Overwegende dat er voor de deelactiviteiten confectie en haartooi, waarvoor de erkenning als plaatselijk initiatief voor ontwikkeling van de werkgelegenheid is aangevraagd, volgens de dossiergegevens waarover het behandelend Bestuur in de huidige stand van zaken beschikt, geen uitvoerend personeel in de vereniging aanwezig is;
Considérant que, selon les données du dossier dont dispose l'Administration traitant à l'état actuel des choses, il n'y a pas de personnel d'exécution présent à l'association en ce qui concerne les sous-activités de confection et de coiffure, pour lesquelles une demande d'agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi a été introduite;