’instruction de la demande ou l’historique du dossier administratif à l’OE permette de conclure que l’objet réel du voyage est une installation en Belgique


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. betreurt het gebrek aan compatibiliteit tussen de schatting door de Rekenkamer van het meest waarschijnlijke foutenpercentage op jaarbasis gehanteerd door de Rekenkamer en de huidige methodologie en de praktijk van de Commissie die verwijst naar het netto resterende foutenpercentage over een periode van meer dan een jaar; is verheugd over het initiatief van de Commissie om een ​​studie over het resterende foutenpercentage van EuropeAid te initiëren en verwacht dat deze wordt afgerond binnen de gestelde termijn, dat wil zeggen in ...[+++]

25. déplore l'absence de compatibilité entre l'estimation par la Cour des comptes du taux d'erreur le plus probable, basée sur l'approche annuelle de la Cour des comptes et sur la méthode actuelle, et la pratique de la Commission consistant à se référer au taux net d'erreur résiduel couvrant plus d'une année; se félicite de l'initiative de la Commission de lancer une étude sur le taux d'erreur résiduel d'EuropeAid et espère qu'elle s'achèvera dans les délais fixés, c'est-à-dire au premier trimestre de 2013; invite la Commission à présenter les résultats de cette étude au Parlement dès qu'ils seront disponibles;


De geachte afgevaardigde verwijst waarschijnlijk naar een artikel in een Maleisische krant van 25 augustus 2005 waarin melding werd gemaakt van het feit dat een Nederlandse drukkerij vanaf 2008 eurobankbiljetten in Maleisië zou gaan drukken.

L’honorable parlementaire se réfère sans doute à un article publié dans un journal malaisien le 25 août 2005, selon lequel une imprimerie néerlandaise ferait imprimer des billets de banque en euros en Malaisie à partir de 2008.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn over de milieukwaliteit van water waar de geachte afgevaardigde waarschijnlijk naar verwijst is, voor zover ik weet, ingetrokken aangezien de huidige kaderrichtlijn deze inhoudelijk overbodig maakt.

- Monsieur le Président, en ce qui concerne la directive sur la qualité écologique des eaux, à laquelle se réfère, je pense, la députée, la présente directive-cadre inclut tous les éléments essentiels de la proposition sur la qualité écologique des eaux et j'ai cru comprendre qu’elle a déjà été retirée.


Met deze vraag verwijst de geachte afgevaardigde waarschijnlijk naar de punten 57 en 58 van het Actieplan inzake de hervormingsstrategie, waarin onder andere voorstellen zijn vastgelegd voor de vorming van een interinstitutionele tuchtraad.

Monsieur le Député, votre question se réfère probablement aux actions 57 et 58 du Plan d'action stratégique de réforme qui, entre autres, prévoit un engagement à faire des propositions en vue de la création d'un comité de discipline interinstitutionnel.


1.a) Waarschijnlijk verwijst het geachte lid naar de selectietool CSPbis (Clementine Solution Publisher Bis) die de administratie der douane en accijnzen in staat zal stellen om fijnere selecties voor controles mogelijk te maken op de in- en uitvoerdocumenten.

1.a) L'honorable membre fait probablement référence à l'outil de sélection CSPbis (Clementine Solution Publisher Bis) qui permettra à l'administration des douanes et accises d'effectuer des sélections plus fines des documents d'importation et d'exportation pour contrôler.


Waarschijnlijk verwijst mevrouw Nyssens naar de termijn binnen dewelke het hoofdbestuur zijn totaalvoorstel moet meedelen aan de bevoegde commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Vous faites probablement référence au délai dans lequel l'administration centrale doit communiquer la proposition globale à la commission de libération conditionnelle compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk verwijst' ->

Date index: 2024-03-16
w