Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover de minister thans beschikt » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de elementen waarover de minister thans beschikt is de repatriëring verlopen volgens de geldende richtlijnen.

Partant des éléments dont le ministre dispose actuellement, le rapatriement s'est déroulé dans le respect des directives en vigueur.


Het enig juridisch instrument waarover het parket thans beschikt wanneer bepaalde gegevens betreffende de herkomst van de diamanten vervalst zijn, is strafvervolging wegens valsheid in geschrifte.

Le seul instrument juridique dont le parquet dispose actuellement lorsque certaines données relatives à la provenance des diamants ont été falsifiées, est la poursuite du chef de faux en écriture.


De middelen waarover het FCUD thans beschikt zullen worden overgedragen aan de gemeenschappen, via een bijzondere dotatie in de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten, en in de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap (zie artikel 3 van het voorstel van wet tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen van de Duitstalige Gemeenschap; stuk 4-603/1).

Les moyens dont dispose le FESC seront transférés aux communautés au moyen d'une dotation particulière dans la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions et dans la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone (voy. l'article 3 de la proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone; document 4-603/1).


Het enige controlemiddel waarover die rechtbank thans beschikt, is de verhoging of de verlaging van het aantal curators.

Le seul moyen de contrôle dont le tribunal de commerce dispose à l'heure actuelle est l'augmentation ou la diminution du nombre de curateurs.


Artikel 38 van het voorstel van bijzondere wet tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden dat een artikel 40quinquies invoegt in de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten (Parl.St. Kamer 2012-13, 2974/1), draagt de middelen over aan de Vlaamse en Franse Gemeenschap waarover het FCUD thans beschikt, na aftrek van het deel dat toekomt aan de Duitstalige Gemeenschap.

L'article 38 de la proposition de loi spéciale portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences, insérant un nouvel article 40quinquies dans la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions (Doc. parl. Chambre, 2012-2013, nº 53-2974/1), transfère les moyens dont le FESC dispose actuellement à la Communauté française et la Communauté flamande après déduction de la partie qui revient à la Communauté germanophone.


3. In welke gemeenten bevinden zich de zwarte gaten waar er geen internet beschikbaar is aan de bitsnelheid waarover 80 % van de breedbandabonnees thans beschikt?

3. Dans quelles communes se trouvent les zones non couvertes, où l'internet n'est pas disponible à la vitesse de débit dont 80 % des abonnés à large bande bénéficient aujourd'hui?


3. U informeert naar de plekken waar geen internet beschikbaar is aan de bitsnelheid waarover 80 % van de breedbandabonnees thans beschikt.

3. Vous vous enquérez des endroits où l'Internet n'est pas disponible au débit dont 80 % des abonnés large bande disposent actuellement.


Ik wil overleg plegen met de minister van Justitie om vooruitgang te boeken inzake de kwestie van de koppeling tussen het beroepsgeheim en de plicht van elke ambtenaar om aan het parket de informatie over een inbreuk te communiceren waarover hij of zij beschikt.

Je souhaite me concerter avec mon collègue en charge de la Justice pour pouvoir avancer sur la question de l'articulation entre le secret professionnel et le devoir pour tout agent public de communiquer au parquet les informations liées à une infraction dont il dispose.


De nota van 30 juni 1999 heeft exclusief betrekking op de delegatie van de bevoegdheid tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten waarover de minister van Financiën beschikt op grond van het Regentsbesluit van 18 maart 1831.

La note du 30 juin 1999 a uniquement pour objet la délégation de compétence en matière de diminution ou de remise d'amendes fiscales dont dispose le ministre des Finances sur la base de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831.


3) Bevestigen de laatste cijfers waarover de minister beschikt, de toename van het aantal aangiftes?

3) Les dernières statistiques dont dispose le ministre confirment-elles l'augmentation du nombre de déclarations?


w