Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschatte maximumschade
MPN
Maximum te voorzien schade
Meest waarschijnlijk aantal
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Strafbaar feit ingegeven door politieke motieven
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade
Waarschijnlijke verkoopprijs

Traduction de «waarschijnlijk is ingegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


strafbaar feit ingegeven door politieke motieven

infraction inspirée par des motifs politiques


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]




meest waarschijnlijk aantal | MPN [Abbr.]

nombre le plus probable | NPP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte komt de huidige bepaling overeen met het instellen van een algemeen patentrecht waarbij de Koning voorkennis heeft van elke transactie, hetgeen waarschijnlijk is ingegeven door enige fiscale bekommernis van de regering.

Enfin, la disposition actuelle revient à instaurer un droit de patente général dans lequel le Roi est informé à l'avance de toute transaction, une démarche vraisemblablement non dénuée d'arrière-pensée fiscale dans le chef du gouvernement.


Als gevolg van klachten en geschillen van consumenten betreffende het gebruik van ongeschikte benchmarks in verschillende lidstaten, is het waarschijnlijk dat uiteenlopende voorschriften, die ingegeven zijn door legitieme overwegingen inzake consumentenbescherming, worden vastgesteld op nationaal niveau, hetgeen zou kunnen leiden tot versnippering van de interne markt als gevolg van uiteenlopende mededingingsvoorwaarden die verbonden zijn met verschillende niveaus van consumentenbescherming.

L'on peut ainsi s'attendre à ce que, par suite de plaintes de consommateurs et de litiges concernant l'utilisation d'indices de référence inadaptés dans plusieurs États membres, des mesures divergentes, inspirées par un souci légitime de protection des consommateurs, soient prises au niveau national, avec un risque de morcellement du marché intérieur, des niveaux différents de protection des consommateurs entraînant une hétérogénéité des conditions de concurrence.


De bewering van de NRDB over België als draaischijf voor illegale handel in fretten is waarschijnlijk ingegeven door twee inbeslagnames van dieren eerder dit jaar.

L'affirmation du CNPA que la Belgique est une plaque tournante pour le commerce illégal de furets vient certainement du fait de deux saisies d'animaux qui ont été opérées cette année.


Waarschijnlijk is deze bepaling ingegeven door de vrees dat de afwezigheid van deze mogelijkheid door het EHRM strijdig met het door artikel 6 gewaarborgde principe van het eerlijk proces en inzonderheid van de contradictoire rechtspleging zou worden bevonden.

Cette disposition a probablement été prévue parce qu'on craignait que l'absence de cette possibilité ne soit considérée par la Cour européenne des droits de l'homme comme contraire au principe, garanti à l'article 6, du procès équitable et, particulièrement, de la procédure contradictoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag dus geen rekening houden met de houding van een patiënt die verzwakt is door het lijden en de waarschijnlijke dood, maar men mag wel zijn latere weigering van euthanasie als geldig beschouwen, terwijl die weigering eventueel is ingegeven door het feit dat hij zijn wil niet meer kan uiten, omringd als hij is door een systeem van palliatieve zorg.

Venir dire que l'on ne peut pas prendre en compte l'attitude d'un patient fragilisé par la souffrance et la mort probable, mais que par contre on va considérer son refus ultérieur de l'euthanasie comme valide, alors que ce refus est éventuellement conditionné par l'impossibilité d'exprimer sa volonté, entouré qu'il est par un système de soins palliatifs.


1) niveau van vroegtijdige waarschuwing (" vroegtijdige waarschuwing" ) : wanneer er concrete, ernstige en betrouwbare informatie is, die aangeeft dat er een gebeurtenis op til kan zijn welke de leveringssituatie waarschijnlijk aanzienlijk zal doen verslechteren en waarschijnlijk tot het ontstaan van een alarm- of een noodsituatieniveau zal leiden; het niveau van vroegtijdige waarschuwing kan worden ingegeven door het mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing;

1) niveau d'alerte précoce (alerte précoce) : lorsqu'il existe des informations concrètes, sérieuses et fiables, selon lesquelles un événement peut se produire, qu'il est de nature à nuire considérablement à l'état de l'approvisionnement et qu'il est susceptible d'entraîner le déclenchement du niveau d'alerte ou d'urgence, le niveau d'alerte précoce peut être activé au moyen d'un mécanisme d'alerte précoce;


niveau van vroegtijdige waarschuwing (vroegtijdige waarschuwing): wanneer er concrete, ernstige en betrouwbare informatie is, die aangeeft dat er een gebeurtenis op til kan zijn welke de leveringssituatie waarschijnlijk aanzienlijk zal doen verslechteren en waarschijnlijk tot het ontstaan van een alarm- of een noodsituatieniveau zal leiden; het niveau van vroegtijdige waarschuwing kan worden ingegeven door het mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing;

niveau d’alerte précoce (alerte précoce): lorsqu’il existe des informations concrètes, sérieuses et fiables, selon lesquelles un événement peut se produire, qui est de nature à nuire considérablement à l’état de l’approvisionnement et susceptible d’entraîner le déclenchement du niveau d’alerte ou d’urgence; le niveau d’alerte précoce peut être activé au moyen d’un mécanisme d’alerte précoce;


Een aantal voorstellen in het verslag is waarschijnlijk door deze uitgangspunten ingegeven, zoals het rekening houden met de wensen van de aanvrager door het land dat de aanvraag in behandeling moet nemen, aanwijzing van dit land door een Europees bestuurslichaam, aanpassing van de rechten van asielaanvragers aan die van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, vrij verkeer op het grondgebied van de Europese Unie en dergelijke.

De ces prémices découlent sans doute certaines propositions du rapport, comme la prise en compte des souhaits du demandeur pour le pays chargé d’examiner sa demande, la désignation in fine de ce pays par une administration européenne, l’alignement des droits des demandeurs sur ceux des résidents de longue durée, leur libre circulation sur le territoire de l’Union européenne, etc.


De schrapping van de definitie is waarschijnlijk ingegeven door de afschaffing van het voorbehouden gebied, daar de dienst betreffende 'direct mail' verband hield met de definitie van dit gebied.

Il est probable que la suppression de cette définition résulte de l'abandon du domaine réservé, le service de publipostage étant lié précisément à la définition de ce domaine.


De bewering van de NRDB over België als draaischijf voor illegale handel in fretten is waarschijnlijk ingegeven door twee inbeslagnames van dieren eerder dit jaar.

L'affirmation du CNPA que la Belgique est une plaque tournante pour le commerce illégal de furets vient certainement du fait de deux saisies d'animaux qui ont été opérées cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk is ingegeven' ->

Date index: 2022-05-05
w