Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algehele blijvende arbeidsongeschiktheid
Algehele en finale afdoening
Algehele en finale kwijting
Algehele en finale vereffening
Algehele tijdelijke arbeidsongeschiktheid
Eindtermen
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «waarover een algehele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algehele en finale afdoening | algehele en finale kwijting | algehele en finale vereffening

règlement final


algehele herverzekering van de verzekeringsovereenkomsten | algehele reassurantie van de overeenkomsten van verzekering

réassurance intégrale des contrats d'assurance


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


algehele tijdelijke arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail complète temporaire


algehele blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail complète définitive


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) waarover de Europese Commissie en de Amerikaanse regering momenteel in algehele ondoorzichtigheid onderhandelen, roept heel wat protest op bij de burgers en met name in de landbouwsector.

Le Traité transatlantique de Partenariat et d'Investissement actuellement négocié dans l'opacité la plus complète par la Commission européenne et l'administration américaine suscite une large mobilisation citoyenne et notamment au sein des représentants du monde agricole.


Rekening houdend met de ruime beoordelingsvrijheid waarover de wetgever in sociaaleconomische aangelegenheden beschikt, heeft hij een billijk evenwicht tot stand gebracht tussen de in het geding zijnde belangen in het kader van een algehele regeling van de handelshuur waaruit voor beide contractpartijen rechten en verplichtingen voortvloeien.

Compte tenu du large pouvoir d'appréciation dont il dispose dans les matières socio-économiques, le législateur a réalisé un juste équilibre entre les intérêts en cause dans le cadre d'une réglementation globale du bail commercial, d'où résultent des droits et des obligations pour les deux parties contractantes.


15. is van mening dat de resultaten en de algehele context van de top in Vilnius aantonen dat de EU een strategischer en flexibeler beleid moet formuleren om de keuze voor Europa in haar oostelijke partnerlanden te bevorderen, daarbij gebruik makend van het volledige instrumentarium waarover zij beschikt, zoals macro-economische bijstand, versoepeling van handelsregelingen, projecten om de energiezekerheid en economische modernisering te versterken, en een snelle uitvoering van visumliberalisering, in overeenstemming met Europese waar ...[+++]

15. estime que les résultats du sommet de Vilnius, ainsi que son contexte général, mettent en lumière la nécessité, pour l'Union, d'articuler une politique plus stratégique et plus souple en appui du choix européen de ses partenaires orientaux, en ayant recours pour ce faire à toute la gamme des outils dont elle dispose, tels que l'aide macro‑économique, l'assouplissement des régimes commerciaux, des projets visant à améliorer la sécurité énergétique et la modernisation économique, et la mise en œuvre rapide de la libéralisation du régime des visas, dans le droit fil des valeurs et des intérêts de l'Union; salue, à cet égard, la proposition de la Commission d'octroyer le droit ...[+++]


17. is van mening dat de resultaten en de algehele context van de top in Vilnius aantonen dat de EU een strategischer en flexibeler beleid moet formuleren om de keuze voor Europa in haar oostelijke partnerlanden te bevorderen, daarbij gebruik makend van het volledige instrumentarium waarover zij beschikt, zoals macro-economische bijstand, versoepeling van handelsregelingen, projecten om de energiezekerheid en economische modernisering te versterken, en een snelle uitvoering van visumliberalisering, in overeenstemming met de Europese w ...[+++]

17. estime que les résultats du sommet de Vilnius, ainsi que son contexte général, mettent en lumière la nécessité, pour l'Union, d'articuler une politique plus stratégique et plus souple en appui du choix européen de ses partenaires orientaux, en ayant recours pour ce faire à toute la gamme des outils dont elle dispose, tels que l'aide macro‑économique, l'assouplissement des régimes commerciaux, des projets visant à améliorer la sécurité énergétique et la modernisation économique, et la mise en œuvre rapide de la libéralisation du régime des visas, dans le droit fil des valeurs et des intérêts de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is van mening dat de resultaten en de algehele context van de top in Vilnius aantonen dat de EU een strategischer en flexibeler beleid moet formuleren om de keuze voor Europa in haar oostelijke partnerlanden te bevorderen, daarbij gebruik makend van het volledige instrumentarium waarover zij beschikt, zoals macro-economische bijstand, versoepeling van handelsregelingen, projecten om de energiezekerheid en economische modernisering te versterken, en een snelle uitvoering van visumliberalisering, in overeenstemming met de Europese w ...[+++]

18. estime que les résultats du sommet de Vilnius, ainsi que son contexte général, mettent en lumière la nécessité, pour l'Union, d'articuler une politique plus stratégique et plus souple en appui du choix européen de ses partenaires orientaux, en ayant recours pour ce faire à toute la gamme des outils dont elle dispose, tels que l'aide macro-économique, l'assouplissement des régimes commerciaux, des projets visant à améliorer la sécurité énergétique et la modernisation économique, et la mise en œuvre rapide de la libéralisation du régime des visas, dans le droit fil des valeurs et des intérêts de l'Union;


Zoals bekend, zijn er compromisteksten ingediend waarover een algehele consensus heerst.

Comme nous le savons, des textes de compromis ont été présentés sur lesquels, comme il a déjà été dit, il y a un accord général.


12. benadrukt dat voor energieverbruikende apparatuur (of gebouwen of voertuigen) de doelstelling moet bestaan uit de vermindering van het algehele milieueffect tijdens hun totale levenscyclus; roept de Commissie op nader onderzoek aan te moedigen, ook voor gebouwen en voertuigen, teneinde deze levenscyclusminima te bepalen (met inbegrip van de optimale timing voor vervanging vanuit milieustandpunt), alsmede voor die gebieden van energiebesparing waarover tot nog toe nog geen betrouwbare uitspraken kunnen worden gedaan;

12. souligne que pour les équipements utilisant de l'énergie (ainsi que pour les bâtiments et les véhicules), l'objectif doit être de diminuer l'impact global sur l'environnement tout au long de leur cycle de vie; demande à la Commission de commander un complément d'études, y compris dans le secteur du bâtiment et des véhicules, afin de déterminer leur cycle de vie minimal (ainsi que le moment écologiquement optimal de leur remplacement), ainsi qu'un complément d'études concernant les domaines d'économies d'énergie où aucune indication fiable n'a pu jusqu'à présent être donnée;


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankri ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transpor ...[+++]


De Raad is verheugd dat er opnieuw vooruitgang is geboekt bij de uitbreiding en het gebruik van de databank inzake markttoegang waarover de Europese exporteurs via Internet kunnen beschikken, en bij de ontwikkeling van een algehele aanpak voor markttoegangsbelemmeringen in derde landen.

Le Conseil s'est félicité des progrès supplémentaires qui ont été réalisés en ce qui concerne le développement et l'utilisation de la base de données sur l'accès aux marchés, que les exportateurs européens peuvent consulter sur l'Internet, et la mise au point d'une approche uniforme à l'égard des obstacles à l'accès aux marchés des pays tiers.


Het Lomé-beleid werd op vier hoekstenen gegrond : - samenwerking tussen twee regionale groeperingen, gebaseerd op de eerbiediging van de politieke en economische keuzes van elke partner; - een betrouwbare, duurzame en voorspelbare samenwerking, gebaseerd op juridisch bindende regelingen, die in een contract waarover vrijelijk wordt onderhandeld worden vastgesteld; - algehele samenwerking, met een combinatie van instrumenten voor de hulpverlening en voor de ontwikkeling van het handelsverkeer; - dialoog via drie gemeenschappelijke i ...[+++]

La politique de Lomé a été bâtie sur quatre éléments fondamentaux : - coopération entre deux groupes régionaux, fondée sur le respect des options politiques et économiques de chaque partenaire; - coopération sûre, durable et prévisible, fondée sur des arrangements juridiquement contraignants fixés dans un contrat librement négocié; - coopération globale, combinant tout l'éventail des instruments d'aide et de développement des échanges; - dialogue par l'intermédiaire de trois institutions communes : Conseil des Ministres ACP/CEE; Comité des Ambassadeurs ACP/CEE; Assemblée paritaire ACP/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover een algehele' ->

Date index: 2022-09-28
w