Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke financiele gevolgen
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Verstrekkende dienst
Verstrekkende financiele gevolgen
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "waarover de verstrekkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

implications financières notables




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor het uitvoeren van zijn taken, verzoekt Europol de verstrekkende partij om toestemming om de opslag van de gegevens voort te zetten en motiveert Europol die verdere opslag.

Si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver des données pour qu'Europol puisse remplir ses missions, Europol sollicite auprès du fournisseur de données, en justifiant sa demande, l'autorisation de continuer à conserver les données.


Indien op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor het verrichten van de taken van Europol, verzoekt Europol de verstrekkende partij om toestemming om de opslag van de gegevens voort te zetten en motiveert het deze verdere opslag.

Si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver des données pour qu'Europol puisse remplir ses missions, Europol sollicite auprès du fournisseur de données, en justifiant sa demande, l'autorisation de continuer à conserver les données.


Europol wist de gegevens tenzij op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor de uitvoering van de taken van Europol.

Europol efface les données sauf si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver lesdites données pour qu'Europol puisse remplir ses missions.


Europol wist de gegevens tenzij op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor de doelstellingen van Europol.

Europol efface les données sauf si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver lesdites données pour qu'Europol atteigne ses objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor het verrichten van de taken van Europol, verzoekt Europol de verstrekkende partij om toestemming om de opslag van de gegevens voort te zetten en motiveert het deze verdere opslag.

Si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver des données pour qu'Europol puisse remplir ses missions, Europol sollicite auprès du fournisseur de données, en justifiant sa demande, l'autorisation de continuer à conserver les données.


Europol wist de gegevens tenzij op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor de doelstellingen van Europol.

Europol efface les données sauf si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver lesdites données pour qu'Europol atteigne ses objectifs.


1. Uit het colloquium dat door die drie instanties werd georganiseerd, bleek dat het probleem verstrekkender is dan de cijfers waarover we beschikken, doen vermoeden.

1. Le colloque organisé par les trois institutions laisse entendre que le problème est bien plus vaste que ce que présentent les chiffres en notre possession.


Dit blijkt het duidelijkst uit de ambitieuze en verstrekkende associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne waarover we momenteel onderhandelingen voeren en die de dubbele doelstelling van politieke associatie en economische integratie met de Europese Unie beoogt te verwezenlijken.

Cela apparaît le plus clairement dans le vaste et ambitieux accord d’association Union européenne-Ukraine que nous sommes actuellement en train de négocier et qui vise à atteindre les objectifs jumeaux d’association politique et d’intégration économique avec l’Union européenne.


7. is ingenomen met de Georgische voorstellen voor verstrekkende autonomie voor Abchazië en Zuid-Ossetië en de huidige discussie over verschillende federale modellen waarover momenteel in Georgië wordt gedebatteerd als mogelijke elementen om de conflicten op te lossen;

7. se félicite des propositions géorgiennes d'autonomie élargie pour l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud et de la discussion en cours portant sur différents modèles fédéraux qui sont actuellement débattus en Géorgie en tant qu'éléments potentiels de règlement des conflits;


Ik wil niet als rechter, en zeker niet als aanklager, optreden in een situatie waarin de Europese Unie er nauwelijks in slaagt een rol te spelen, zoals de heer Souladakis terecht opmerkte. Gezien de ervaring waarover ik het zojuist had moeten we de Israëlische autoriteiten er echter op wijzen dat besluiten die leiden tot de vernietiging van de oude stad Hebron – zelfs als zij maar gedeeltelijk is – verstrekkende gevolgen zal hebben.

C'est pourquoi, sans vouloir me faire le juge, et encore moins le procureur, d'une situation dans laquelle l'Union européenne - M. Souladakis a raison - n'a toujours pas réussi à s'imposer comme acteur, nous ne pouvons qu'appeler l'attention des autorités israéliennes sur l'importance des conséquences que pourrait avoir toute décision qui conduirait à la destruction, même partielle, de la vieille cité de Hébron.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de verstrekkende' ->

Date index: 2025-04-24
w