Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelcorporatie volgens nationaal recht
Een verplichting volgens internationaal recht scheppen
Verkoop waarop het recht van toepassing is

Traduction de «waarop volgens eu-recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een verplichting volgens internationaal recht scheppen

créer une obligation de droit international


Doelcorporatie volgens nationaal recht

Association de droit public à but déterminé


verkoop waarop het recht van toepassing is

vente soumise au droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
niet verkregen werden van een bron waarop volgens EU-recht of nationaal recht een verbod of beperking rust.

n’ont pas été acquis auprès d’une source interdite ou réglementée en vertu du droit national ou européen.


3 ter. Een "kleiner delict" in de zin van artikel 8, lid 3 bis, is een delict naar nationaal recht waarop volgens het recht van de lidstaat waar de strafvervolging plaatsvindt, een lichtere straf is gesteld dan vrijheidsstraf.

3 ter. Au sens du paragraphe 3 bis, une "infraction mineure" est une infraction en droit national passible d'une sanction plus légère qu'une peine privative de liberté, conformément au droit national de l'État membre dans lequel se déroule la procédure pénale.


De grens volgen tot links Rue de Lincent, links Rue Achille Motte, rechts Rue Cyrille Dewael, rechts Rue Soldat Virgile Ovart, rechtdoor Place du XIe Dragon Français, links Avenue Emile Vandervelde, rechtdoor Rue Jules Hagnoul (N279), rechts Rue Sainte Adèle, rechtdoor Rue Fernand Henrioulle, links weg zonder naam, rechts Rue du Village, links Rue Dielhère, links Chemin des Acacias, Rue de Marilles, rechts Avenue Adrien Stas (N240), Grand Route (N240) tot aan de gemeentegrens met Jodoigne, de gemeentegrens volgen tot rechts Chemin Pavé Molembais, rechtdoo ...[+++]

Suivre la frontière jusqu'à gauche Rue de Lincent, à gauche Rue Achille Motte, à droite Rue Cyrille Dewael, à droite Rue Soldat Virgile Ovart, tout droit Place du XIe Dragon Français, à gauche Avenue Emile Vandervelde, tout droit Rue Jules Hagnoul (N279), à droite Rue Sainte Adèle, tout droit Rue Fernand Henrioulle, à gauche chemin sans nom, à droite Rue du Village, à gauche Rue Dielhère, à gauche Chemin des Acacias, Rue de Marilles, à droite Avenue Adrien Stas (N240), Grand Route (N240) jusqu'à la frontière communale avec Jodoigne, suivre la frontière communale jusqu'à droite Chemin Pavé Molembais, tout droit Chemin Pavé, tout droit Rue du Soldat Larivière, ...[+++]


Eenieder die door een inbreuk schade heeft geleden, kan een vergoeding eisen voor het reële verlies (damnum emergens), voor de gederfde winst (lucrum cessans), alsmede de betaling van rente vanaf het tijdstip waarop de schade zich heeft voorgedaan tot wanneer deze is vergoed, onverminderd het volgens nationaal recht erkende type belang.

Toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction peut demander réparation pour la perte subie (damnum emergens) et le gain dont il a été privé ou "manque à gagner" (lucrum cessans), ainsi que le paiement des intérêts courus entre le moment où le préjudice est survenu et celui où les dommages et intérêts sont versés, sans préjudice du type d'intérêts reconnu par le droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„wilsonbekwame proefpersoon”: een proefpersoon die om redenen andere dan de leeftijd waarop men wettelijk bekwaam is om geïnformeerde toestemming te geven, volgens het recht van de betrokken lidstaat niet in staat is geïnformeerde toestemming te geven.

«participant incapable», un participant qui, pour des motifs autres que l'âge légal pour donner son consentement éclairé, est dans l'incapacité de donner son consentement éclairé selon le droit de l'État membre concerné.


„minderjarige”: een proefpersoon die volgens het recht van de betrokken lidstaat jonger is dan de leeftijd waarop men wettelijk bevoegd is geïnformeerde toestemming te geven.

«mineur», un participant qui, selon le droit de l'État membre concerné, n'a pas atteint l'âge légal pour donner son consentement éclairé.


3. Wanneer de minderjarige in de loop van de klinische proef volgens het recht van de betrokken lidstaat de leeftijd bereikt waarop hij juridisch gezien zijn geïnformeerde toestemming kan geven, moet diens geïnformeerde toestemming worden verkregen vooraleer die proefpersoon zijn deelname aan de klinische proef kan verderzetten.

3. Si, au cours d'un essai clinique, le mineur atteint l'âge auquel il est légalement habilité à donner son consentement éclairé tel qu'il est défini par le droit de l'État membre concerné, son consentement éclairé est obtenu avant que ce participant ne puisse poursuivre sa participation à l'essai clinique.


kan het bevoegde gerecht of, indien het nationale recht daarin voorziet, de bevoegde tenuitvoerleggingsinstantie in de lidstaat van tenuitvoerlegging, de tenuitvoerlegging van het bevel tot conservatoir beslag in de lidstaat van tenuitvoerlegging beëindigen mits de schuldenaar ten genoegen van het gerecht of instantie een zekerheid voor het bedrag waarop in die lidstaat bedrag is gelegd, of een ten minste gelijkwaardige waarborg in een vorm die aanvaardbaar is volgens het recht ...[+++]

la juridiction compétente ou, lorsque le droit national le prévoit, l'autorité d'exécution compétente de l'État membre d'exécution peut mettre fin à l'exécution de l'ordonnance de saisie conservatoire dans l'État membre d'exécution si le débiteur dépose auprès de cette juridiction ou autorité une garantie à concurrence du montant saisi à titre conservatoire dans cet État membre, ou une garantie de substitution sous une forme acceptable au titre du droit de l'État membre dans lequel est située la juridiction et d'une valeur au moins équivalente à ce montant.


„minderjarige”: een proefpersoon die volgens het recht van de betrokken lidstaat jonger is dan de leeftijd waarop men wettelijk bevoegd is geïnformeerde toestemming te geven;

«mineur»: un participant qui, selon le droit de l'État membre concerné, n'a pas atteint l'âge légal pour donner son consentement éclairé;


„wilsonbekwame proefpersoon”: een proefpersoon die om redenen andere dan de leeftijd waarop men wettelijk bekwaam is om geïnformeerde toestemming te geven, volgens het recht van de betrokken lidstaat niet in staat is geïnformeerde toestemming te geven;

«participant incapable»: un participant qui, pour des motifs autres que l'âge légal pour donner son consentement éclairé, est dans l'incapacité de donner son consentement éclairé selon le droit de l'État membre concerné;




D'autres ont cherché : doelcorporatie volgens nationaal recht     waarop volgens eu-recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop volgens eu-recht' ->

Date index: 2024-11-03
w