Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop minderjarigen instemming kunnen verlenen » (Néerlandais → Français) :

voorbeelden van de wijze waarop producentenorganisaties diensten kunnen verlenen die de efficiëntie van landbouwers aanzienlijk verhogen; advies over hoe te controleren of het door producentenorganisaties op de markt gebrachte volume bepaalde productievolumebeperkingen niet overschrijdt, en de situaties waarin mededingingsautoriteiten een vrijwaringsclausule kunnen toepassen en contracten inzake gezamenlijke commercialisering die producentenorganisaties hebben gesloten, kunnen laten herzien of ontbinden.

des exemples de la manière dont les organisations de producteurs peuvent fournir des services qui généreront des gains d'efficience significatifs pour les agriculteurs; des orientations sur la façon de vérifier que les volumes commercialisés par les organisations de producteurs ne dépassent pas certaines limites de volume de production; et une indication des situations dans lesquelles les autorités de concurrence peuvent appliquer une clause de sauvegarde et imposer à une organisation de producteurs la réouverture ou l'annulation de contrats de commercialisation conjointe.


Dit is een beperking van het recht van de Kamers om vrij te oordelen of ze al dan niet hun instemming kunnen verlenen.

Ceci restreint le droit des Chambres d'apprécier librement si elles peuvent donner ou non leur assentiment.


Dit is een beperking van het recht van de Kamers om vrij te oordelen of ze al dan niet hun instemming kunnen verlenen.

Ceci restreint le droit des Chambres d'apprécier librement si elles peuvent donner ou non leur assentiment.


Bij de invoering van nieuwe financiële instrumenten die bijkomende toezichtstaken kunnen teweegbrengen, dient de raad van bestuur van Belfox c.v. voorafgaandelijk haar goedkeuring te verlenen voor de inplaatsstelling van de deelmarkten waarop deze instrumenten kunnen genoteerd worden.

Lors de l'introduction de nouveaux instruments financiers pouvant donner lieu à l'exercice de tâches de surveillance supplémentaires, l'approbation préalable du conseil d'administration de Belfox s.c. au sujet de la mise en place des nouveaux marchés partiels sur lesquels ces instruments peuvent être inscrits, est requise.


Bij de invoering van nieuwe financiële instrumenten die bijkomende toezichtstaken kunnen teweegbrengen, dient de raad van bestuur van Belfox c.v. voorafgaandelijk haar goedkeuring te verlenen voor de inplaatsstelling van de deelmarkten waarop deze instrumenten kunnen genoteerd worden.

Lors de l'introduction de nouveaux instruments financiers pouvant donner lieu à l'exercice de tâches de surveillance supplémentaires, l'approbation préalable du conseil d'administration de Belfox s.c. au sujet de la mise en place des nouveaux marchés partiels sur lesquels ces instruments peuvent être inscrits, est requise.


Die dienst zou uit specialisten bestaan (speurders, psychologen, sociologen, criminologen, informatici,..) en aan de verschillende onderzoeksdiensten onmiddellijk de technische bijstand kunnen verlenen die ze nodig hebben bij ontvoering of verdwijning van minderjarigen.

Cette structure, composée de spécialistes (enquêteurs, psychologues, sociologues, criminologues, informaticiens.), serait à même de fournir aux différents services d'enquête l'assistance technique immédiatement requise en cas d'enlèvement ou de disparition de mineurs.


De EU zal haar steun verlenen aan een proces - op gang gebracht door de overgangsregering van Afghanistan, in samenwerking met de internationale gemeenschap - dat leidt tot de ontwikkeling van controleerbare benchmarks en systemen om toezicht uit te oefenen op de manier waarop deze doelstellingen bereikt kunnen worden.

L'UE encouragera un processus entrepris par le gouvernement intérimaire de l'Afghanistan en partenariat avec la communauté internationale conduisant à l'élaboration d'instruments de référence et de systèmes de suivi sur la manière de réaliser ces objectifs.


Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid zou toenemen; -de lidstaten over het algemeen positief hebben gereageerd op de analyse van de Commissie met betrekking tot de ...[+++]

Chaque partenaire - Etat membre et Commission - a un rôle à jouer pour accorder la priorité nécessaire au contrôle ; les Etats membres conviennent dans l'ensemble que, dans certains domaines, la mise en oeuvre et le contrôle de la politique de la pêche pourraient être améliorés ; les Etats membres conviennent qu'une plus grande transparence des mesures d'application dans la Communauté renforcerait la confiance des pêcheurs et des autres parties concernées dans une gestion saine et efficace de la politique commune de la pêche ; les Etats membres ont, en général, réagi favorablement à l'analyse de la Commission en ce qui concerne les domaines dans lesquels des mesures pourraient être prises pour améliorer la mise en oeuvre, ...[+++]


Om in werking te kunnen treden moet de Europese associatie-overeenkomst nog worden geratificeerd door het Parlement van Slovenië en - omdat het een gemengde overeenkomst betreft - ook door de Parlementen van de Lid-Staten ; voorts dient het Europees Parlement zijn instemming te verlenen.

Pour que l'Accord européen d'association entre en vigueur, il doit être ratifié par le Parlement de la Slovénie et - s'agissant d'un accord mixte - également par les Parlements des Etats membres ; il doit recueillir également l'avis conforme du Parlement européen.


Ontwikkeling van bio-afbreekbare kunststoffen en niet-toxische insekticiden, onderzoek naar de wijze waarop meervoudig onverzadigde vetzuren hartziekten en kankers kunnen voorkomen, ontwikkeling van eetbare vaccins op basis van granen.dat zijn enkele van de 42 onderzoeksprojecten in het kader van het OO-programma "landbouw en visserij" (FAIR) waaraan de Commissie op voorstel van het met onderzoek, onderwijs en opleiding belaste Commissielid Edith CRESSON een subsidie van 42 miljoen ecu zal verlenen ...[+++]

Mettre au point des matières plastiques biodégradables et des insecticides non toxiques, étudier le métabolisme des acides gras polyinsaturés pour prévenir le déclenchement de maladies cardiaques ou de cancers, développer des vaccins comestibles à base de céréales.Ce sont là quelques exemples parmi les 42 projets de recherche issus du programme de RD "agriculture et pêche" (FAIR) auxquels la Commission, sur proposition d'Edith CRESSON, commissaire en charge de la recherche, de l'éducation et de la formation, a décidé d'accorder une contribution de 42,0 millions d'écus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop minderjarigen instemming kunnen verlenen' ->

Date index: 2025-01-24
w