Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "waarop het beginsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is geba ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence d ...[+++]


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

équipement de travail mobile avec travailleur porté


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is met name nagedacht over de hoogte van het toegepaste actualiseringspercentage, de wijze waarop het beginsel 'de vervuiler betaalt' wordt toegepast bij waterbeheerprojecten, de wijze waarop het rendement kan worden berekend op de historische kosten die gemaakt zijn voordat projecten bij de Commissie zijn ingediend en het eventueel boeken van financieringskosten.

La réflexion a porté notamment sur la valeur du taux d'actualisation utilisé, sur les modalités d'application du principe pollueur payeur dans le cas des projets de gestion de l'eau, sur la prise en compte dans le calcul de rentabilité financière de coûts historiques antérieurs à la présentation du projet à la Commission et sur la comptabilisation éventuelle de frais financiers.


In de loop van 2003 zal een voorstel worden ingediend voor een nieuwe richtlijn tot uitbreiding van de terreinen waarop het beginsel van gelijke behandeling van toepassing moet zijn en een einde moet worden gemaakt aan seksediscriminatie.

Une proposition de nouvelle directive visant à étendre les domaines dans lesquels il conviendrait d'appliquer le principe d'égalité de traitement et d'éliminer la discrimination fondée sur le sexe devrait être présentée en 2003.


Staten die deel uitmaken van elk van deze groepen beslissen over de wijze waarop dit beginsel wordt toegepast in de respectieve groepen.

Les États appartenant à ces groupes déterminent comment ce principe s'applique dans leurs groupes respectifs.


In artikel 13 van het wetsontwerp (opsomming van de arbeidsvoorwaarden waarop het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen van toepassing is) wordt eveneens een nieuwe paragraaf met betrekking tot beroepenclassificaties ingevoegd.

Un nouveau paragraphe relatif à la classification des fonctions est également inséré à l'article 13 du projet de loi (énumération des conditions de travail auxquelles s'applique le principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De basisregels waarop het beginsel van gelijke beloning in ons land is gestoeld, vindt men terug in onze grondwet : het genot van rechten en vrijheden wordt aan Belgen toegekend zonder discriminatie.

Les éléments qui fondent le principe de l'égalité des rémunérations dans notre pays sont inscrits dans notre Constitution: la jouissance des droits et des libertés est accordée aux Belges sans discrimination.


Staten die deel uitmaken van elk van deze groepen beslissen over de wijze waarop dit beginsel wordt toegepast in de respectieve groepen.

Les États appartenant à ces groupes déterminent comment ce principe s'applique dans leurs groupes respectifs.


In artikel 13 van het wetsontwerp (opsomming van de arbeidsvoorwaarden waarop het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen van toepassing is) wordt eveneens een nieuwe paragraaf met betrekking tot beroepenclassificaties ingevoegd.

Un nouveau paragraphe relatif à la classification des fonctions est également inséré à l'article 13 du projet de loi (énumération des conditions de travail auxquelles s'applique le principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes).


In dat programma overwoog de Europese Raad dat wederzijdse erkenning moet worden uitgebreid tot gebieden waarop dit beginsel nog niet van toepassing is, maar die van groot belang zijn voor het dagelijks leven, zoals erfopvolging en testamenten, waarbij tegelijkertijd rekening dient te worden gehouden met de rechtsstelsels van de lidstaten, waaronder de openbare orde („ordre public”) en de nationale tradities op dit gebied.

Dans ce programme, le Conseil européen estimait que la reconnaissance mutuelle devrait être étendue à des domaines encore non couverts mais essentiels pour la vie quotidienne, tels que les successions et les testaments, tout en tenant compte des systèmes juridiques des États membres, y compris en matière d'ordre public, et des traditions nationales dans ce domaine.


Voorts zou de wederzijdse erkenning moeten worden uitgebreid tot gebieden waarop dit beginsel nu nog niet van toepassing is, maar die van groot belang zijn voor het dagelijks leven, zoals erfenissen en testamenten, het huwelijksvermogensrecht en de vermogensrechtelijke gevolgen van een scheiding. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de rechtsstelsels, de openbare orde en de nationale traditie van elke lidstaat op dit gebied.

Par ailleurs, la reconnaissance mutuelle devrait être étendue à des domaines encore non couverts mais essentiels pour la vie quotidienne, tels que les successions et les testaments, les régimes matrimoniaux et les conséquences patrimoniales de la séparation des couples, tout en tenant compte des systèmes juridiques des États membres, y compris en matière d'ordre public, et des traditions nationales dans ce domaine.


1. De lidstaten nemen de maatregelen die nodig zijn opdat de bepalingen van de ondernemings- of sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid voor zelfstandigen die in strijd zijn met het beginsel van gelijke behandeling worden herzien en van kracht worden vanaf uiterlijk 1 januari 1993 of, in lidstaten die na die datum zijn toegetreden, vanaf de datum waarop Richtlijn 86/378/EEG op hun grondgebied van toepassing is geworden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin que les dispositions des régimes professionnels de sécurité sociale des travailleurs indépendants contraires au principe de l'égalité de traitement soient révisées avec effet au 1er janvier 1993, au plus tard, ou, pour les États membres dont l'adhésion à la Communauté a eu lieu après cette date, à la date à laquelle la directive 86/378/CEE est devenue applicable sur leur territoire.




Anderen hebben gezocht naar : beginsel van gelijke beloning     waarop het beginsel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het beginsel' ->

Date index: 2021-01-03
w