Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsinstrument

Vertaling van "waarop bepaalde steden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Projecten op het gebied van energieprogrammering in bepaalde steden in de Gemeenschap

Actions de programmation énergétique dans certaines villes de la Communauté économique européenne


wettelijke zekerheid waarop bepaalde schuldeisers een beroep doen

sûreté légale revendiquée par certains créanciers


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassin ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn persoonlijke ervaring als schepen maakt dat de vorige spreker sceptisch blijft over de manier waarop bepaalde steden en gemeenten hun nieuwe opdracht zullen aanpakken.

Le préopinant, de par son expérience personnelle comme échevin, reste sceptique sur la manière dont certaines villes et communes vont s'organiser en la matière.


2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de snel verslechterende situatie en het bloedvergieten in het oosten en zuiden van Oekraïne; dringt er bij Rusland op aan een einde te maken aan zijn aanwezigheid ter ondersteuning van gewelddadige separatisten en gewapende milities die overheidsgebouwen in Slovjansk, Donetsk en andere steden hebben bezet, alle provocaties te staken die bedoeld zijn om onrust te stoken en de toestand verder te destabiliseren, de troepen langs de oostelijke grens van Oekraïne terug te trekken en te werken aan een vreedzame oplossing van de crisis met politieke en diplomatieke middelen; spreekt zijn volledige ...[+++]

2. exprime ses plus vives préoccupations face à la détérioration rapide de la situation et aux bains de sang dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; exhorte la Russie à retirer sans délai son soutien aux séparatistes violents et aux milices armées qui se sont emparés de bâtiments publics à Slaviansk, à Donetsk et dans d'autres villes, à cesser immédiatement toute incitation au désordre et à la déstabilisation, à retirer ses troupes de la frontière orientale de l'Ukraine et à œuvrer à la résolution pacifique de la crise par les voies politiques et diplomatiques; exprime tout son soutien et sa solidarité au gouvernement ukrainien, qui cherche à rétablir l'autorité de l'État dans les villes occupées, salue la tempérance avec laquelle le gouvern ...[+++]


Om specifiek de algemene doelstelling te bereiken in de grote steden zoals ze bepaald wordt bij § 1, zal FARES partnerschappen opbouwen met de private of openbare sociale en gezondheidsactoren, die het dichtst zijn bij de kansarmen, met het oog op de bevordering van de bestaande systemen waarop ze een beroep kunnen doen; de aandacht zal besteed worden aan de personen die geen beroep doen op de bestaande gezondheidsdiensten" .

Afin d'atteindre de manière spécifique dans les grandes villes les objectifs généraux prévus au § 1, le Fares créera des partenariats avec les acteurs sociaux et de santé, publics et privés, les plus proches des personnes précarisées en vue de promouvoir les dispositifs existants auxquels ces publics peuvent recourir; l'attention sera portée aux personnes qui ne recourent pas aux services de santé existants ».


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de drie grote fracties van het Parlement steunen het compromisvoorstel dat enerzijds de jaargrenswaarde met 20 procent verlaagt en anderzijds de betrokken steden en gemeenten onder bepaalde voorwaarden wat meer flexibiliteit biedt en het aantal dagen waarop de grenswaarde mag worden overschreden, vaststelt op een maximum van 55 in plaats van 35 dagen.

La commission de l’environnement et les trois principaux groupes du Parlement adhèrent à la proposition de compromis selon laquelle les villes et municipalités touchées, en tandem avec une réduction d’environ 20 % de la valeur limite annuelle, bénéficieraient d’une flexibilité accrue et soient autorisés à respecter une valeur limite maximale de 55 jours au lieu de 35.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     waarop bepaalde steden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop bepaalde steden' ->

Date index: 2022-06-24
w