Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop deze dialoog moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Daarom bestaat de noodzaak tot een breed debat over de wijze waarop de evaluatie moet plaatsvinden en wie deze taak moet uitvoeren.

Cela signifie qu'il est nécessaire d'organiser un vaste débat pour déterminer la manière d'effectuer des évaluations et les organismes chargés d'accomplir cette tâche.


De Raad beklemtoonde dat bij de regeling van de migratiestromen een intensieve dialoog tussen de landen van opvang, van doorreis en van herkomst en de migranten zelf moet plaatsvinden.

Le Conseil a insisté sur le fait que la régulation des flux migratoires implique un dialogue soutenu entre les pays d'accueil, les pays de transit, les pays d'origine et les immigrants eux-mêmes.


De lidstaten en de maatschappelijke organisaties hebben erkend dat deze dialoog op een meer permanente basis moet plaatsvinden.

Les États membres et la société civile ont reconnu l'intérêt de pérenniser ce dialogue.


Paragraaf 4 verduidelijkt op welk tijdstip de raming moet plaatsvinden : dit moet gebeuren op het tijdstip waarop de aankondiging wordt verzonden, of, wanneer deze aankondiging niet vereist is, op het tijdstip waarop de procedure wordt aangevat, bijvoorbeeld op het ogenblik van de verzending van de opdrachtdocumenten.

Le paragraphe 4 apporte une précision sur le moment auquel doit être effectué le calcul de l'estimation. Celui-ci doit l'être au moment de l'envoi de l'avis de marché, ou, lorsqu'un tel avis n'est pas requis, au moment où la procédure est engagée, par exemple au moment où les documents du marché sont envoyés.


wanneer een natuurlijke of rechtspersoon die aandelen verkoopt, niet in staat is de aandelen te leveren met het oog op de afwikkeling binnen vier werkdagen na de dag waarop de afwikkeling moet plaatsvinden, treden automatisch procedures in werking die voorzien in een buy-in van de aandelen, om te zorgen dat de aandelen met het oog op de afwikkeling worden geleverd;

dès lors qu’une personne physique ou morale qui vend des actions n’est pas en mesure de fournir les actions pour le règlement dans un délai de quatre jours ouvrables après la date à laquelle le règlement est dû, des procédures de rachat des actions sont automatiquement lancées afin d’assurer la livraison contre le règlement;


De bijzonderheden van een dergelijke beoordeling, zoals het soort autoriteit dat bevoegd is om de beoordeling te gelasten en te verrichten of het moment tijdens of na de strafprocedure waarop die beoordeling moet plaatsvinden, alsook de bijzonderheden van doeltreffende interventieprogramma's of -maatregelen die naar aanleiding van die beoordeling worden aangeboden, moeten stroken met de nationale procedures van de lidstaten.

Les modalités de cette évaluation, par exemple le type d’autorité compétente pour ordonner et réaliser l’évaluation, ou le moment, pendant ou après la procédure pénale, auquel celle-ci devrait avoir lieu, ainsi que les modalités des programmes ou mesures d’intervention efficaces proposés à l’issue de cette évaluation, devraient être conformes aux procédures internes des États membres.


De melding moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° uit de melding blijkt duidelijk dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, vooral wat betreft het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en wat betreft de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 2° als de melder niet de eigenaar of de grondgebruiker of één van de grondgebruikers is van het terrein waar hij wil bestrijden, bevestigt de melder dat hij in het bezit is van een schriftelijke toestemming van de eigenaar; 3° de bestrijding neemt op zi ...[+++]

La notification doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° il doit clairement ressortir de la notification qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment que d'autres solutions ont été appliquées sans résultat satisfaisant et en ce qui concerne les moyens et méthodes de lutte envisagés ; 2° lorsque le notifiant n'est pas le propriétaire ou un des utilisateurs du terrain où la lutte aura lieu, le notifiant confirme qu'il dispose d'une autorisation écrite du propriétaire ; 3° la lutte peut débuter au plus tôt 24 heures après la notification ; 4° la lutte notifiée dure ...[+++]


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 641 van 27 januari 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz. 155) over de herziening van de normen voor blusdekens liet u mij weten dat er in maart 2016 een plenaire vergadering van het technische normalisatiecomité CEN/TC 70 zou plaatsvinden om het gebrek aan duidelijkheid weg te nemen over de manier waarop de brandweerstandsproef voor blusdekens moet worden uitgevoerd ...[+++]

En réponse à ma question écrite n°641 du 27 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 155), vous m'indiquiez qu'une réunion plénière du comité technique de normalisation CEN/TC 70 devait être organisée en mars 2016 afin de remédier au manque de clarté relatif à la manière de réaliser le test de résistance des couvertures anti-feu.


De gestructureerde dialoog moet overleg met jongeren en jongerenorganisaties op alle niveaus in de lidstaten omvatten, en moet ook plaatsvinden tijdens door het land van het voorzitterschap georganiseerde Europese jeugdconferenties en tijdens de Europese Jeugdweek.

Le dialogue structuré devrait donner lieu à des consultations avec les jeunes et les organisations de jeunesse à tous les niveaux dans les États membres, ainsi que lors des conférences européennes des jeunes organisées par les pays qui assurent la présidence et lors de la Semaine européenne de la jeunesse.


Daarom bestaat de noodzaak tot een breed debat over de wijze waarop de evaluatie moet plaatsvinden en wie deze taak moet uitvoeren.

Cela signifie qu'il est nécessaire d'organiser un vaste débat pour déterminer la manière d'effectuer des évaluations et les organismes chargés d'accomplir cette tâche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop deze dialoog moet plaatsvinden' ->

Date index: 2022-01-13
w