Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover het parket nu beschikt " (Nederlands → Frans) :

Het is wenselijk dat het maatregelenpakket waarover het parket nu beschikt betreffende partnergeweld (bijvoorbeeld de partner tijdelijk de toegang ontzeggen tot de woonst) wordt uitgebreid naar de bescherming van het kind als er misbruik wordt vastgesteld ten aanzien van deze laatste.

Il serait souhaitable que l'éventail des mesures dont dispose actuellement le parquet en matière de violence conjugale (par exemple, interdire temporairement au partenaire l'accès au domicile) puisse être étendu à la protection de l'enfant si l'on constate que des abus sont commis sur ce dernier.


Het enig juridisch instrument waarover het parket thans beschikt wanneer bepaalde gegevens betreffende de herkomst van de diamanten vervalst zijn, is strafvervolging wegens valsheid in geschrifte.

Le seul instrument juridique dont le parquet dispose actuellement lorsque certaines données relatives à la provenance des diamants ont été falsifiées, est la poursuite du chef de faux en écriture.


De enige informatie waarover het parket beschikt, is deze die wordt toegezonden door het Commissariaat generaal voor vluchtelingen en staatlozen en de Dienst vreemdelingenzaken.

Les seules informations dont dispose le parquet sont les informations transmises par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et l'Office des étrangers.


Ik wil overleg plegen met de minister van Justitie om vooruitgang te boeken inzake de kwestie van de koppeling tussen het beroepsgeheim en de plicht van elke ambtenaar om aan het parket de informatie over een inbreuk te communiceren waarover hij of zij beschikt.

Je souhaite me concerter avec mon collègue en charge de la Justice pour pouvoir avancer sur la question de l'articulation entre le secret professionnel et le devoir pour tout agent public de communiquer au parquet les informations liées à une infraction dont il dispose.


Van alle procedures waarover het parket in het kader van de vervolging beschikt, is er slechts een waarvoor zij verantwoording dient af te leggen. Dat is het sepot (wet-Franchimont).

Parmi toutes les procédures dont dispose le parquet dans le cadre des poursuites, il en est qu'une pour laquelle il doit se justifier, c'est le classement sans suite (loi Franchimont).


1. Wat weten we nu precies over deze aspecten van het dossier, op basis van de militaire informatie en de inlichtingen waarover u beschikt?

1. Selon les informations militaires et de renseignement dont vous disposez, pouvez-vous indiquer ce que nous savons exactement sur ces aspects du dossier?


7. Het is inderdaad te vroeg om nu al sluitende conclusies te trekken, maar op basis van de cijfers waarover de NMBS beschikt blijkt het aantal uitgegeven "tarief aan boord" gevoelig gedaald te zijn, wat zou kunnen betekenen dat de klanten wel degelijk een vervoerbewijs aanschaffen via een ander verkoopkanaal.

7. Il est effectivement prématuré de tirer dès à présent des conclusions définitives, mais sur la base des chiffres dont la SNCB dispose, le nombre de "tarifs à bord" émis semble avoir baissé, ce qui pourrait signifier que les clients achètent un titre de transport via un autre canal de vente.


De concrete cijfers waarover het fagg beschikt, zijn cijfers betreffende inbeslaggenomen pakjes die geneesmiddelen bevatten en die het resultaat zijn van bestellingen op illegale websites, en de cijfers van het aantal processen-verbaal opgemaakt door het parket tot vaststelling van illegale verkoopsites.

Les chiffres concrets dont l'afmps dispose sont ceux de colis saisis contenant des médicaments qui sont le résultat de commandes sur des sites illégaux ainsi que ceux du nombre de procès-verbaux dressés au parquet constatant des sites de vente en ligne illégaux.


De termijn van één maand waarover het parket beschikt is kort, maar een verlenging tot twee of drie maanden zou geen uitkomst bieden.

Le délai d’un mois pour le parquet est court mais la difficulté ne serait guère différente si on en accordait deux ou trois.


Dat document is een waarborg voor de verzoeker dat de termijn van vier maanden - te rekenen vanaf het afleggen van de verklaring - waarover het parket beschikt om advies uit te bengen, wordt geëerbiedigd.

Ce document garantit au requérant que le délai de quatre mois - à compter du dépôt de sa déclaration - dont le parquet dispose pour donner un avis sera respecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover het parket nu beschikt' ->

Date index: 2023-03-02
w