Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de vergunninghouder bijkomend niet-verplaatsbare " (Nederlands → Frans) :

Het toeristisch kampeerterrein waarop de vergunninghouder bijkomend niet-verplaatsbare verblijven optrekt die niet voor permanente bewoning gebruikt worden, houdt niet op die hoedanigheid te bezitten;

Ne cesse pas d'être un terrain de camping touristique celui dans les limites duquel le titulaire de l'autorisation installe à titre accessoire des abris fixes, non utilisés en qualité d'habitat permanent;


Als de belastingplichtige in zijn aangifte in de personenbelasting verklaart dat hij niet heeft genoten van roerende inkomsten waarop nog de bijkomende heffing van 4 % kan worden toegepast, maar er blijkt dat hij wel genoten heeft van roerende inkomsten waarvoor nog de bijkomende heffing van 4 % kan worden toegepast, betreft het een onjuiste aangifte die het voorwerp kan zijn van de gebruikelijke administratieve sancties, met name belastingverhogingen en administratieve boeten.

Si le contribuable atteste sur sa déclaration à l’impôt des personnes physiques qu’il n’a pas bénéficié de revenus mobiliers pour lesquels la cotisation supplémentaire de 4 % pouvait encore être appliquée mais qu’il s’avère qu’il a bénéficié de revenus mobiliers pour lesquels la cotisation supplémentaire de 4 % pouvait encore être appliquée, il s’agit d’une déclaration inexacte qui peut faire l’objet des sanctions administratives habituelles, à savoir accroissements d’impôts et amendes administratives.


Dergelijke regeling moet dringend worden aangenomen, aangezien het Arbitragehof weliswaar de manier waarop de vijf bijkomende leden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden aangewezen, heeft vernietigd maar niet het principe van hun aanwijzing.

L'adoption d'un tel dispositif est d'autant plus urgent que la Cour d'arbitrage a annulé le mode de désignation des cinq membres supplémentaires de la Commission communautaire flamande, mais pas le principe de leur désignation.


Dergelijke regeling moet dringend worden aangenomen, aangezien het Arbitragehof weliswaar de manier waarop de vijf bijkomende leden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden aangewezen, heeft vernietigd maar niet het principe van hun aanwijzing.

L'adoption d'un tel dispositif est d'autant plus urgent que la Cour d'arbitrage a annulé le mode de désignation des cinq membres supplémentaires de la Commission communautaire flamande, mais pas le principe de leur désignation.


a. een Partij die de Depositaris binnen die termijn van zes maanden er schriftelijk van in kennis heeft gesteld dat zij die bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering of de wijziging van die bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering niet heeft aanvaard, in welk geval de bijlage of wijziging voor de Partijen die hun kennisgeving van niet-aanvaarding intrekken in werking treedt dan wel van kracht wordt op de negentigste dag na de datum waarop de intrekking van de kennisgeving door de Depositaris is ontvangen; en

(a) toute Partie qui, dans cet intervalle de six mois, a notifié par écrit au dépositaire qu'elle n'acceptait pas la nouvelle annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional ou l'amendement à l'annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional et, dans ces cas, cette annexe ou cet amendement entre en vigueur à l'égard des Parties qui retirent leur notification de non-acceptation le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date de réception par le dépositaire de la notification de ce retrait; et


Als ik de nieuwe bepalingen goed heb begrepen, zijn de intresten op de Staatsbon die eind 2011 werd uitgegeven, de roerende inkomsten waarop 21% belasting wordt geheven en waarop de belastingplichtige de heffing van 4% betaalt, en de eerste schijf intresten op spaarrekeningen (1.830 euro) niet vervat in de berekening van de 20.000 euro intresten, waarop een bijkomende belasting van 4% wordt geheven..

Si j'ai bien compris les nouvelles dispositions, les intérêts liés au bon d'Etat lancé fin 2011, les revenus mobiliers précomptés à 21% pour lesquels le contribuable a choisi de s'acquitter de la taxe supplémentaire de 4% ainsi que la première tranche d'intérêts des comptes épargne (1830 €) ne sont pas concernés. Ces revenus mobiliers ne sont donc pas pris en compte dans le calcul des 20 000€ en vue d'appliquer les 4% de taxe supplémentaire.


Het toeristisch kampeerterrein waarop de vergunninghouder bijkomend niet-verplaatsbare verblijven optrekt die niet voor permanente bewoning gebruikt worden, houdt niet op die hoedanigheid te bezitten;

Ne cesse pas d'être un terrain de camping touristique celui dans les limites duquel le titulaire de l'autorisation installe à titre accessoire des abris fixes, non utilisés en qualité d'habitat permanent;


Art. 244. D - De niet-verplaatsbare verblijven die bijkomend op een toeristisch kampeerterrein geplaatst worden, dienen de eigendom van de vergunninghouder of van de eigenaar van het toeristische kampeerterrein te blijven.

Art 244. D - Les abris fixes installés à titre accessoire dans un terrain de camping touristique doivent rester la propriété du titulaire de l'autorisation ou du propriétaire du terrain de camping touristique.


De informatie over alle niet-ernstige vermoedelijke bijwerkingen die in de Gemeenschap optreden, moet door de vergunninghouders binnen negentig dagen na ontvangst van de melding, of bij ontbreken van een melding binnen negentig dagen na de dag waarop de vergunninghouder kennis neemt van het voorval, elektronisch bij de Eudravigilance-databank worden ingediend.

Les titulaires d’autorisations de mise sur le marché sont tenus d’envoyer, par voie électronique, à la base de données Eudravigilance les informations concernant tout effet indésirable non grave présumé qui est survenu dans la Communauté, et ce dans les 90 jours suivant la réception de sa notification ou, en l’absence d’une telle notification, dans les 90 jours suivant la date à laquelle le titulaire en question a eu connaissance de l’événement.


Art. 32. De niet-verplaatsbare verblijven die bijkomend op een toeristisch kampeerterrein geplaatst worden, dienen de eigendom van de vergunninghouder of van de eigenaar van het toeristische kampeerterrein te blijven.

Art. 32. Les abris fixes installés à titre accessoire dans un terrain de camping touristique doivent rester la propriété du titulaire de l'autorisation ou du propriétaire du terrain de camping touristique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de vergunninghouder bijkomend niet-verplaatsbare' ->

Date index: 2022-07-14
w