Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
Neventerm
Opschorting van de uitspraak van de veroordeling
Paniekstoornis met agorafobie
Straf
Strafsanctie
Uitwissing van de veroordeling
Veroordeling
Veroordeling bij verstek
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Vertaling van "waaronder veroordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


uitwissing van de veroordeling

effacement de condamnation


opschorting van de uitspraak van de veroordeling

suspension du prononcé de la condamnation




strafsanctie [ straf | veroordeling ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden inspanningen geleverd om zowel de samenhang als het ontradende effect van de sancties te verbeteren door een wetsontwerp voor te stellen om magistraten hun speciale "dienstpensioen" af te nemen na een definitieve veroordeling voor een opzettelijk strafbaar feit, waaronder corruptie.[28]

Des efforts ont été déployés pour améliorer tant la cohérence que l'aspect dissuasif des sanctions: un projet de loi a été élaboré en vue de retirer aux magistrats leur «pension de retraite spéciale» en cas de condamnation définitive pour une infraction pénale intentionnelle, notamment pour corruption[28].


Sinds 2007 is een aantal parlementsleden, waaronder een voormalig premier, gevrijwaard van strafrechtelijk onderzoek omdat het parlement geen toestemming verleende voor het inleiden van het onderzoek[47]. Doordat het parlement dergelijke weigeringen niet motiveert, is het moeilijk om de objectiviteit van deze besluiten vast te stellen[48]. Daarnaast wordt de reputatie van het parlement geschaad doordat parlementsleden in functie kunnen blijven als zij zijn veroordeeld voor een ernstig misdrijf als corruptie[49] – in veel parlementaire systemen worden parlementsleden geschorst op het moment dat zij worden aangeklaagd en worden zij uit hun functie ...[+++]

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des infractions graves de type corruption entache la réputation du Parlement. Dans nombre de systèmes parlementaires, il est de pratique courante de suspendre les parlementai ...[+++]


De DVZ moet bij de analyse van de dossiers meerdere parameters controleren waaronder: - gerechtelijke antecedenten; - datum van de veroordeling(en); - aard van de gepleegde feiten; - recidive; - duur van de straf(fen); - de familiale situatie; - het respect voor de artikelen 3 en 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, als er wordt beslist om een maatregel te nemen.

L'Office des étrangers doit vérifier différents paramètres dont notamment: - antécédents judiciaires; - date de la condamnation ou des condamnations; - nature des faits perpétrés; - récidive; - durée de la ou des peine(s); - situation familiale; - respect des articles 3 et 8 de la Convention européenne des droits de l'homme s'il est décidé de prendre une mesure.


De recente beslissing volgt minder dan een jaar na de correctionele veroordeling van twaalf mensen (waaronder elf Indiërs en één Bulgaar) die verantwoordelijk werden gesteld voor de organisatie van mensenhandel met gebruik van de Vilvoordse Sikh-tempel.

Cette décision récente fait suite à la condamnation en correctionnelle de douze personnes (dont onze Indiens et un Bulgare), il y a moins d'un an, pour organisation d'un trafic d'êtres humains dont le temple sikh de Vilvorde était la plaque tournante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Resoluties : 1322 ter veroordeling van de gewelddaden tegen de Palestijnen; 520 over de situatie in Libanon; 465 ter veroordeling van het Israëlische nederzettingenbeleid en betreffende de onmiddellijke intrekking ervan; 478 ter veroordeling van de annexatie van Oost-Jeruzalem door Israël; 446 over de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever; 338 over de instelling van een rechtvaardige en duurzame vrede in het Nabije Oosten; 252 ter veroordeling van de Arabische gebieden, waaronder Oost-Jeruzalem; 242 over ...[+++]

(1) Résolutions: 1322 condamnant les actes de violence contre les Palestiniens; 520 sur la situation au Liban; 465 condamnant la politique de colonisation d'Israël et demandant le retrait immédiat; 478 condamnant l'annexion de Jérusalem Est par Israël; 446 concernant les colonies de peuplement israëliennes dans les territoires palestiniens; 338 sur l'instauration d'une paix juste et durable au Proche-Orient; 252 condamnant l'occupation des territoires palestiniens, dont Jérusalem Est, 242 sur l'évacuation par Israël des territoires occupés, 3236 sur le droit au retour des réfugiés et à l'autodétermination des Palestiniens et 194 su ...[+++]


(1) Resoluties : 1322 ter veroordeling van de gewelddaden tegen de Palestijnen; 520 over de situatie in Libanon; 465 ter veroordeling van het Israëlische nederzettingenbeleid en betreffende de onmiddellijke intrekking ervan; 478 ter veroordeling van de annexatie van Oost-Jeruzalem door Israël; 446 over de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever; 338 over de instelling van een rechtvaardige en duurzame vrede in het Nabije Oosten; 252 ter veroordeling van de Arabische gebieden, waaronder Oost-Jeruzalem; 242 over ...[+++]

(1) Résolutions: 1322 condamnant les actes de violence contre les Palestiniens; 520 sur la situation au Liban; 465 condamnant la politique de colonisation d'Israël et demandant le retrait immédiat; 478 condamnant l'annexion de Jérusalem Est par Israël; 446 concernant les colonies de peuplement israëliennes dans les territoires palestiniens; 338 sur l'instauration d'une paix juste et durable au Proche-Orient; 252 condamnant l'occupation des territoires palestiniens, dont Jérusalem Est, 242 sur l'évacuation par Israël des territoires occupés, 3236 sur le droit au retour des réfugiés et à l'autodétermination des Palestiniens et 194 su ...[+++]


TEVENS IN HERINNERING BRENGEND alle relevante resoluties terzake van de Algemene Vergadering, waaronder resolutie 49/60 van 9 december 1994 met als bijlage de Verklaring inzake maatregelen tot uitbanning van internationaal terrorisme, waarin de lidstaten van de Verenigde Naties opnieuw plechtig hun ondubbelzinnige veroordeling bevestigen van alle terroristische daden, methoden en praktijken als misdadig en ongerechtvaardigd, ongeacht waar en door wie zij zijn begaan, daaronder begrepen daden die de vriendschappelijke betrekkingen tuss ...[+++]

RAPPELANT ÉGALEMENT toutes les résolutions de l'Assemblée générale en la matière, notamment la résolution 49/60 du 9 décembre 1994 et son annexe reproduisant la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, dans laquelle les États membres de l'Organisation des Nations unies ont réaffirmé solennellement qu'ils condamnaient catégoriquement comme criminels et injustifiables tous les actes, méthodes et pratiques terroristes, où qu'ils se produisent et quels qu'en soient les auteurs, notamment ceux qui compromettent les relations amicales entre les États et les peuples et menacent l'intégrité territoriale et la sé ...[+++]


TEVENS IN HERINNERING BRENGEND alle relevante resoluties terzake van de Algemene Vergadering, waaronder resolutie 49/60 van 9 december 1994 met als bijlage de Verklaring inzake maatregelen tot uitbanning van internationaal terrorisme, waarin de lidstaten van de Verenigde Naties opnieuw plechtig hun ondubbelzinnige veroordeling bevestigen van alle terroristische daden, methoden en praktijken als misdadig en ongerechtvaardigd, ongeacht waar en door wie zij zijn begaan, daaronder begrepen daden die de vriendschappelijke betrekkingen tuss ...[+++]

RAPPELANT ÉGALEMENT toutes les résolutions de l'Assemblée générale en la matière, notamment la résolution 49/60 du 9 décembre 1994 et son annexe reproduisant la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, dans laquelle les États membres de l'Organisation des Nations unies ont réaffirmé solennellement qu'ils condamnaient catégoriquement comme criminels et injustifiables tous les actes, méthodes et pratiques terroristes, où qu'ils se produisent et quels qu'en soient les auteurs, notamment ceux qui compromettent les relations amicales entre les États et les peuples et menacent l'intégrité territoriale et la sé ...[+++]


Verder wijst de OVB op het feit dat vier verschillende instanties worden betrokken bij de uitvoering van financiële gevolgen van een strafrechtelijke veroordeling, waaronder ook de federale overheidsdienst Financiën en het openbaar ministerie.

L'Ordre des barreaux flamands souligne en outre l'implication de quatre instances différentes dans l'exécution des conséquences financières d'une condamnation pénale, dont, notamment, le SPF Finances et le ministère public.


Het voorstel beschrijft de voorwaarden waaronder met een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling rekening moet worden gehouden in nieuwe strafrechtelijke procedures voor andere feiten.

La proposition définit les cas dans lesquels les condamnations prononcées dans un autre État membre devraient être prises en compte dans le cadre d'une nouvelle procédure pénale visant des faits différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder veroordeling' ->

Date index: 2021-03-25
w