Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop vandaag enkele " (Nederlands → Frans) :

Dit zijn enkele van de vandaag bekendgemaakte belangrijkste bevindingen van de openbare raadpleging over de modernisering en de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), waarop meer dan 322 000 antwoorden kwamen van uiteenlopende belanghebbenden, waaronder landbouwers, burgers, organisaties en andere betrokken partijen.

Telles sont les principales conclusions de la consultation publique sur la modernisation et la simplification de la politique agricole commune (PAC) qui ont été publiées aujourd'hui sur la base de plus de 322 000 contributions émanant d'un large éventail de parties prenantes, et notamment d'agriculteurs, de citoyens, d'organisations et d'autres parties intéressées.


Verbittering over de manier waarop vandaag enkele leden uit landen die zelf problemen hebben met illegale immigratie en corruptie aankijken tegen Roemenië en Bulgarije.

L’exaspération quant à la façon dont certains députés européens de pays qui connaissent eux-mêmes des problèmes d’immigration illégale et de corruption considèrent aujourd’hui la Roumanie et la Bulgarie.


Vandaag is er geen enkele voortgangsbewaking tussen het tijdstip waarop een magistraat een deskundigenonderzoek gelast en het tijdstip waarop de deskundige zijn factuur naar de FOD Justitie zendt.

Aujourd'hui, il n'existe aucun suivi entre le moment où un magistrat ordonne une expertise et le moment où l'expert adresse sa facture au SPF Justice.


De gronden en wijze waarop die beslissingen worden genomen bieden ontegensprekelijk een rijke bron van informatie voor onderzoekers, die tot op vandaag onontsloten blijft en zelfs het risico loopt te verdwijnen precies omdat het aan geen enkele regel van openbaarheid is onderworpen.

Les motivations de ces décisions et la manière dont elles sont prises offrent incontestablement aux chercheurs une riche source d'informations, qui est encore inaccessible à ce jour et qui risque même de disparaître justement parce qu'elle n'est soumise à aucune règle de publicité.


De gronden en wijze waarop die beslissingen worden genomen bieden ontegensprekelijk een rijke bron van informatie voor onderzoekers, die tot op vandaag onontsloten blijft en zelfs het risico loopt te verdwijnen precies omdat het aan geen enkele regel van openbaarheid is onderworpen.

Les motivations de ces décisions et la manière dont elles sont prises offrent incontestablement aux chercheurs une riche source d'informations, qui est encore inaccessible à ce jour et qui risque même de disparaître justement parce qu'elle n'est soumise à aucune règle de publicité.


Het fundamentele debat betreft de vraag of de drie klassieke argumenten waarop men zich beroept om het systeem van de valutadata te hanteren, vandaag nog even pertinent zijn als enkele jaren geleden.

Le débat fondamental porte sur la question de savoir si les trois arguments classiques que l'on a avancés pour justifier le recours au système des dates de valeur sont toujours aussi pertinents aujourd'hui qu'il y a quelques années.


Vandaag bestaat er geen wettelijke basis waarop de CFI informatie in verband met witwasverrichtingen of financiering van terrorisme aan de gerechtelijke overheden kan doormelden indien de onderliggende activiteit enkel verband blijkt te houden met extremisme zonder dat er enig ander misdrijf vermeld in de preventieve wet kan worden aangeduid.

La base légale n’existe pas à ce jour pour permettre à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) de transmettre aux autorités judiciaires des informations relatives à des opérations de blanchiment ou de financement si la seule activité à la base de celles-ci se révèle être liée à l’extrémisme, sans qu’aucune autre forme de criminalité visée par la loi préventive puisse être retenue.


Het verslag van vandaag noemt evenwel ook enkele gebieden waarop de beide landen nog verdere vooruitgang moeten boeken.

Toutefois, le rapport dont nous discutons aujourd’hui expose dans les grandes lignes certains domaines dans lesquels les deux pays ont besoin d’accomplir des progrès supplémentaires en maintenant le cap actuel des réformes jusqu’à leur adhésion et au-delà.


Gisteren, tijdens de opmerkingen van één minuut, vestigden enkele afgevaardigden de aandacht op de situatie bij een fractie, waarop ik verklaarde dat ik vandaag in staat zou zijn een reactie te geven.

- Hier, lors des interventions d’une minute, plusieurs députés ont mentionné la situation particulière d’un groupe politique et je leur ai répondu que je pourrais donner suite à leurs inquiétudes aujourd’hui.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik moet toegeven dat het nog maar enkele weken geleden is dat ik niet meer geloofde dat ooit het moment zou komen waarop we een besluit nemen over de goedkeuring van het statuut van de leden, maar vandaag zijn we dat punt heel dicht genaderd.

- (DE) Monsieur le Président, je dois admettre qu’il y a quelques semaines encore, je ne croyais pas que nous serions aussi près de l’adoption de notre statut des députés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop vandaag enkele' ->

Date index: 2024-02-09
w