Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-commissaris-generaal
Commissaris-generaal
Officier-commissaris-generaal

Traduction de «waarover de commissaris-generaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


officier-commissaris-generaal

officier-commissaire général


adjunct-commissaris-generaal

commissaire général adjoint




Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat artikel 8 van voornoemd besluit bepaalt dat het mandaat van de adjunct-commissaris wordt verlengd voor een periode van vijf jaar tenzij de evaluatie, zoals vastgelegd in voornoemd besluit, leidt tot de vermelding "onvoldoende"; dat artikel 20 van voornoemd besluit bepaalt dat de evaluatie en de eindevaluatie worden besloten met de vermelding "onvoldoende" wanneer de adjunct de bijstand die hij verleent aan de commissaris-generaal en de uitvoering van de gegeven opdrachten klaarblijkelijk niet naar behoren heeft uitgeo ...[+++]

Considérant que l'article 8 de l'arrêté précité dispose que le mandat de commissaire adjoint sera renouvelé pour une période de cinq ans à moins que l'évaluation, comme prévue par l'arrêté précité, appelle la mention « insuffisant »; que l'article 20 de l'arrêté précité dispose que l'évaluation et l'évaluation finale globale donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsque l'adjoint n'a manifestement pas assisté le commissaire général ni rempli les missions qui lui ont été confiées selon les modalités prévues par le commissaire général;


Overwegende dat de Franstalige adjunct-commissaris werd geëvalueerd overeenkomstig de bepalingen van voornoemd besluit; dat de commissaris-generaal, op basis van het zelfevaluatieverslag van de adjunct-commissaris en na het evaluatiegesprek, zijn evaluatieverslag heeft gefinaliseerd en de minister en de staatssecretaris heeft geadviseerd om het mandaat van adjunct-commissaris van Sophie VAN BALBERGHE te hernieuwen voor vijf jaar vanaf 1 augustus 2017; dat de minister en de staatssecretaris tot dezelfde conclusie komen;

Considérant qu'une évaluation de la commissaire adjoint francophone a été effectuée conformément aux dispositions de l'arrêté précité; qu'ainsi, sur la base du rapport d'auto-évaluation rédigé par la commissaire adjoint et après entretien d'évaluation, le commissaire général a conclu son rapport d'évaluation en donnant au ministre et au secrétaire d'Etat l'avis de renouveler le mandat de commissaire adjoint de Sophie VAN BALBERGHE pour une période de cinq ans à partir du 1 août 2017; que le ministre et le secrétaire d'Etat arrivent à la même conclusion.


Overwegende dat een efficiënte leiding, een doelmatig dagelijks beheer, een goede organisatie en vlotte werking van een administratie zoals het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, de Commissaris-generaal noopt tot een duidelijke delegatie van taken aan zijn adjuncten en de personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen.

Considérant que la direction efficace, la gestion correcte au quotidien, la bonne organisation et le fonctionnement rapide d'une administration telle que le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides contraignent le Commissaire général à déléguer clairement ses tâches à ses adjoints et aux membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 28 JUNI 2017. - Besluit van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 28 juni 2017 houdende delegatie van beslissingsbevoegdheid in individuele asieldossiers aan de adjunct-commissarissen en bepaalde personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 28 JUIN 2017. - Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 28 juin 2017 portant délégation de la compétence de décision dans les dossiers individuels en matière d'asile aux Commissaires adjoints et à certains membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit regelt de samenstelling van het beheerscomité, de organisatie en de werking van het Commissariaat-generaal en de controle hierop, het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Commissariaat generaal en de aanstelling van de Commissaris-generaal en de adjunct Commissaris-generaal.

Le projet d'arrêté royal soumis pour avis règle la composition du comité de gestion, l'organisation et le fonctionnement du Commissariat général et le contrôle de celui ci, le statut administratif et pécuniaire du personnel du Commissariat général, ainsi que la désignation du commissaire général et du commissaire général adjoint.


Zoals in B.6.3 werd aangegeven, is de termijn van vijftien werkdagen waarin de bestreden bepaling voorziet, die waarover de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beschikt om een beslissing te nemen; door het stilzwijgen van de wet moet men redelijkerwijs ervan uitgaan dat die termijn begint te lopen op het ogenblik dat het dossier aanhangig wordt gemaakt bij de Commissaris-generaal, zodat geen enkel risico van willekeur inzake het aanvangspunt van de termijn aanleiding zou kunnen geven tot het verschil in behandeling dat de verzoekende partijen aanklagen.

Ainsi qu'il a été indiqué en B.6.3, le délai de quinze jours ouvrables prévu par la disposition attaquée est celui dont dispose le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides pour prendre une décision; dans le silence de la loi, l'on doit raisonnablement considérer que ce délai commence à courir au moment où le Commissaire général est saisi du dossier, de sorte qu'aucun risque d'arbitraire tenant au point de départ du délai ne saurait créer la différence de traitement que les parties requérantes dénoncent.


HOOFDSTUK V. - Wijziging van het Waals Toerismewetboek Art. 11. Artikel 7D van het Waals Toerismewetboek wordt gewijzigd als volgt : 1° in het tweede lid wordt de zin "De Commissaris-generaal en de Adjunct-commissaris-generaal worden door de Regering aangewezen" vervangen door de zin "De Commissaris-generaal wordt door de Regering aangewezen"; 2° het derde lid wordt vervangen als volgt : "De Adjunct-commissaris-generaal wordt door verhoging in graad bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode".

CHAPITRE V. - Modification du Code wallon du Tourisme Art. 11. A l'article 7D du Code wallon du Tourisme, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, les mots « et le commissaire général adjoint sont désignés » sont remplacés par les mots « est désigné »; 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Le commissaire général adjoint est promu par avancement de grade aux conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne».


In zoverre de redenen in artikel 52 van de Vreemdelingenwet verband houden met de omstandigheid dat de asielzoeker zelf niet meewerkt aan zijn asielprocedure, vermag de wetgever van oordeel te zijn dat zijn vrees om naar zijn land terug te keren, nooit heeft bestaan of elk actueel karakter heeft verloren, zodat niet kan worden ingezien waarom, rekening houdend met het grote aantal dossiers waarover de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen dient te oordelen, deze laatste die aanvragen niet op die grond zou kunnen afwijzen, rekening houdend met het onderzoek van de gegevens van het dossier waarover hij op dat ogenblik ...[+++]

En ce que les motifs mentionnés à l'article 52 de la loi relative aux étrangers touchent à la circonstance que le demandeur d'asile lui-même ne coopère pas à sa procédure d'asile, le législateur peut considérer que sa crainte de retourner dans son pays n'a jamais existé ou a perdu tout caractère actuel, de sorte que l'on n'aperçoit pas pourquoi, compte tenu du grand nombre de dossiers sur lesquels doit se prononcer le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, ce dernier ne pourrait pas rejeter ces demandes sur cette base, compte tenu de l'examen des éléments du dossier dont il dispose à ce moment.


Art. 2. In hetzelfde besluit worden de woorden « commissaris-generaal » en « commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging » vervangen door het woord « directeur-generaal » en de woorden « adjunct-commissaris-generaal » en « adjunct-commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging » door het woord « adjunct-directeur-generaal ».

Art. 2. Dans le même arrêté, les mots « commissaire général » et « commissaire général à la simplification administrative » sont remplacés par les mots « directeur général » et les mots « commissaire général adjoint » et « commissaire général adjoint à la simplification administrative » sont remplacés par les mots « directeur général adjoint ».


Artikel 1. De Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging wordt geleid door een commissaris-generaal die wordt bijgestaan door een adjunct-commissaris-generaal die respectievelijk de titel dragen van " commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging" en " adjunct-commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging" .

Article 1. L'Agence pour la Simplification Administrative est dirigée par un commissaire général assisté d'un commissaire général adjoint, portant respectivement le titre de " commissaire général à la simplification administrative" et de " commissaire général adjoint à la simplification administrative" .




D'autres ont cherché : commissaris-generaal     waarover de commissaris-generaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de commissaris-generaal' ->

Date index: 2022-02-27
w