Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop onze aanpak " (Nederlands → Frans) :

Onze voorstellen zouden een omslag teweegbrengen in de manier waarop we gegevens voor veiligheidsdoeleinden beheren, en zouden de nationale autoriteiten helpen de aanpak van transnationale dreigingen en de opsporing van terroristen die over de grenzen heen actief zijn, te verbeteren”.

Ce que nous proposons marquerait un changement radical dans la façon dont nous gérons les données au service de la sécurité, en aidant les autorités nationales à mieux faire face aux menaces transnationales et à repérer les terroristes, dont les agissements font fi des frontières».


16. Gezien de « Verklaring van Rome betreffende de harmonisering » die in februari 2003 in de OESO werd aangenomen door het « Hoog Forum voor de harmonisering »; overwegende dat het om een intentieverklaring gaat, waarin de donorlanden en de multilaterale donoren zich ertoe hebben verbonden hun houding te wijzigen en de manier waarop ze hulp verstrekken te verbeteren, opdat de hulp efficiënter kan bijdragen tot de vermindering van de armoede; dat die aanpak paste in een internationale inspanning die ernaar streeft het beleid, de pro ...[+++]

16. Vu la « Déclaration de Rome sur l'harmonisation », adoptée en février 2003 au sein de l'OCDE par le « Forum de haut niveau sur l'harmonisation »; considérant qu'il s'agit d'une déclaration d'intention dans laquelle les pays donateurs et les donateurs multilatéraux se sont engagés à modifier leurs pratiques et d'améliorer la manière dont ils fournissent de l'aide, afin que celle-ci contribue plus efficacement à réduire la pauvreté; que cette démarche s'inscrivait dans un effort international dont le but fut d'harmoniser les politiques, procédures et pratiques opérationnelles de nos institutions avec celles en vigueur dans les pays p ...[+++]


16. gezien de « Verklaring van Rome betreffende de harmonisering » die in februari 2003 in de OESO werd aangenomen door het « Hoog Forum voor de harmonisering »; overwegende dat het om een intentieverklaring gaat, waarin de donorlanden en de multilaterale donoren zich ertoe hebben verbonden hun houding te wijzigen en de manier waarop ze hulp verstrekken te verbeteren, opdat de hulp efficiënter kan bijdragen tot de vermindering van de armoede; dat die aanpak paste in een internationale inspanning die ernaar streeft het beleid, de pro ...[+++]

16. vu la « Déclaration de Rome sur l'harmonisation », adoptée en février 2003 au sein de l'OCDE par le « Forum de haut niveau sur l'harmonisation »; considérant qu'il s'agit d'une déclaration d'intention dans laquelle les pays donateurs et les donateurs multilatéraux se sont engagés à modifier leurs pratiques et à améliorer la manière dont ils fournissent de l'aide, afin que celle-ci contribue plus efficacement à réduire la pauvreté; que cette démarche s'inscrivait dans un effort international dont le but est d'harmoniser les politiques, procédures et pratiques opérationnelles de nos institutions avec celles en vigueur dans les pays p ...[+++]


Zoals vorig jaar aangekondigd, bevestig ik dat wij vóór de Europese verkiezingen ideeën zullen presenteren over de toekomst van de onze Unie en de wijze waarop de communautaire methode en de gemeenschappelijke aanpak op langere termijn het beste kunnen worden geconsolideerd en verdiept.

Et je confirme, comme je l’ai annoncé l’année dernière, que nous avons l’intention de présenter, avant les élections européennes, de nouvelles idées sur l’avenir de l’Union et sur la meilleure manière de consolider la méthode et l’approche communautaire à long terme.


Het tweede principiële uitgangspunt waarop onze aanpak gebaseerd moet zijn, is dat wij het fundament van onze praktische en pragmatische politie- en inlichtingenactiviteiten moeten verstevigen.

Le deuxième principe qui doit sous-tendre notre approche est le renforcement du fondement du travail concret et pragmatique des services de police et de renseignements.


Ik ben het met de rapporteur eens dat het in ons beider belang is Rusland beter te integreren in de Europese structuren en een gemeenschappelijke aanpak te bereiken ten aanzien van de landen waarop onze nabuurschapsstrategie van toepassing is.

Je conviens avec le rapporteur qu’il est de notre intérêt mutuel de voir la Russie mieux intégrée dans les structures européennes et d’adopter une politique plus concertée à l’égard des pays auxquels s’applique notre stratégie de voisinage.


Het zal onze aanpak doeltreffender maken op terreinen waarop gemeenschappelijke actie noodzakelijk is.

Il nous rendra plus efficaces dans la résolution des problèmes nécessitant une action commune.


Om een metafoor uit het Engelse cricket te gebruiken: bij dit soort kwesties is het belangrijk om in singles te werk te gaan, dat wil zeggen, pragmatisch en stap voor stap proberen te zorgen dat onze aanpak van het soort verontreinigingsproblemen waarop deze richtlijn betrekking moet hebben, ook echt werkt.

Il faut aborder ce genre de problèmes d’une façon pragmatique et, pour utiliser une métaphore anglaise propre au cricket - "take it in singles" -, il faut y aller pas à pas afin d’essayer de garantir le caractère opérationnel de la manière dont nous abordons les problèmes de pollution visés par la présente directive.


E. overwegende dat de bestrijding van het terrorisme op de eerste plaats een strafrechtelijke aanpak vereist, naast een krachtiger beleid voor criminaliteitspreventie op internationaal niveau; overwegende dat het noodzakelijk is erop toe te zien dat een dergelijke aanpak niet indruist tegen de noodzakelijke eerbiediging van de fundementele vrijheden waarop onze beschaving stoelt;

E. considérant que la lutte contre le terrorisme nécessite, d'abord et avant tout, une approche fondée sur la justice pénale ainsi qu'un renforcement de la politique de prévention de la criminalité au niveau international; considérant qu'il convient de veiller à ce que cette démarche soit compatible avec le respect des libertés fondamentales qui constituent la base de la civilisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop onze aanpak' ->

Date index: 2023-11-18
w