Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover grote maatschappelijke bezorgdheid bestaat » (Néerlandais → Français) :

De kritiek over homofobie in Oekraïne is ten dele terecht in de zin dat er geen grote maatschappelijke tolerantie bestaat ten opzichte van de LGTBI-gemeenschap. Vorig jaar werd de allereerste Kiev Pride in Kiev afgelast, nadat de politie beweerde de veiligheid van de manifestanten niet te kunnen verzekeren.

La critique concernant l’homophobie en Ukraine est en partie justifiée dans le sens où la société n’est pas très tolérante vis-à-vis de la communauté LGTBI. L’année dernière, la première « Gay Pride » à Kiev a été annulée après la déclaration de la police à propos de leur incapacité à garantir la sécurité des participants.


- het Europese onderzoeksbeleid moet diep verankerd zijn in de Europese maatschappij en als draagvlak dienen voor de vooruitgang op gebieden waarover grote maatschappelijke bezorgdheid bestaat, zoals gezondheidszorg, energie en klimaatverandering;

· la mise en place d'une politique européenne en matière de recherche, profondément enracinée dans la société européenne, qui favorise la réalisation de progrès dans des domaines d'intérêt public majeurs tels que la santé, l'énergie et le changement climatique;


Het tot stand brengen van een harmonieuze spreiding over alle steden en gemeenten om sterke concentraties van asielzoekers te vermijden is een doelstelling waarover een brede politieke en maatschappelijke consensus bestaat.

La répartition harmonieuse entre toutes les villes et communes en vue d'éviter de fortes concentrations de demandeurs d'asile est un objectif bénéficiant d'un large consensus politique et social.


Er is geen enkel motief om voorliggende tekst snel te stemmen en aldus de wapenwet waarover maatschappelijke consensus bestaat onderuit te halen.

Rien ne justifie de voter rapidement le texte à l'examen et donc de mettre à mal la loi sur les armes qui fait l'objet d'un consensus social.


Er is geen enkel motief om voorliggende tekst snel te stemmen en aldus de wapenwet waarover maatschappelijke consensus bestaat onderuit te halen.

Rien ne justifie de voter rapidement le texte à l'examen et donc de mettre à mal la loi sur les armes qui fait l'objet d'un consensus social.


Het tot stand brengen van een harmonieuze spreiding over alle steden en gemeenten om sterke concentraties van asielzoekers te vermijden is een doelstelling waarover een brede politieke en maatschappelijke consensus bestaat.

La répartition harmonieuse entre toutes les villes et communes en vue d'éviter de fortes concentrations de demandeurs d'asile est un objectif bénéficiant d'un large consensus politique et social.


I. overwegende dat de recente beslissing van de Amerikaanse overheid om het oorspronkelijke plan voor een raketafweersysteem in Polen en de Tsjechische Republiek te herzien en de lopende onderhandelingen over een verlenging van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START) de weg bereiden voor een nieuw klimaat en een intensievere dialoog met Rusland over veiligheidskwesties waarover in Europa bezorgdheid bestaat en voor betere samenwerking met betrekking tot onopgeloste vraagstukken als nucleaire ontwapening en non-proliferatie,

I. considérant que la décision récente du gouvernement américain de revoir son projet initial relatif à l'installation d'un bouclier anti-missiles en Pologne et en République tchèque et les négociations en cours au sujet du renouvellement du traité sur la réduction des armements stratégiques (START) ont ouvert la voie à l'instauration d'un nouveau climat et à l'ouverture d'un dialogue renforcé avec la Russie sur les questions de sécurité qui concernent l'Europe, ainsi qu'à une meilleure coopération sur des questions en suspens, telles que celles du désarmement nucléaire et de la non-prolifération,


53. uit nogmaals zijn bezorgdheid over de situatie in Iran en Noord-Korea en herinnert eraan dat de EU zich ertoe heeft verbonden alle instrumenten waarover zij beschikt te gebruiken om de ontwikkeling van proliferatieprogramma's, waarover in de gehele wereld bezorgdheid bestaat, te voorkomen en te ontmoedigen en deze programma's een halt toe te roepen en indien mogelijk uit te bannen; herinnert er echter aan dat het on ...[+++]

53. réaffirme sa préoccupation face à la situation en Iran et en Corée du Nord, rappelant l'engagement qui a été pris par l'Union d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, décourager, arrêter et, si possible, supprimer les programmes de prolifération qui sont sujets de préoccupation au niveau mondial ; rappelle, cependant, que le désarmement engagé par certains États n'a pas de lien direct avec la volonté d'autres États d'arrêter ou de poursuivre leurs programmes de prolifération, ce qui doit amener à une politique de fermeté vis-à-vis des États ou organisations prêts à s'engager ou s'engageant déjà dans des ...[+++]


54. uit nogmaals zijn bezorgdheid over de situatie in Iran en Noord-Korea en herinnert eraan dat de EU zich ertoe heeft verbonden alle instrumenten waarover zij beschikt te gebruiken om de ontwikkeling van proliferatieprogramma's, waarover in de gehele wereld bezorgdheid bestaat, te voorkomen en te ontmoedigen en deze programma's een halt toe te roepen en indien mogelijk uit te bannen; herinnert er echter aan dat het on ...[+++]

54. réaffirme sa préoccupation face à la situation en Iran et en Corée du Nord, rappelant l'engagement qui a été pris par l'Union d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, décourager, arrêter et, si possible, supprimer les programmes de prolifération qui sont sujets de préoccupation au niveau mondial; rappelle, cependant, que le désarmement engagé par certains États n'a pas de lien direct avec la volonté d'autres États d'arrêter ou de poursuivre leurs programmes de prolifération, ce qui doit amener à une politique de fermeté vis-à-vis des États ou organisations prêts à s'engager ou s'engageant déjà dans des ...[+++]


Het voorstel handelt over een moeilijke kwestie waarover veel publieke bezorgdheid bestaat. De huidige normen inzake het welzijn van vleeskuikens zijn zeer laag, wat tot gevolg heeft dat vleeskuikens leiden aan pootproblemen en verlamming, hartvergroting, sudden-death-syndroom en ammoniakbrandwonden.

La proposition aborde une question difficile qui préoccupe le public, les normes actuelles en matière de bien-être des poulets destinés à la production de viande étant très basses, ce qui entraîne de douloureux troubles touchant les pattes ainsi que des paralysies, des cas d’ascite (augmentation du volume du cœur), de syndrome de la mort subite et de brûlures d’ammoniac.


w