Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop het plan werd ingezonden » (Néerlandais → Français) :

Deze overheid beslist binnen drie maand te rekenen van den datum waarop het plan werd ingezonden, en zij geeft de belanghebbende onderneming kennis van haar beslissing.

Cette autorité devra statuer dans les trois mois de la date d'envoi du tracé et donner notification de sa décision à cette entreprise.


Deze overheid beslist binnen drie maanden te rekenen van de datum waarop het plan werd ingezonden en zij geeft de belanghebbende kabelmaatschappij kennis van haar beslissing.

Cette autorité devra statuer dans les trois mois de la date d'envoi du tracé et donner notification de sa décision au distributeur intéressé.


Kunt u de exacte datum waarop die planning werd opgesteld meedelen?

Pouvez-vous donner la date exacte de cette planification?


In dat plan werden een aantal doelstellingen geformuleerd waarop door middel van benchmarkindicatoren periodiek toezicht werd gehouden.

Il fixe plusieurs objectifs qui ont été régulièrement contrôlés à l’aide d’indicateurs de référence.


Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de prestaties bij pensionering, gewaarborgd door deze overeenkomst, winstdeelname inbegrepen ...[+++]

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées par la présente convention, participations aux bénéfices comprises; - des prestations légales de retraite; ...[+++]


Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling d ...[+++]

Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas de programme réaliste de rétablissement da ...[+++]


Die verwerping had tot gevolg dat het onmogelijk werd het plan in twee gelijktijdige referenda voor te leggen en tot een algemene regeling te komen vóór 16 april 2003, de symbolische datum waarop het verdrag inzake de toetreding van de Republiek Cyprus tot de Unie werd ondertekend.

Ce rejet entraîna pour conséquence l'impossibilité de soumettre ce plan à deux référendums simultanés et de parvenir à un règlement global avant le 16 avril 2003, date symbolique de la signature du Traité d'adhésion de la République de Chypre à l'Union.


Die verwerping had tot gevolg dat het onmogelijk werd het plan in twee gelijktijdige referenda voor te leggen en tot een algemene regeling te komen vóór 16 april 2003, de symbolische datum waarop het verdrag inzake de toetreding van de Republiek Cyprus tot de Unie werd ondertekend.

Ce rejet entraîna pour conséquence l'impossibilité de soumettre ce plan à deux référendums simultanés et de parvenir à un règlement global avant le 16 avril 2003, date symbolique de la signature du Traité d'adhésion de la République de Chypre à l'Union.


In de onderstaande tabel vindt het geachte lid per manager de datum waarop hij zijn plan heeft voorgesteld aan de voorzitter (kolom A) en de datum waarop het plan werd goedgekeurd door de voorzitter (kolom B).

Dans le tableau qui suit, l'honorable membre trouvera la date à laquelle chaque manager a soumis son plan au président (colonne A) et la date à laquelle le plan a été approuvé par le président (colonne B).


Er werden wel persconferenties over dit plan gegeven, maar de vergadering van de verzamelde commissies voor de Justitie waarop het plan zou worden besproken werd afgelast onder de oekazes van de PS die zich tegen een parlementaire behandeling verzette.

Des conférences de presse ont été données à ce sujet mais la réunion des commissions réunies de la Justice où le plan devait être discuté a été annulée en raison des oukases du PS qui s’ insurgeait contre un traitement parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het plan werd ingezonden' ->

Date index: 2022-10-04
w