« 5° gemeentelijke, intergemeentelijke, provinciale en interprovinciale publieke toeristische entiteiten, op voorwaarde dat de door hen uitgeoefende reisbureau-activiteit enkel betrekking heeft op reizen en logies die hoofdzakelijk beperkt zijn tot hun grondgebied; " .
« 5° aux entités touristiques publiques communales, intercommunales, provinciales et interprovinciales, à condition que l'activité d'agence de voyages qu'elles exercent ne concernent que des voyages et hébergements restreints essentiellement à leur territoire; " .