Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de euthanasie werd verricht " (Nederlands → Frans) :

De werkgever ontvangt per elektronische mededeling een elektronisch ontvangstbewijs dat melding maakt van de datum waarop de mededeling werd verricht, de inhoud van de mededeling en een uniek mededelingsnummer dat gebruikt kan worden om ten aanzien van de instellingen bevoegd voor werkloosheidsverzekering aan te tonen dat de mededeling voor de betreffende werknemer werd verricht.

L'employeur reçoit, pour chaque communication électronique, un accusé de réception électronique mentionnant la date à laquelle la communication a été effectuée, le contenu de la communication et un numéro de communication unique qui peut être utilisé pour démontrer vis-à-vis des institutions compétentes en matière d'assurance chômage que la communication a été effectuée pour le travailleur concerné.


13º de wijze waarop de euthanasie werd verricht.

13º la manière dont l'euthanasie a été pratiquée.


6° De datum die bepaalt in welk referentiejaar een premie of voordeel werd verricht, is de datum waarop de betreffende financiële transactie heeft plaatsgevonden, en niet de datum waarop de begunstigde werkelijk heeft genoten van de premie of het voordeel indien dit ervan zou afwijken.

6° La date qui détermine dans quelle année de référence une prime ou avantage a été octroyé, est la date de la transaction financière y relative et non la date à laquelle le bénéficiaire a effectivement bénéficié de la prime ou avantage, si elle devait être différente.


§ 1. De terugvordering van de ten onrechte aan de werknemer verrichte betalingen op basis van de artikelen 33, 35, 41, 47, 49 en 51 verjaart na drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de betaling werd verricht.

§ 1. La répétition des paiements versés indûment au travailleur sur la base des articles 33, 35, 41, 47, 49 et 51 se prescrit par trois ans à compter de la date à laquelle le paiement a été effectué.


Spreker merkt overigens op dat, indien de inplanting van embryo's waarop wetenschappelijk onderzoek werd verricht wordt verboden, men daaruit de consequentie moet trekken dat pre-implantatiediagnose eveneens moet worden verboden.

L'intervenant fait par ailleurs observer que si l'on interdit l'implantation d'embryons qui ont fait l'objet de recherches scientifiques, on doit déduire qu'il y a lieu aussi d'interdire le diagnostic préimplantatoire.


Mevrouw van Kessel acht het wenselijk dat het verbod uitdrukkelijk wordt ingeschreven in de wet, naast het verbod om een embryo in te planten waarop reeds onderzoek werd verricht.

Mme van Kessel estime qu'il est souhaitable que cette interdiction soit inscrite expressément dans la loi, à côté de l'interdiction d'implanter un embryon qui a déjà fait l'objet de recherches.


Die betreffen voornamelijk de aanmaak van embryo's met het oog op wetenschappelijk onderzoek, het al dan niet aanvaarden van de kiembaantherapie en het therapeutisch klonen, het onderzoek op stamcellen en het inplanten van embryo's waarop wetenschappelijk onderzoek werd verricht.

Ceux-ci concernent principalement la création d'embryons aux fins de la recherche scientifique, l'acceptation ou le refus de la thérapie génique germinale et du clonage thérapeutique, la recherche sur les cellules souches et l'implantation d'embryons qui ont fait l'objet d'une recherche scientifique.


Indien in de bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren dat gedurende het laatste volledige jaar voorafgaand aan het indienen van zijn kandidaat-dossier door het screeningscentrum werd verricht, hoger ligt dan 1/4 van de screeningsuren die worden toegekend op basis van het resultaat van de formule en van de bovenvermelde tabel, wordt het gecorrigeerde aantal patiënten opnieuw berekend met vermindering van het aantal gedecentraliseerde screeningsuren, tot het moment waarop het aantal gedecent ...[+++]

Dans le cas où dans la formule mentionnée ci-dessus, le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé par le Centre de dépistage durant la dernière année complète qui précède l'introduction de son dossier de candidature, est supérieur à 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du tableau mentionné ci-dessus, le calcul du nombre de patients corrigé est refait, en diminuant le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé, jusqu'au moment où le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé ne dépasse plus 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du ...[+++]


Deze periode wordt, bij vroeggeboorte, verminderd met de dagen waarop arbeid verricht werd tijdens de periode van zeven dagen die de bevalling voorafgaat.

En cas de naissance prématurée, cette période est réduite à concurrence des jours pendant lesquels elle a travaillé pendant la période de sept jours qui précède l'accouchement.


4. De relevante bepalingen van de artikelen 5 en 6 zijn van toepassing op alle nieuwe onderzoeken die op grond van dit artikel worden verricht, met dien verstande dat dergelijke nieuwe onderzoeken versneld worden verricht en normaal gesproken moeten worden voltooid binnen zes maanden na de datum waarop het nieuwe onderzoek werd geopend.

4. Les dispositions pertinentes des articles 5 et 6 s'appliquent à toute enquête rouverte au titre du présent article, étant entendu toutefois que cette enquête doit être effectuée avec diligence et être normalement conclue dans les six mois à compter de sa date d'ouverture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de euthanasie werd verricht' ->

Date index: 2024-07-09
w