Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "waarover al heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat




gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de kleine bedragen waarover geschillen heel vaak gaan, is het in consumptiezaken bijvoorbeeld beter om systemen uit te werken die efficiënte en onafhankelijke bemiddelingen mogelijk maken.

En matière de consommation par exemple, au vu des faibles montants en jeu, il convient de développer des systèmes de médiation efficaces et indépendants.


Het gaat immers om een probleem dat zich acuut stelt en waarover ook heel wat parlementaire vragen worden gesteld.

Il s'agit en effet d'un problème qui se pose avec acuité et qui a aussi fait l'objet de nombreuses questions parlementaires.


Het gaat immers om een probleem dat zich acuut stelt en waarover ook heel wat parlementaire vragen worden gesteld.

Il s'agit en effet d'un problème qui se pose avec acuité et qui a aussi fait l'objet de nombreuses questions parlementaires.


Valt de regeling voor de adoptie van Turkse kinderen in Belgische gezinnen, waarover toch heel wat discussie is ontstaan, onder dit Verdrag ?

La réglementation relative à l'adoption d'enfants turcs par des familles belges, qui a donné lieu à de nombreux débats, entre-t-elle dans le champ d'application de la Convention à l'examen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tweede algemene opmerking heeft betrekking op de onafhankelijkheid, een zaak waarover al heel lang discussies gaande zijn maar die actueel blijft.

Une seconde observation générale concerne la question de l'indépendance, qui fait l'objet de débats depuis longtemps, mais qui reste d'actualité.


Hierbij kan concreet gedacht worden aan het uitgebreide toepassingsgebied van de wetgeving, door onder meer een nieuwe definitie van pakketreis en het concept gekoppeld reisarrangement, waarover heel duidelijk gecommuniceerd zal worden naar de sector en de reizigers toe.

Concrètement, je puis citer l'extension du champ d'application de la législation, notamment par une nouvelle définition du voyage à forfait et le concept de prestation de voyage liée, qui devront faire l'objet d'une communication très claire vis-à-vis du secteur et des voyageurs.


Als een officier bijvoorbeeld heel de maand augustus vrijaf wil nemen, worden er 31 dagen in mindering gebracht op het aantal verlofdagen waarover hij beschikt.

Ainsi un officier qui veut, par exemple, prendre congé pendant tout le mois d'août verra son quota amputé de l'intégralité des 31 jours.


Het Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) waarover de Europese Commissie en de Amerikaanse regering momenteel in algehele ondoorzichtigheid onderhandelen, roept heel wat protest op bij de burgers en met name in de landbouwsector.

Le Traité transatlantique de Partenariat et d'Investissement actuellement négocié dans l'opacité la plus complète par la Commission européenne et l'administration américaine suscite une large mobilisation citoyenne et notamment au sein des représentants du monde agricole.


Volgens de informatie waarover ik beschik, zou er immers beslist zijn om de laatste trein van de dag tussen Luik en Marloie een twintigtal minuten eerder te laten vertrekken, waardoor heel wat werknemers en avondstudenten uit het noorden van de provincie Luxemburg, in het bijzonder tal van werknemers bij het sorteercentrum van bpost in Awans, in een lastig parket worden gebracht, omdat ze dan niet langer de laatste trein naar huis zouden kunnen halen.

En effet, selon mes sources, il apparaît que l'horaire de départ du dernier train reliant Liège à Marloie serait avancé d'une vingtaine de minutes, mettant ainsi un grand nombre de travailleurs et d'étudiants en cours du soir originaires du Nord-Luxembourg dans l'embarras, notamment un grand nombre de travailleurs de chez bpost localisés sur le site de tri d'Awans, qui ne pourraient dès lors plus profiter de ce dernier train pour rentrer chez eux.


De Commissie werkt hier momenteel aan, en heeft in samenwerking met Eurostat een Europees systeem voor statistieken over criminaliteit en strafrechtspraak opgezet. Geweld tegen vrouwen is natuurlijk een van de sectoren waarover wij heel snel statistieken zullen publiceren. Deze zullen afkomstig zijn van maatregelen en gegevens van de lidstaten.

La Commission œuvre dans ce but et a établi, en collaboration avec Eurostat, un système européen de statistiques sur la criminalité et la justice pénale. Il va de soi que la violence à l’égard des femmes figure parmi les thèmes sur lesquels nous publierons très bientôt des statistiques calculées à partir des mesures et des données mises à notre disposition par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover al heel' ->

Date index: 2021-02-27
w