Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop weinig vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Acht jaar later legt de Commissie – aangezien sinds het arrest te weinig vooruitgang is geboekt – de zaak opnieuw voor aan het Hof en verzoekt zij overeenkomstig het vaste beleid om oplegging van een dwangsom van 71 193 EUR voor elke dag na het tweede arrest van het Hof totdat Griekenland aan het arrest voldoet en een forfaitaire som op basis van 7 786 EUR per dag voor de periode tussen het eerste arrest en de dag dat aan het arrest wordt voldaan of de dag waarop het tweede arrest van het Hof wordt gewezen.

Huit ans plus tard, compte tenu du fait que les progrès réalisés depuis l'arrêt sont insuffisants, la Commission renvoie l'affaire devant la Cour de justice. Conformément aux pratiques établies, elle propose d'infliger à la Grèce une astreinte journalière de 71 193 €, à compter de la date du second arrêt et jusqu'à ce qu'elle se conforme à l'arrêt, et une amende forfaitaire correspondant à 7 786 € par jour pour la période qui s'étend du premier arrêt au jour où cet État membre se sera conformé à l'arrêt, ou au jour du second arrêt de la Cour.


Uit het bezoek aan Taiwan van 2015 is naar voren gekomen dat weinig of geen vooruitgang was geboekt ten aanzien van de zorgpunten waarop de Commissie in de periode 2012-2015 had gewezen (zoals beschreven in de bovenstaande overweging).

La visite de 2015 à Taïwan a révélé que les progrès réalisés dans les domaines de préoccupation relevés par la Commission au cours de la période 2012-2015 étaient limités, voire inexistants (comme indiqué au considérant ci-dessus).


Uit het bezoek aan Thailand van 2012 is naar voren gekomen dat weinig of geen vooruitgang werd geboekt ten aanzien van de zorgpunten waarop de Commissie in 2011 had gewezen (zoals beschreven in de bovenstaande overweging).

La visite de 2012 en Thaïlande a révélé que les progrès réalisés dans les domaines de préoccupation relevés par la Commission en 2011 étaient limités, voire inexistants (comme indiqué au considérant ci-dessus).


Vier jaar na de publicatie van een gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid is nog altijd te weinig vooruitgang geboekt bij het afbakenen en versterken van de gebieden waarop de Commissie een comparatief voordeel biedt.

Quatre ans après la publication du Code de conduite de l'Union sur la division du travail dans la politique de développement, les progrès réalisés en termes de clarification et de renforcement des domaines de la Commission présentant un avantage comparatif restent bien trop maigres.


96. Om de EU-maatregelen te doen herleven en een nieuwe dynamiek te geven , met name op die gebieden waarop de voorbije jaren weinig vooruitgang is geboekt, is de Commissie voornemens in 2009 een mededeling over de toekomst van het beleid op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid te presenteren.

96. En vue de relancer l’action de l’UE et de lui donner un nouvel élan , notamment dans les domaines dans lesquels peu de progrès ont été accomplis ces dernières années, la Commission entend présenter courant 2009 une communication sur l’avenir des politiques en matière de justice, de liberté et de sécurité .


Het uitvoeringsverslag van de Commissie geeft, net als het jaarverslag over structurele hervormingen, duidelijk de zwakke punten aan en de terreinen waarop te weinig vooruitgang wordt geboekt, en verstrekt daarbij waardevolle gegevens voor de komende tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon.

Le rapport de la Commission sur la mise en œuvre désigne clairement des faiblesses et des domaines dans lesquels les progrès sont insuffisants, tout comme le rapport annuel sur les réformes structurelles, apportant ainsi une contribution précieuse au prochain examen à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne.


7. onderstreept dat het combineren van werk en gezinsleven een noodzakelijke voorwaarde is voor feitelijke gelijkheid en toont zich verheugd over de bemoedigende initiatieven die de lidstaten op dit gebied hebben genomen, met name ten aanzien van kinderopvang; meent echter dat deze kwestie niet beperkt mag blijven tot de verbetering van de infrastructuur voor de opvang van kinderen, maar ook van andere personen ten laste, zoals ouderen, zieken of gehandicapten, een gebied waarop weinig vooruitgang is geboekt;

7. souligne que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale est une condition primordiale pour une égalité de fait et se réjouit des initiatives encourageantes prises par les États membres dans ce domaine, en ce qui concerne les structures de garde d'enfants; estime cependant que cette question ne se résume pas à l'amélioration de l'infrastructure de garde d'enfants, mais également d'autres personnes à charge, comme les personnes âgées, malades ou handicapées, à l'égard desquelles peu de progrès ont été réalisés;


7. overweegt dat het combineren van werk en gezinsleven een noodzakelijke voorwaarde is voor feitelijke gelijkheid en toont zich verheugd over de bemoedigende initiatieven die de lidstaten op dit gebied hebben genomen, met name ten aanzien van kinderopvang; meent echter dat deze kwestie niet beperkt mag blijven tot de verbetering van de infrastructuur voor de opvang van kinderen, maar ook van andere personen ten laste, zoals ouderen, zieken of gehandicapten, een gebied waarop weinig vooruitgang is geboekt;

7. souligne que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale est une condition primordiale pour une égalité de fait et se réjouit des initiatives encourageantes prises par les États membres dans ce domaine, en ce qui concerne les structures de garde d'enfants; estime cependant que cette question ne se résume pas à l'amélioration de l'infrastructure de garde d'enfants, mais également d'autres personnes à charge, comme les personnes âgées, malades ou handicapées, à l'égard desquelles peu de progrès ont été réalisés;


(3) Overzicht van de gebieden waarop goede vorderingen zijn gemaakt, waar er weinig vooruitgang is geboekt en waar verdere maatregelen nuttig kunnen zijn.

(3) une identification des domaines où les avancées se sont avérées tangibles, de ceux où ils ont été lents et enfin de ceux où des actions complémentaires pourraient avoir un effet positif.


In het verslag van november 1998 werd geconstateerd dat op bovenomschreven gebied weinig vooruitgang was geboekt, vooral wat betreft de aanpassing van de nationale wetgeving in de sector waarop de richtlijnen inzake de "nieuwe aanpak" betrekking hebben.

Le rapport de novembre 1998 constatait que peu de progrès avaient été faits dans ce domaine, notamment en ce qui concernait le rapprochement de la législation nationale dans le secteur des directives « nouvelle approche ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop weinig vooruitgang' ->

Date index: 2023-06-21
w