Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Periode van twaalf maanden
Twaalf-sterrenlogo
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «waarover om twaalf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen

douze voix exprimant le vote favorable d'au moins quatre membres




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


Sinds begin 2012 heeft de Commissie de belanghebbenden een krachtiger stem gegeven door de minimumperiode waarover zij beschikken om op een openbare raadpleging te reageren, te verlengen van acht naar twaalf weken[26].

Depuis le début de l'année 2012, en faisant passer de huit à douze semaines la durée minimale de ses consultations publiques[26], la Commission a renforcé la possibilité pour les parties intéressées de s'exprimer.


De eerste prioriteit voor de komende twaalf maanden bestaat erin de resterende maatregelen waarover nog door het Europees Parlement en de Raad wordt onderhandeld, alsook de thans bij de Commissie in voorbereiding zijnde belangrijke maatregelen volledig te realiseren.

La première priorité au cours des douze prochains mois est de finaliser les propositions législatives encore en phase de négociation au Parlement européen et au Conseil, ainsi que les mesures importantes en préparation à la Commission.


Tot de twaalf onderwerpen waarover vragen werden gesteld behoorden onder meer: waarborgen voor het recht van de overheden om in het algemeen belang regelgeving vast te stellen, volledige transparantie van ISDS-procedures, ethische voorschriften voor arbiters en de mogelijke instelling van een beroepsinstantie.

Les douze thèmes abordés dans le questionnaire incluent les garanties du droit des gouvernements à réglementer dans l’intérêt général, la pleine transparence des procédures d’arbitrage, les exigences d’éthique pour l’arbitrage, et une éventuelle instance d’appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn van twaalf werkdagen waarover de syndicus beschikt om de notaris op de hoogte te brengen van een bewarend of uitvoerend beslag, blijkt in de praktijk te kort te zijn.

Le délai de douze jours ouvrables dont le syndic dispose pour informer le notaire de l'existence d'une saisie-arrêt conservatoire ou d'une saisie-arrêt-exécution s'avère trop court dans la pratique.


Spreker is verbaasd over de buitenlandse voorbeelden waar twaalf maanden geldt, terwijl de drie maanden waarover Denemarken, Nederland en Duitsland beschikken, ruim voldoende blijken om informatie te vragen aan de ISP's.

L'intervenant s'étonne des exemples étrangers de douze mois alors que les trois mois dont disposent le Danemark, les Pays-Bas et l'Allemagne semblent tout à fait suffisants pour pouvoir demander des informations aux ISP.


Enkel de bedrijven waarover meer dan twaalf ontvankelijke klachten zijn behandeld, moeten een bijdrage leveren.

Seules les entreprises dont plus de 12 plaintes recevables ont été traitées, doivent fournir une contribution.


Deze berekeningv an de aandelen moet geschieden op basis van de referentiehoeveelheden waarover de producenten beschikken voor het tijdvak van twaalf maanden dat op 1 april 2003 begint.

Cette répartition devrait se faire suivant les quantités de référence dont les producteurs disposaient pour la période de douze mois commençant le 1er avril 2003.


Het aantal werknemers in de twaalf SCE’s waarover in dit verband gegevens beschikbaar zijn, bedraagt in totaal 32.

Le nombre de travailleurs dans les douze SCE pour lesquelles des données sont disponibles à cet égard s’élève à 32 au total.


Het Euro-Mediterraan Partnerschap, waarover de ministers van Buitenlandse zaken van de EU en twaalf mediterrane partners in november 1995 te Barcelona overeenstemming bereikten, is gebaseerd op de wederzijdse erkenning van het belang te komen tot een alomvattend beleid van nauwe samenwerking op een groot aantal terreinen waarop in beide regio's wegens hun nabijheid gemeenschappelijke belangen bestaan.

Le Partenariat euro-méditerranéen instauré par les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et les douze partenaires méditerranéens à Barcelone en novembre 1995 repose sur la conviction commune qu'il est souhaitable de développer une politique globale axée sur une association étroite dans un large éventail de domaines présentant un intérêt commun du fait de la proximité des deux régions.




D'autres ont cherché : eindtermen     periode van twaalf maanden     twaalf-sterrenlogo     waarover om twaalf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover om twaalf' ->

Date index: 2024-12-26
w