Overwegende dat het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van de bedragen van de bestuurskosten, toegekend aan de verzekeringsinstellingen voor de jaren 1997 en 1998 voor de eerste keer het deel vaststelt dat toekomt aan de Kas voor geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, waarvan de toekenning afhangt van de manier waarop zij haar wettelijke opdrachten vervult;
Considérant que l'arrêté royal du 10 novembre 1997 déterminant les montants des frais d'administration attribués aux organismes assureurs pour les années 1997 et 1998 fixe, pour la première fois, la partie desdits frais d'administration revenant à la Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges dont l'octroi est subordonné à la manière dont elle exécute ses missions légales;