Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop in mei nog verdere vorderingen nodig waren " (Nederlands → Frans) :

In het verslag dat we vandaag bespreken, wordt aandacht besteed aan de gebieden waarop in mei nog verdere vorderingen nodig waren.

Le rapport d’aujourd’hui se concentre sur les domaines qui exigent de nouveaux progrès au mois de mai.


De ministers waren het in het algemeen eens met de onderwijsgerelateerde stellingen in de jaarlijkse groeianalyse, en onderkenden dat niettegenstaande de gemaakte vorderingen er nog verdere inspanningen nodig zijn om de onderwijsdoelstellingen in 2020 te halen.

Les ministres ont marqué leur accord, d'une manière générale, sur les observations relatives à l'éducation figurant dans l'examen annuel de la croissance et ont reconnu que, en dépit des progrès enregistrés, il convenait de redoubler d'efforts pour réaliser les objectifs dans le domaine de l'éducation d'ici 2020.


57. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig ...[+++] is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aan op een spoedige uitvoering van concrete maatregelen om de betrekkingen met de naaste buren van de EU nieuw leven in te blazen; benadrukt dat het streven van de EU naar nauwere banden met haar buurlanden gerealiseerd zal moeten worden door een combinatie van verhoogde financiële bijstand, meer steun voor democratische hervormingen, markttoegang en een verbetering van de mobiliteit; dringt aan op een herziening van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, uitgaand van een beoordeling van de huidige tekortkomingen en in het licht van de recente gebeurtenissen in verband met de Arabische lente;

57. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches vo ...[+++]


22. spreekt zijn verontrusting uit over de voorgestelde backloading van bepaalde programma's in de JBS 2008, en de mogelijke problemen die hieruit voortvloeien voor de komende jaren van het MFK, waaronder het probleem van de toenemende RAL's; stelt verder vast dat het Parlement in de begroting 2007 voor zijn eigen prioritaire terreinen vastleggingsniveaus ...[+++]

22. se déclare préoccupé par la proposition faite de concentrer en fin de période les engagements afférents à certains programmes dans la stratégie politique annuelle 2008, avec les difficultés que cela pourrait engendrer dans les années à venir au sein du cadre financier pluriannuel eu égard au problème du restant à liquider croissant; note que dans le budget 2007, le Parlement a adopté, pour ses propres domaines prioritaires, des niveaux d'engagement supérieurs au niveau moyen des engagements prévus dans les en ...[+++]


22. spreekt zijn verontrusting uit over de voorgestelde backloading van bepaalde programma's in de JBS 2008, en de mogelijke problemen die hieruit voortvloeien voor de komende jaren van het MFK, waaronder het probleem van de toenemende RAL's; stelt verder vast dat het Parlement in de begroting 2007 voor zijn eigen prioritaire terreinen vastleggingsniveaus ...[+++]

22. se déclare préoccupé par la proposition faite de concentrer en fin de période les engagements afférents à certains programmes dans la stratégie politique annuelle 2008, avec les difficultés que cela pourrait engendrer dans les années à venir au sein du cadre financier pluriannuel eu égard au problème du restant à liquider croissant; note que dans le budget 2007, le Parlement a adopté, pour ses propres domaines prioritaires, des niveaux d'engagement supérieurs au niveau moyen des engagements prévus dans les en ...[+++]


H. overwegende dat de genoemde deadline niet werd gehaald, voornamelijk omdat sommige farmaceutische bedrijven en de regering van de Verenigde Staten erop stonden dat er verdere restrictieve omschrijvingen van volksgezondheidscrises nodig waren, tezamen met een nauwkeurige lijst van ziekten waarop de bepalingen van toepassing zoud ...[+++]

H. considérant que le délai fixé n'a pas été respecté, en raison surtout de l'insistance de certaines sociétés pharmaceutiques et du gouvernement des États-Unis qui souhaitaient des définitions restrictives additionnelles de la notion de "crise de santé publique" ainsi qu'une liste détaillée des maladies relevant des dispositions concernées,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté ...[+++]


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ...[+++]dersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving en de communautaire wetgeving te verwezenlijken ; - erkende de cruciale rol van de uniforme tenuitvoerlegging van de wetgeving voor het welslagen van de interne markt, die wordt uitgebreid tot de EER, en verheugde zich over de flinke vorderingen die Liechtenstein, nu dit land sinds 1 mei 1995 volledig deelneemt, heeft geboekt met het overnemen van de EER-wetgeving ; - nam er nota van dat de bepalingen van de Overeenkomst voor de ontwikkeling van de samenwerking ertoe hebben geleid dat zowel op het terrein van de programma's als op dat van de wetgeving nieuwe gebieden zijn opgenomen ; met betrekking tot comités voor programmabeheer waaraan de EVA/EER-landen uit hoofde van artikel 81 en 82 van de Overeenkomst deelnemen, wees de EER-Raad op de noodzaak van deelneming van de EVA/EER-landen zodra de verbintenis van de EVA is gewaarborgd ; - verheugde zich over de permanente bijdrage van de EVA-landen, via de overleg- en informatieprocedures aan het vormgeven van voor de EER relevante wetgeving die in de EU in voorbereiding is, en nam nota van de belangstelling van de EVA/EER-landen om deel te nemen aan bepaalde comités die gelijkenis vertonen met de comités genoemd in Protocol 37 ; - juichte de hervatting toe van de formele bijeenkomsten van het Raadgevend Comité van de EER en de voortdurende nauwe contacten en samenwerking op informe ...

La délégation des Etats de l'AELE participant à l'EEE était conduite par M. ASGRIMSSON, ministre islandais des Affaires étrangères. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'accord sur l'EEE et : - a pris acte des progrès que continue à réaliser le Comité mixte en ce qui concerne l'intégration dans l'accord sur l'EEE de la législation communautaire pertinente, ainsi que de la nécessité de continuer à le soutenir dans sa tâche, pour assurer la réalisation de l'objectif qui consiste à aligner complètement la législation de l'EEE sur celle de la Communauté ; - a reconnu l'importance crucial ...[+++]


De EER-Raad : - was verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn overeenkomstig de door de EER-Raad van mei 1995 bekrachtigde pragmatische strategie voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen enerzijds de EG/EVA-landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en anderzijds de geassocieerde LMOE en benadrukte het belang van de tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie voor het nastreven van Europese cumulatie ; - benadrukte het belang van de afrond ...[+++]

Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisés dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitivement au point le Protocole 3 afin d'améliorer l'accès aux marchés des produits agricoles transformés dans ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van een mondeling verslag van het Voorzitterschap over de vorderingen die in dezen zijn gemaakt, waaruit bleek dat er een ruime mate van overeenstemming bestaat over de wijze waarop het tweede en het derde vraagstuk (budgettaire voorwaarden en betrekkingen met de Raad van Europa) moeten worden aangepakt, doch dat over het eerste aspect, betreffende de rechtsgrondslag, nog verder beraad ...[+++]

Le Conseil a pris acte d'un rapport oral de la présidence sur les progrès réalisés sur ces questions, qui a fait apparaître qu'il existe un large accord sur les moyens de traiter la deuxième et la troisième question (situation budgétaire et relations avec le Conseil de l'Europe) tandis que le premier aspect concernant la base juridique doit encore faire l'objet d'une discussion plus approfondie.


w