Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk nog het meest verontrustende element » (Néerlandais → Français) :

Die munitie is waarschijnlijk nog het meest verontrustende element.

Ces munitions constituent sans doute l'élément le plus inquiétant.


Huisartsen vindt men waarschijnlijk nog het meest in cultureel bevoorrechte milieus, maar het merendeel van de mensen, zeker in steden als Brussel, gaat onmiddellijk naar de openbare ziekenhuizen, zoals Sint-Pieter en Brugmann, en hebben geen huisarts die hen al lange tijd volgt.

Les médecins généralistes sont encore probablement les plus actifs dans les milieux culturellement favorisés mais la plupart des gens, en tout cas dans des villes comme Bruxelles, se rendent directement dans des hôpitaux publics, comme Saint-Pierre et Brugmann, et n'ont pas ce médecin traitant qui les suive depuis longtemps.


De indiener van het amendement acht het waarschijnlijk dat de meeste vrijzinnige instellingen nog moeten overgaan tot het opmaken van inventarissen van cultuurgoederen.

L'auteur déclare qu'à son avis, la plupart des institutions laïques doivent probablement encore dresser l'inventaire de leurs biens culturels.


In het geval van de rijsttaartjes zijn de meest waarschijnlijke pathogenen de hitteresistente sporen van Bacillus cereus, die na de verhittingstap van koken of bakken nog kunnen uitgroeien indien het product onvoldoende gekoeld wordt bewaard.

Dans le cas des tartes au riz, les pathogènes les plus fréquents sont les spores thermorésistantes Bacillus cereus qui peuvent encore se développer après l'étape de la cuisson si le produit est conservé alors qu'il n'a pas été suffisamment refroidi.


1. De niet-contractuele verbintenis die voortvloeit uit een inbreuk op de persoonlijke levenssfeer of de persoonlijkheidsrechten, waaronder begrepen laster, wordt beheerst door het recht van het land waar het (de) meest significante element(en) van het verlies of de schade intreedt (intreden) of waarschijnlijk zal (zullen) intreden.

1. La loi applicable à une obligation non contractuelle résultant d'une atteinte à la vie privée ou aux droits de la personnalité, y compris la diffamation, est celle du pays où se produisent ou sont susceptibles de se produire le ou les éléments les plus significatifs de la perte ou du dommage.


1. De niet-contractuele verbintenis die voortvloeit uit een inbreuk op de persoonlijke levenssfeer of de persoonlijkheidsrechten, waaronder begrepen laster, wordt beheerst door het recht van het land waar het (de) meest significante element(en) van het verlies of de schade intreedt (intreden) of waarschijnlijk zal (zullen) intreden.

1. La loi applicable à une obligation non contractuelle résultant d'une atteinte à la vie privée ou aux droits de la personnalité, y compris la diffamation, est celle du pays où se produisent ou menacent de se produire les éléments les plus significatifs du dommage.


– (PT) Los van de verkiezingsuitslag – er is overigens reden te over om de geldigheid van die uitslag in twijfel te trekken –, was het meest verontrustende element van de Nigeriaanse verkiezingen het kiesproces zelf. Het oordeel van de andere internationale waarnemers is duidelijk: gebrek aan organisatie en fraude.

- (PT) Indépendamment du résultat des élections - et de bonnes raisons nous permettent de mettre en doute la validité de ce résultat, l’aspect le plus inquiétant des élections nigérianes réside dans le processus électoral. Les autres observateurs internationaux ont balayé toute tergiversation à cet égard: les élections ont été chaotiques et des fraudes ont été commises.


– (PT) Los van de verkiezingsuitslag – er is overigens reden te over om de geldigheid van die uitslag in twijfel te trekken –, was het meest verontrustende element van de Nigeriaanse verkiezingen het kiesproces zelf. Het oordeel van de andere internationale waarnemers is duidelijk: gebrek aan organisatie en fraude.

- (PT) Indépendamment du résultat des élections - et de bonnes raisons nous permettent de mettre en doute la validité de ce résultat, l’aspect le plus inquiétant des élections nigérianes réside dans le processus électoral. Les autres observateurs internationaux ont balayé toute tergiversation à cet égard: les élections ont été chaotiques et des fraudes ont été commises.


Aanbeveling 50 die over de samenstelling van de Veiligheidsraad handelt en oproept om elk continent erin vertegenwoordigd te laten zijn, raakt meteen het thema aan dat waarschijnlijk nog de meeste energie zal opslorpen in de komende discussies.

La recommandation nº 50 relative à la composition du Conseil de sécurité, qui demande que tous les continents y soient représentés, touche au thème qui exigera sans doute le plus d'énergie lors des prochaines discussions.


In nog een andere paragraaf wordt het belasteren van de islam beschreven als `het meest verontrustende fenomeen van dit ogenblik', dit in tijden van wereldwijd antisemitisme, toenemend islamfundamentalisme en de uitroeiing van christenen en animisten in Soedan.

Dans un autre paragraphe encore, la diffamation de l'islam est décrite comme étant le phénomène actuellement le plus inquiétant, et ce en cette période d'antisémitisme au niveau mondial, d'amplification du fondamentalisme islamique et d'extermination des chrétiens et des animistes au Soudan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk nog het meest verontrustende element' ->

Date index: 2025-05-22
w