Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Verzoekende Overeenkomstsluitende Partij
Verzoekende Staat
Verzoekende autoriteit
Verzoekende overeenkomstsluitende partij
Verzoekende partij
Verzoekende verdragsluitende partij
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «waarover de verzoekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoekende overeenkomstsluitende partij | verzoekende verdragsluitende partij

partie contractante requérante


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




verzoekende Overeenkomstsluitende Partij

Partie Contractante requérante






onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ in voorkomend geval, alle andere inlichtingen waarover de verzoekende autoriteit beschikt in verband met het verzoek om rechtshulp.

­ le cas échéant, toute autre information que possède l'autorité requérante et relative à la demande d'entraide.


e) in voorkomend geval, alle andere inlichtingen waarover de verzoekende autoriteit in verband met het verzoek om rechtshulp beschikt.

e) Le cas échéant, toute autre information que possède l'autorité requérante et relative à la demande d'entraide.


­ in voorkomend geval, alle andere inlichtingen waarover de verzoekende autoriteit beschikt in verband met het verzoek om rechtshulp.

­ le cas échéant, toute autre information que possède l'autorité requérante et relative à la demande d'entraide.


e) in voorkomend geval, alle andere inlichtingen waarover de verzoekende autoriteit in verband met het verzoek om rechtshulp beschikt.

e) Le cas échéant, toute autre information que possède l'autorité requérante et relative à la demande d'entraide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor dergelijke groepsverzoeken moet de om inlichtingen verzoekende Staat overeenkomstig het OESO-modelverdrag en de bijbehorende commentaar (nieuwe versie van 18 juli 2012) een gedetailleerde beschrijving geven van de groep en van de specifieke feiten en omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot het verzoek, de toepasselijke wetgeving toelichten en, steunend op gedegen feiten, de redenen opgeven waarom mag worden aangenomen dat de belastingplichtigen van de groep waarover de inlichtingen gevraagd worden, die wetgeving niet heb ...[+++]

Dans le cas de telles demandes, le modèle OCDE et son commentaire (nouvelle version du 18 juillet 2012) prévoient que l'État requérant fournisse une description détaillée du groupe ainsi que les faits et circonstances qui ont mené à la demande, une explication de la loi applicable et les raisons de penser que les contribuables du groupe faisant l'objet de la demande n'ont pas respecté la loi, étayée par une base factuelle claire.


Het overnameverzoek omvat alle elementen waarover de verzoekende lidstaat beschikt om het de aangezochte staat mogelijk te maken de situatie te beoordelen.

La requête aux fins de prise en charge comporte tous les éléments dont dispose l'État requérant pour permettre à l'État requis d'apprécier la situation.


6. De bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij bevestigt de ontvangst van het verzoek aan de bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij en stelt alles in het werk om binnen de grenzen van de middelen waarover zij beschikt de gevraagde inlichtingen zo vlug mogelijk aan de verzoekende Partij te doen toekomen.

6. L'autorité compétente de la Partie requise accuse réception de la demande à l'autorité compétente de la Partie requérante et s'efforce dans toute la mesure de ses moyens de transmettre les renseignements demandés à la Partie requérante dans le plus bref délai possible.


7. De aangezochte autoriteit bezorgt de verzoekende autoriteit zonder onnodige vertraging alle informatie en documenten waarover zij beschikt en die gezien de redenen voor en de reikwijdte van de onderhouden relevant of nuttig zijn.

7. L’autorité destinataire transmet sans délai toutes les informations et tous les documents qui sont à sa disposition et qui sont pertinents ou utiles pour l’autorité initiatrice, en fonction des motifs et du champ d’application des entretiens.


6. De aangezochte autoriteit bezorgt de verzoekende autoriteit zonder onnodige vertraging alle informatie en documenten waarover zij beschikt en die gezien de redenen voor en de reikwijdte van het onderzoek of de verificatie ter plaatse relevant of nuttig zijn.

6. L’autorité destinataire transmet sans délai toutes les informations et tous les documents qui sont à sa disposition et qui sont pertinents ou utiles pour l’autorité initiatrice, en fonction des motifs et du champ d’application de la vérification sur place ou de l’enquête.


1. Op verzoek van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit haar alle pertinente inlichtingen die zij verkrijgt of waarover zij beschikt, alsmede de resultaten van administratieve onderzoeken, in de vorm van verslagen, verklaringen en andere bescheiden of voor eensluidend gewaarmerkte afschriften of uittreksels daarvan.

1. Sur demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique à celle-ci, sous forme de rapports, attestations et tous autres documents, ou de copies certifiées conformes ou extraits de ceux-ci, toutes informations pertinentes qu'elle obtient ou dont elle dispose, ainsi que les résultats des enquêtes administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de verzoekende' ->

Date index: 2023-04-26
w